Het paradijs der geestelijke en kerkelijke lofzangen (onder pseudoniem Salomon Theodotus)
(1638)–Aegidius Haeffacker– Auteursrechtvrij
[pagina 84]
| |
in 't dal //
Ghekomen nu ter tijdt,
Die Adams val //
Wegh nemen sal subijt.
Door hem bevrijdt //
Wy sullen zijn al t' samen,
Loven sijnen name //
Met herten seer verblijdt.
ONtwaeckt nu al
Ghy Isralijtsche scharen,
Die noch in 't beswaren
Des doodts gheleghen zijt,
Met bly gheschal,
Komt hem nu openbaren
| |
[pagina 85]
| |
Christus, als verklaren
Propheten Godts met vlijt.
Hier is in 't dal
Ghekomen nu ter tijdt,
Die Adams val
Wegh nemen sal subijt.
Door hem bevrijdt
Wy sullen zijn al t' samen,
Loven sijnen name
Met herten seer verblijdt.
Door hem, etc.
Nu is volbracht
't Verbondt (na Moyses leere)
Dat den Heer der Heeren
Met Abram heeft ghedaen.
Op wien 't gheslacht
Van David hoopte seere,
Komt nu met begheeren
Om ons van druck t' ontlaen.
Sijn Godd'lijck kracht
Geen sondaer wil versmaen,
Maer met aendacht
Komt lieff'lijck ons ontfaen.
Dies neemt toch aen
't Woort zijnde vleesch waerachtigh,
Dat ghy mooght deelachtigh,
Met hem in vrede gaen.
Dies, etc.
Dit is het licht
't Welck Balam tuyght ghepresen,
| |
[pagina 86]
| |
Dat ons sal ghenesen
Van alle sond' onreyn:
't Serpent heel swicht,
Verwonnen en verwesen.
't Licht seer klaer gheresen
Komt ons uyt 's Hemels pleyn,
't Enghels ghesicht
Wordt openbaer certeyn,
't Godd'lijck ghesicht
Brenght ons al uyt 't gheweyn,
Om ons alleyn
Hy komt by ons van boven:
Dus soo wilt hem loven
Ghy Christ'nen al-gemeyn.
Om, etc.
Prins over-schoon,
U zy lof uytverkooren,
Die des Vaders tooren
Wt liefde van ons scheydt:
Die 't eeuwigh loon,
Nu zijnde versch-ghebooren,
Voor ons arm' verlooren,
Hebt met u bloedt bereydt:
Uw' naem ydoon
Is onse saligheydt,
Des levens kroon'
Tot in der eeuwigheydt.
Sijn lof verbreydt,
O mensch, op hem wilt bouwen.
Sijnen Geest vol trouwen
In 't nieuwe Jaer verbeydt.
Sijn, etc.
| |
[pagina 87]
| |
Hoort Syon, wat ick ons heb vernomen,
Van een Hemels boode,
die my heeft verklaerdt,
Dat ons Salighmaker is ghekomen,
En een suyver Maghet heeft hem nu ghebaerdt.
Dus en weest niet meer beswaerdt,
Gaet met vreughd te Bethlem-waerdt,
Met u
| |
[pagina 88]
| |
stemme klaer,
Met u stemme klaer,
Singht den jonghen Koninck lof in 't nieuwe Jaer.
HOort Syon, wat ick ons heb vernomen,
Van een Hemels boode, die my heeft verklaerdt,
Dat ons Salighmaker is ghekomen,
En een suyver Maghet heeft hem nu ghebaerdt.
Dus en weest niet meer beswaerdt,
Gaet met vreught te Bethlem-waerdt,
Met uw' stemme klaer,
Met uw' stemme klaer,
| |
[pagina 89]
| |
Singht den jonghen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
Emmanuel is nu ons Behoeder:
Want hy is ghekomen in dit Aerdtsche pleyn.
Den Sone Godts is nu onsen Broeder:
Siet hy is ghebooren van een' Maghet reyn.
Hierom looft hem al-ghemeyn
Met Lof-sanghen groot en kleyn,
Met der Eng'len schaer,
Met der Eng'len schaer,
Singht den jonghen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
Laet ons hem gaen soecken sonder flouwen,
En besien waer onsen jongen Koningh woondt.
En laet ons devotelijck aenschouwen
Met wat kroone hem sijn Moeder heeft ghekroont.
Oomoedigheydt hy betoondt:
Denckt dan hoe ghy u vertoondt,
Ghy hoveerdigh' schaer,
Ghy hoveerdigh' schaer,
Singht den jonghen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
| |
[pagina 90]
| |
Tot Bethlehem moeten wy hem soecken,
In de stadt van David, soo den Enghel seydt,
Ghewonden in arme kleyne doecken,
Is hy in een enge kribbeken geleydt.
Aensiet sijn' ootmoedigheydt,
En sijn' groote Majesteyt,
En aenbidt hem daer,
En aenbidt hem daer,
Singht den jonghen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
Princesse Syon door dese dinghen
In den Heere weest verblijdt met groote vreughd,
En wilt eenen nieuwen Lof-sangh singhen
Desen Koningh, die u alsoo heeft verheughd.
Want ghy hem wel loven meughd,
Van sijn' gratiose deughd,
En sijn' liefd' eerbaer,
En sijn' liefd' eerbaer,
Singht den jonghen Koningh lof in 't nieuwe Jaer.
|
|