De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914
(1988)–P.N. van Eyck, Albert Verwey– Auteursrechtelijk beschermd240. Albert Verwey aan P.N. van Eyck, 29 juli 1915[Noordwijk 29.7.15.]
Beste van Eyck Ook je kaart van 25 Juni heb ik ontvangen. Twee dagen na de proef waarvan ik je de aankomst gemeld heb. Ik zie, door je terugkomen op de uitlating van monsieur de Bavière dat je mijn brief nog niet ontvangen hadt.[sic]. Ik houd me daarom aan de briefkaart, temeer nu ik weet dat het nederlandsch wordt doorgelaten. Fransch is overigens de laatste maanden mijn tweede taal. Le Fauconnier maakt mijn portret, komt minstens een heele dag, eerst per week, daarna om de twee weken, en noodzaakt mij, dan in een fauteuil poseerende, tot spreken of inslapen. Het laatste verboden zijnd, spreek ik onophoudelijk, en fransch. Gister bracht hij zijn jonge vrouw mee, een Russische. Eergister was ik in den Haag, eerst bij Buning,Ga naar voetnoot233 en toen bij de Vooys.Ga naar voetnoot234 Vulde mijn haagsch nieuws aan. Vandaag wacht ik een Indischman die me nieuws van | |
[pagina 86]
| |
mijn zwager brengt.Ga naar voetnoot235 Je ziet dat ik uit het arbeidzaam leven ben overgegaan tot het gezellige. Het was noodig en zal deze zomermaanden zoo wel blijven. De volgende week hoop ik Uyldert een paar dagen hier te zien. De vorige at ik in Amsterd. met hem en Cronheim. - Van de fransche schilders is André Derain gesneuveld.Ga naar voetnoot236 Nog geen 30 jaar en van beteekenis. In Keulen had hij indertijd mooie landschappen. Merkwaardig dat het meeste en beste werk van die nieuwere Franschen (zoo ook van Bracques, van Picasso) in Duitschland is. - Een goede anecdote. Bracques volgt Picasso na: Quand Picasso est enrhumé Bracques prend des pastilles. Hart.gr. aan beiden. Je A.V. |
|