Christus patiens
(1608)–Hugo de Groot– AuteursrechtvrijHugo de Groot, Christus patiens. Thomas Basson, Leiden 1608
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: 20643 E 42
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Christus patiens van Hugo de Groot uit 1608.
redactionele ingrepen
fol. *ir: Ex officina Thomae Basson. cIɔ Iɔ. viii → cIɔ Iɔ. c viii: ‘cIɔ Iɔ. c viii’.
fol. *ijr: RegiFrancorum → Regi Francorum: ‘Regi Francorum ab interioribus consilijs’.
fol. *viv: alys → alijs: ‘dum studemus horas ab alijs occupationibus’.
fol. *viv: vtChristianis → vt Christianis: ‘vt Christianis cogitationibus non perirent’.
fol. *viijv: Een deel van de tekst is moeilijk leesbaar, dat is in deze digitale editie tussen vierkante haken aangegeven.
fol. *viijv: p → p.: ‘14. calentes p. 28. l. 3. quo’.
p. 19: vsquead → vsque ad: ‘Haec vsque ad vrbis tecta populorum agmine’.
p. 29: o stri → ostri: ‘Mendacis ostri: proque serto regio’.
p. 34: po scunt → poscunt: ‘Nulla liquores pignora poscunt’.
p. 41: alys → alijs: ‘Per te data alijs ecquid auctorem suum’.
p. 43: efsare → effare: ‘Nobis relictum est, mortis effare ordinem’.
p. 49: het onjuiste paginanummer 46 is verbeterd.
p. 52: het onjuiste paginanummer 58 is verbeterd.
p. 54: sepulchum → sepulchrum: Notet sepulchrum magnus hiscenti lapis
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (*iv, 62) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[fol. *ir]
HVGONIS GROTII
TRAGOEDIA
CHRISTVS PATIENS.
Lvgdvni Batavorvm, Ex officina Thomae Basson. cIɔ Iɔ. c VIII.