Primevères(1834)–André van Hasselt– Auteursrechtvrij Vorige Volgende [pagina 237] [p. 237] Avenir. Sur l'Album de Charles M. Dann frisch, Gesellen! Kraft und Muth! Körner. Courage, mes amis! O mes amis, courage! Sur nos têtes encor mûrit plus d'un orage, Mais l'avenir est beau. Quelque chose de grand s'annonce et se prépare. Le vieux monde des rois qu'on replâtre et répare, Va tomber en lambeau. Courage, mes amis! Tenons les mains à l'oeuvre. Si le sol est ingrat, si plus d'une couleuvre Sous l'herbe y tord ses noeuds et vomit son poison, Le peuple est le taureau qui traîne nos charrues; Il sait, lui dont le soc a labouré nos rues, Qu'il aura, quelque jour, sa part de la moisson. [pagina 238] [p. 238] Courage, mes amis! L'avenir se révèle. La liberté fera luire une aube nouvelle A notre firmament. La terre où nous marchons se réveille et tressaille. Ce siècle est un volcan qui gronde et se travaille D'un grand enfantement. Courage, mes amis! Dans la nuit éclair cie Nous verrons s'allumer l'étoile du Messie, Et les peuples se mettre en marche à sa clarté, Cherchant leur Bethléhem, comme autrefois les Mages, Pour porter leur encens, leurs coeurs et leurs hommages Aux pieds du Christ sauveur qu'attend l'humanité. Novembre 1833. Vorige Volgende