De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 19. Brieven 2751-2986
(2020)–Desiderius Erasmus– Auteursrechtelijk beschermd2914 Aan Damião de Gois
| |
[pagina 273]
| |
gulden uit te betalen. De man verdient zowel een beter lot als een betere gezondheid. Bonifacius Amerbach was vandaag bij mij, maar staat al weer klaar om te vertrekken. Hij vroeg me jou in zijn naam nadrukkelijk en hartelijk te groeten. Hij is zeer op je gesteld, evenals Henricus Glareanus, van wie ik niet weet of hij je zal schrijven. Hij heeft het namelijk heel druk met de aangelegenheden van de muzen. Het ga je goed. Freiburg im Breisgau, 11 maart 1534 Met betrekking tot de LappenGa naar voetnoot6. was ik van plan te gaan doen wat je wilde, maar de drukkerGa naar voetnoot7. heeft me teleurgesteld, niet alleen in deze zaak. Ik heb niettemin gedaan wat mogelijk was: ik heb ervoor gezorgd dat jouw brief aan de bisschopGa naar voetnoot8. in het Duits is vertaald en is opgenomen in de Duitse versie van het boekje dat vertelt over de gehoorzaamheid die de Ethiopische koning aan de paus heeft betoond.Ga naar voetnoot9. De jicht is zover afgenomen dat ik met moeite kan ondertekenen. Erasmus van Rotterdam, eigenhandig Aan de hooggeachte heer Damião a Gois van Portugal, thesaurier van de doorluchtige koning. In het koninklijk paleis van Portugal |
|