Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 9
(1973)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd3477. 1638 maart 1. Van Willem de GrootGa naar voetnoot3.Frater optime, Quam volupe mihi fuerit, tuas litteras vigesimo mensis praeteriti ad me datas tertioGa naar voetnoot4 kalendas Martii accipere, vix possum ipse exprimere. Cum enim omnia tua mihi longe sint acceptissima tum vero eae, quae etiam celeritatis gratiam habent conjunctam, litterae caeteras antecellunt. De syndicatu DelfensiGa naar voetnoot5 optime tu judicas non posse sine offensa procurari interea id munus KinschotioGa naar voetnoot6 placuit neque tamen iis potietur conditionibus - quanquam ea super re institerit -, quae tibi a Roterodamensibus fuere oblatae, sed puto habiturum mille et septingentos florenos annuos cum habitatione. De eluvione amnium et aggeribus ei objiciendis nunc demum bona fide cogitatur et brevi sarciri speratur calamitas, dummodo absint venti, quos hac anni tempestate saevos experiri solemus. Prodiit his diebus libellus AnonymyGa naar voetnoot7, sed a remonstrantibus scriptus adversus Molynaei diatribamGa naar voetnoot8 AdmirantioGa naar voetnoot9 et TestardoGa naar voetnoot10 oppositam, quae et ipsa edita est. Eum libellum cum aliis, ubi quis amicorum ad vos ierit, expecta. ParentesGa naar voetnoot11 mihi jam per aliquot septimanas affuerunt, quos nudiustertius | |
domum deduxi; miror quomodo mater tam pauxilli cibi et somni vitalis esse possit. Hic jam nihil habemus, nisi quod de legatione in Poloniam mittenda multus est sermo; ei BickerusGa naar voetnoot1 destinatur. Vale cum uxore et liberis. Tibi obsequentissimus frater
| |
Hagae. Raptim, 1 Martij 1638. | |
Adres: A Monsieur Monsieur Grotius, Ambassadeur de la Reine et couronne de Suède prez le Roy Trèschrestien A Paris. In dorso schreef Grotius: 1 Martij 1638 Wil. Grotius. En boven aan de brief: Rec. 11 Martii. |
|