Briefwisseling van Hugo Grotius. Deel 7
(1969)–Hugo de Groot– Auteursrechtelijk beschermd2640. 1636 [juni 22]. Van C. de GrootGa naar voetnoot5.Venerande Pater, Quinae tuae litterae per septimanas quinas exspectatae tandem ad nos pervenerunt ventis adversantibus aliquamdiu Caleti detentae. Quae de MockelioGa naar voetnoot6 mones, ea mihi curae sunt, et spero magno quoque cancellarioGa naar voetnoot7 cordi fore; cum SpiringioGa naar voetnoot8 etiam collocutus super assiduis erogationibus, de quibus conquiririsGa naar voetnoot9 toties, pro responso accepi egisse se super istis cum senatore ReigersbergioGa naar voetnoot10, qui haud dubie habitos inter ipsos sermones tibi prescripserit; ait praeterea expensorum scedas a te missas se recepisse at non meminisse ab aliquo legatorum id factum antehac, ut quae conficiendis itineribus aut aliis quoque rebus impendissent, eorum rationes transscriberent; solere id Dn. M. cancellarii arbitrio permitti, quem de illis constituere pro sua humanitate; ita agi cum CamerarioGa naar voetnoot11, ita cum aliis; tibi quoque si ab hac consuetudine non alienum te ostenderis, fore id et magis honorificum et non minus utile; trimestrium autem solutionem non dilaturum se ulterius, quam donec aut quod a Batavis debetur aut quod e Suecia exspectatur argenti receperit. Haec propterea tibi scribere volui, ut et ipsius animum videas meque non otiosum scias in istis, quae tua spectant commoda. Ipse cum Dn. cancellario in | |
Sueciam proficiscitur, SmalziusGa naar voetnoot1 in Angliam aut ad vos; mihi hauddum quicquam est certi deliberatique, nisi unum illud in omnibus tuae me voluntati ut par est obsecuturum. Ad OpitiumGa naar voetnoot2 litteras jam curavi, de Gaerta deque Silesia quid sit, scripsi ante dies octoGa naar voetnoot3. Interim nuntiatum est nobis evasisse dolo e carcere HorniumGa naar voetnoot4 corrupto, cui mandata erat ejus custodia; qui rumor a Sancti ChaumontioGa naar voetnoot5 primum ad nos divulgatus nunc quoque scriptis Vienna XIV/XXIV Maii litteris comprobatur. VrangeliusGa naar voetnoot6 campi marescallus heic aeger detinetur, at BannerioGa naar voetnoot7 est impar hostili exercitus, cujus in supplementum copiae e Livonia Sueciaque advenerunt aliquae, plures exspectantur. Inter haec nihil tam curae est SaxoniGa naar voetnoot8 quam ut Magdeburgo potiatur, ad cujus obsidionem praeter HatsveldianosGa naar voetnoot9 concurrit quoque MarazinianusGa naar voetnoot10 eques e Pomerania, quem praedabundus infestabat, revocatus. LandgraviumGa naar voetnoot11 sociasse se LeslioGa naar voetnoot12, ut puto, jam intellexeris, qui siquid liberandae Hanoviae tentarit; cujus cura ... suscepit, sciemus id brevi. GemnitiusGa naar voetnoot13 missus a Sancti Chaumontio ad LuneburgicumGa naar voetnoot14, ejus animum ut expiscaretur, in itinere ab agrestibus trucidatus est. Est inter Dn. M. cancellarii consiliarios quidam HalliusGa naar voetnoot15 nomine, vir et venerabilis senectutis et mirae comitatis; tradidit is mihi hasce litteras, quas meis insero scriptas ad filiamGa naar voetnoot16, quam in Gallia habeatne necne incertus est. Rogat te ut, ni molestum sit, istarum curam suscipias; simul, si fieri possit, quicquid est de illa illiusque marito, PlateGa naar voetnoot17 dicto, ad aliquem in hac aula agentem scribas. Sollicitudinem ejus auget incertus rumor, qui interiisse utrunque nuntiat. Deum, venerande parens, tibi matrique meae tutelaris esse pergat. Tuus tibi obedientissimus filius
| |
Straelsundiae: 1636. | |
Met andere hand toegevoegd: S.D. (=sans date). Boven aan de brief schreef Grotius: Ontf. den 28 Iul. Onder aan de brief staat in potlood: 22 Júnij. |
|