p. xv. |
l. 7. Ec. lisez Eglises, des Ec. |
p. xv. |
l. 23. légitimes; mais: lisez l.; il pouvoit croire ne pas être tenu de se mêler des affaires des Pays-Bas; m. |
p. xvi. |
l. 14. promet lisez il pr. |
p. 13. |
l. 23. [volouet] ajoutez en note 5 vouloit (?). |
p. 30. |
l. dern. ajoutez à la note: ou bien on doit peut-être lire sont bisognes, c.a.d. soldats nouveaux, inexpérimentés. |
p. 35. |
l. 21. fatura lisez futura. |
p. 67. |
l. penult. billet1 la notc y relative se trouve au bas de la page suivante. |
p. 77. |
l. 23. schreiben ajoutez en note: (1) schreiben. Voyez la Lettre 510. |
p. 125. |
la note1. gau lisez gaul. |
p. 132. |
l. 12. wenig Ajoutez en note1 Une particule négative paroît omise. |
p. 134. |
l. 28. meinem lisez meinen. |
p. 160. |
l. 9. ihn lisez ihn2. |
p. 196. |
l. dern. Apparemment - Saxe. lisez Marie, fille d'Anne d'Egmont. |
p. 198. |
l. 17. archeeschié de Sarrgveaoce lisez archevêché de Sarragoce. |
p. 203. |
l. 3, 4. Ihrn hun lisez Ihr nhun. |
p. 211. |
l. 7. besculdig te lisez beschuldigte. |
p. 230. |
l. 15. cureuseh lisez heureuse. |
p. 356. |
l. 5. sacen lisez sachen. |
p. 357. |
l. 5. mit lisez nit. |
p. 405. |
l. 10. de Abt van Perch, c.à.d. L'Abbé de l'Abbaye de Parc près de Louvain. |
p. 450. |
l. 6. derselben lisez der seelen. Comparez p. 449, l. 15. |
p. 459. |
l. 9. LETTRE lisez * LETTRE. |
p. 461. |
l. antep. Vostre lisez Vostre2. |
p. 461. |
l. dern. ajoutez2 Le reste est autographe. |
p. 462. |
l. antepenult. Philippez lisez Philippes. |
p. 497. |
La Lettre DCXLIX doit suivre immédiatement la Lettre DCXLV, p. 488. |
p. 501. |
note 1. oeren lisez ooren. - te voeren, id est, ter oeren, ter ooren. |
p. 506. |
l. 2. p. 528. l. 8. et 538. l. 2. Liesfelt lisez de Liesfelt. |
p. 522. |
1. 5. [Neveu] lisez Neveu. |
p. 537. |
l. 13. fournoyé lisez fourvoyé. |
p. 573. |
l. penult. Kerselle (?) lisez Herselle (?). |
p. 608. |
l. 17. Wolstriad lisez Wolfriad. |
p. 617. |
l. 29. non celui lisez 2. non celui. |
p. 618. |
l. 32. sahte lisez sachter. |