Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 17
(2001)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd655A. 1621 juni 13. Van J. de Groot.Ga naar voetnoot1Ξὺν Θεῳ̂ τῳ̂ παντοκράτορι. Salve, fili, cum omnibus bonis ab nobis omnibus. Hesterno die communi via respondi literis quas 28 Maii ad me dederas, hodierno accepi vestras 4o huius mensis a fratre quidem ad me, a te autem ad matrem missas.Ga naar voetnoot2 Parum interim novi ad aures meas pervenit, nisi quod legatus huc Polonus appulit, qui pro rege suo contra Turcam subsidium petere dicitur.Ga naar voetnoot3 Alii aliud eum agere putant, nam ex Brabantia huc venit et multi sunt qui dicant ipsummet Brabantium natione esse. Edictum hic proclamatum est de Societate navigationis Indiae Occidentalis ineunda.Ga naar voetnoot4 Rumor tamen fertur secreto de induciis agi, interim acriter bellum paratur. Scripsi postremo uxoremGa naar voetnoot5 cum fratribus Amstelodamum cogitare, sed animi eorum adhuc in suspenso sunt. Rigor nostratium in pastores damnatos necdum mitigatur. Captivus ductus est Hagam ex oppido Haestrecht Isaacus, quondam ecclesiastes Hornensis.Ga naar voetnoot6 Libellum Hogerbetii liberorum,Ga naar voetnoot7 quem nos Ordinibus oblaturos scripseram, adhuc differemus, iis autoribus qui causae ipsius maxime favent. Illustrissimo domino ScutelarioGa naar voetnoot8 officiosissime nos commenda. Deus Optimus Maximus tibi nobisque omnibus sit propitius ac clemens, tuus ut mereris pater,
| |
Raptim. Delphis, 13 Iunii 1621 st[ylo] novo.
Neef de BieGa naar voetnoot9 heeft mij op heden geseyt uyt de naem van eenige van de provinciën sijne Excellencie aengeseit te hebben dat AersensGa naar voetnoot10 alhyer niet en kond(e) gemainteneert werden dan met groten ondienst van 't landt. Sijne Excellencie seyde dat men hem ongelijck | |
dede. Daerop sweech neef de Bye. Hij is geschapen selver doer de gemeente een grote affronte te crijghen. Tempora mutantur et nos mutamur in illis.Ga naar voetnoot11 Verte. | |
Adres: A monsieur/monsieur Grotius, à Paris. Onder de handtekening van J. de Groot staat: 13-6-21. 67 Nat. In dorso schreef Grotius: J. de Groot, 13 Iunii 1621. | |
Bijlage:Jan de Groot aan Willem de Groot, 13 juni 1621
Salve, fili mi, Guilielme Groti, ab nobis omnibus. Quanquam hesterno die per communem nuntium ad te scripsi, addendum tamen nunc arbitratus sum LosecatiumGa naar voetnoot12 Neoportae multo magis iam amari quam unquam antea. Itaque id muneris speramus ipsi ereptum non iri, sed et praefecturam agnarum curandarum retinet nec minus praeturas Falkenburgicas,Ga naar voetnoot13 manetque in arce Lisveldiana. Ex novo munere curandarum machinarum bellicarum nihildum lucri potest percipere antequam in castris fuerit, ubi eum oportet inaugurar(i). De cognato GraswinkelioGa naar voetnoot14 in Frisiis nullum habemus nuntium, quod boni ominis aestimo. Parens eius uterque illic est. Cognati ipsius qui apud vos manetGa naar voetnoot15 curam tibi commendo, ut et hesterno die feci. Commendavi fratri in litteris adversa pagina scriptis officium meum in omnibus commendare illustrissimo domino Scutelario; idem et tibi commendo. Deus Optimus Maximus tibi nobisque omnibus sit propitius ac clemens, tibi benevolentissimus pater,
| |
Raptim. Delphis patriis, die encaeniorum, 13 Iunii 1621Ga naar voetnoot16 st[ylo] novo. | |
Neef de BieGa naar voetnoot17 heeft singuliere last van sijne Excellencie om te spreecken ende te handelen met eene, dewelcke alhyer vanwegen zine AltezaGa naar voetnoot18 gesonden is, maer hij vreest of het mochte uytcomen vanwegen de oproerige gemoederen van het gemene volck. |
|