Het paradijs der geestelijke en kerkelijke lofzangen (onder pseudoniem Salomon Theodotus)
(1638)–Aegidius Haeffacker– AuteursrechtvrijEen droevigh liedt heb ic gedicht, &c.Met vyerigh verlanghen na Godt den Heer
| |
[pagina 658]
| |
Is mijn hert seer ontsteken, seer ontsteken:
Mijn gheest failgeert hoe langer hoe meer,
Mijn lichaem is besweken, is besweken,
Ick bemin Godt alleen,
| |
[pagina 659]
| |
Hy behaeght my boven allen:
Buyten hem certeen // en isser gheen,
Die my met re'en // kan stellen te vre'en.
Op hem mijn sinnen vallen, sinnen
| |
[pagina 660]
| |
vallen.
MEt vyerigh verlanghen na Godt den Heer
Is mijn hert seer ontsteken, seer ontsteken:
Mijn gheest failgeert hoe langher hoe meer,
Mijn lichaem is besweken, is besweken,
Ick bemin Godt alleen,
Hy behaeght my boven allen:
Buyten hem certeen // en isser gheen,
Die my met re'en // kan stellen te vre'en.
Op hem mijn sinnen vallen, sinnen vallen.
Ick bemin, etc.
Och sal my verschijnen oock oyt den dagh,
Dat ick Godt sal aenschouwen // sal aenschouwen!
Die my alleen verblijden hier magh,
En helpen uyt 't benouwen, uyt 't benouwen!
Hy is mijn toe-verlaet:
Heel mijn rijck en rijckdom mede,
Al wat my tot baet // te wenschen staet,
Dus metter daet // sal ick zijn verzaet
| |
[pagina 561]
| |
Als ick sal tot hem treden, tot hem treden.
Hy is, etc.
Laet ander beminnen silver en gout,
En dat alleen groot achten, daer naer wachten:
Het welck den mensch hier namaels berouwt.
Ick wil daer niet naer trachten // met gedachten.
't Zy verlies of ghewin,
Het en sal my niet moveeren:
Want noch gheldt noch goedt staet in mijn sin,
't Geluck, 't gewin, den schat dien ick min
Is Godt den Heer der Heeren // t' sijnder eeren.
't Zy, etc.
Cupido met uw' schichten ongesondt
Wilt na een ander vraghen // leggen laghen:
My heeft door-wondt // een ander verbondt
Der liefden, die ick draghe // sonder klaghen.
Want mijn ziel heeft ghesmaeckt
Eenen strael vol soetigheden.
Soo waer die ghenaeckt // daer wordt gheslaeckt,
En ras ghelaeckt // al 't goedt onvolmaeckt.
| |
[pagina 662]
| |
In Godt alleen is vrede // met schoonhede.
Want // etc.
O Prins, over-soet // schoon, almachtigh goet,
Leydt my in uw' boomgaerde // wijdt vermaerde:
Maeckt my als roet // door uw's liefden gloedt,
Al watter is op aerden // hoogh van waerden.
Mijn solaes ende vreught
Dat zijt ghy, mijn lief verheven:
Ghy alleen verheught // mijn jonghe jeught.
Dus my gheneught // gheeft, Heer, tot de deught.
Dat ick die magh aen-kleven // al mijn leven.
Mijn, etc.
|
|