| |
| |
| |
Cantemus Domino: gloriose....
Moyses' lofzang na den doortogt van de roode zee.
Exodi 15.
Laet ons den Heere bezingen:
Luisterlyk is hy grootmagtig gebleken:
Want hy en 't peerd en den ruiter geworpen heeft
Myn kracht en myn lof in de Heer!
Myn veiligheid is hy: de Heer!
Hy is myn God, ik zal Hem vereeren,
Hy is de God myner vaderen: 'k loov' Hem.
Gelyk een strydbaer man is de Heer,
Magtig heet hy, almagtig.
| |
| |
Pharao's wagen, en Pharao's leger, Hy
Pharao's keurvorsten smachtte de zee,
Diepe, lyk steen, in de zee.
Uw regter hand, Heer, is vol
Uw regter hand, Heere, verplette
En, in de veelte Uwer glorie,
Hebt ge die weêrstonden afgezet.
't Gewaei uwer woed' heeft de waetren verzameld,
De diepten vergaerden te midden de zee;
Deelen den roof: myn ziele zal vol zyn. -
'k Tuige myn zweerd uit de scheede en myn hand
En ze zyn gezonken lyk het
| |
| |
Wie is hy die, sterk, U gelyk is, o Heer?
Wie kan er, die heilig en groot is, aen U,
g'Hebt uw hand op hen geheven,
't Volk door u vrygekocht,
g'Hebt ze gedragen, Almagtige
Kwamen de heidenen, woedende:
Was't den lieden Philistiim;
Gestoord zyn de grootvorsten Edom
Verschrikt zyn de vroomen van Moab
Vervaerd zyn die woonden in Chanaän.
Laet hen de vreeze en den afgruw
Tot dat het volk voorby zy
Zult in de onroerbare woonsteê,
Die gy u zelf hebt gebouwd,
| |
| |
In 't heiligdom, Heer, dat uw hand daer gevest heeft.
Heer in alle eeuwen, en nóg:
Reed in de zee met zyne ruddren en waegnen
Van de zee weêr over hen,
In allen beghinne ende eynde, so comme ons
te hulpe die heilighe Moder Gods,
Fr. Thomas à Kempis. A.D. 1456.
|
|