Het paradys der geestelijcke en kerckelijke lof-sangen, op de principaelste feest-dagen des gheheelen jaers
(1679)–Aegidius Haeffacker– AuteursrechtvrijOp de wijse: Nerea schoonste van uw' gebueren. p. 106. | |
[pagina 628]
| |
MYn ziel, o schoone creatuere
Van Godt geschapen excellent,
Hoe langh sal noch ons dwaesheydt dueren?
Hoe langh sal dueren mijn ellent?
Hoe, &c.
Hoe langh sullen wy noch beminnen
Des wereldts lust en ydelheydt?
Die ons betoovert onse sinnen,
Om niet te peysen d'eeuwigheydt.
Die ons, &c.
Nu dan, mijn ziel, wilt eens ontwaken,
En uyt den diepen slaep opstaen;
Wilt toch na ware wijsheyt haken,
En wilt haer leere nemen aen.
Wilt, &c.
Mijn ziel wilt toch eens over-peysen,
En wilt hier neerstigh acht op-slaen,
Waer wy geduerigh heenen reysen
En waer ons reyse komt van daen.
Waer, &c.
Uyt niet geschapen, en verlooren
Door Satans list, zijn wy geweest:
In sonden van Moeder gebooren,
Berooft van Godes soeten Geest.
In sonden, &c.
Nu staet den Hemel weder open,
Door Jesu Christi wonden root:
Die al die tot hem komen loopen
| |
[pagina 629]
| |
Verlost en helpt uyt allen noodt.
Die, &c.
Die hier sijn' vrienden op der eerden
Beproeft in druck en lijden zwaer:
En daer-en-tegen, hoog van weerden,
Een wijn vol troost soo schenckt hy haer.
En daer, &c.
Een troost die niemant hier kan geven,
Hoe rijk, hoe e'el, hoe schoon hy zy:
Al wat hier is, sal ons begheven,
't En magh ons niet lang maken bly.
Al, &c.
Veel dienaers die mijn Vader loven,
Worden versaedt met Hemels broodt:
En gy, mijn ziel, van hem verschoven,
Soud' sterven hier van hongers noot.
En ghy, &c.
Sullen wy dan heel zijn verstooten,
Verschoven uyt ons Vaders huys?
Sal my de deur dan zijn gheslooten?
O Godt! dit waer te grooten kruys.
Sal my, &c.
Neen, neen, ick wil my tot hem keeren,
En haesten, eer het wordt te laet,
Ick wil my voor hem gaen verneeren,
Sijn kruys aenveerden metter daedt.
Ick wil, &c.
Prins, Heer, Godt Vader, weest genadigh,
Ontfermt u over mijn verdriet:
| |
[pagina 630]
| |
Al ben ick sondigh en misdadigh?
Ick bidd' verstoot my daerom niet.
Al ben, &c.
|
|