Het paradijs der geestelijke en kerkelijke lofzangen (onder pseudoniem Salomon Theodotus)
(1638)–Aegidius Haeffacker– Auteursrechtvrij
[pagina 482]
| |
DEs wereldts Schepper, Heere Godt,
Die alle dinghen, sonder spot,
Gemaeckt hebt door uw mogentheyt,
Rgeert oock met voorsichtigheyt.
Wy vallen als misdadigh // neer,
En bidden, weest ghenadigh // Heer
Den nacht het licht nu scheyden doet,
Geeft een nieuw licht in ons ghemoet.
Laet ons uw' Enghelen bystaen,
Die ghy uw' kinders hebt ghedaen:
Dat sy ons van de sonden smet
Beschutten en beschermen net.
't Serpent, dat altijdt om ons gaet,
Laet sy af keeren metter daet:
Op dat het met sijn stricken snoodt,
Ons zielen niet en brengh ter doodt.
De vrees' van ons vyanden mee,
Verdrijven laets' uyt deser stee,
Den vrede laets' ons brenghen // meer,
De pest van ons verlenghen // veer.
Den Vader eer en glori' zy,
Die al die door den Soon zijn vry,
Ghesalft oock door den Geeste soet,
Door d' Engelen bewaer in 't goet.
| |
[pagina 483]
| |
[Orbis patrator optime]
ORbis patrator optime,
Qui quicquid est, potentia
Magna creasti, nec regis
Minore providentia.
Adesto supplicantium
Tibi reorum coetui,
Lucisque sub crepusculum
Lucem novam da mentibus.
Tuusque nobis Angelus
Signatus ad custodiam,
Hic adsit, à contagio
Qui criminum nos protegat.
Serpentis nobis aemuli
Calumnias exterminet,
Ne rete fraudulentiae
Incauta nectat pectora.
Metum propellat hostium.
Nostris procul de finibus,
Pacem procuret civium,
Fugetque pestilentiam.
Deo Patri sit gloria,
Qui, quos redemit Filius,
Et Sanctus unxit Spiritus,
Per Angelos custodiat.
|
|