De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 18. Brieven 2516-2750
(2020)–Desiderius Erasmus– Auteursrechtelijk beschermd2593 Van Erasmus Schets
| |
[pagina 147]
| |
dat het geld dat Pieter Gillis had ontvangen, van het Kortrijkse jaargeld kwam. Als Pieter zelf of jouw Quirinus dat tegen mij hadden gezegd, had ik uitgezocht hoe het met de rest zat, omdat ze minder dan 130 florijnen gaven. Ik heb de edele jongeman Martín Fernandes uit Portugal uit jouw naam bedankt voor de ingemaakte vruchten; hij doet je de groeten en vertrouwde het doorsturen van deze bijgevoegde brief aan mij toe. Nu Zwingli en Oecolampadius gevallen zijn, geloof ik dat de sekten al voor de helft geveld zijn. Het is te hopen dat de situatie nu verbetert. De keizer is gereed voor de reis naar Duitsland.Ga naar voetnoot3. Alle bagage is vooruit gezonden. God geve dat de komende rijksdag in Regensburg meer oplevert dan de vorige. De Turken sluiten een wapenstilstand in Hongarije en zijn intussen iets van plan in de Middellandse Zee. Volgens zeggen wordt daar bij Vlorë een vloot in gereedheid gebracht. Ik denk dat ze de keizer bij zijn oversteek naar Spanje willen bedreigen. Het sturen van een ondertekende verklaring naar Frankfurt is niet heel nodig, mijn beste Erasmus. Je moet me in elk geval machtigen en zorgen dat ik altijd wat ik aan geld van jou heb, uit jouw naam in Frankfurt aan Hieronymus Froben kan geven. Ik neem aan dat hij je niet zal bedriegen en je zeer welgezind is; als ik van hem een bevestiging ontvang betreffende het overgedragen geld, zal er verder geen ondertekende verklaring of, zoals ze dat zeggen, kwitantie nodig zijn. Luis de Castro inde in Engeland iets van jouw geld. Hij hoopte van dag tot dag dat hij nog iets meer zou innen. Ik wacht zijn bericht en overmaking af. Alles wat ik zal vergaren zal ik aan dezelfde Hieronymus in Frankfurt laten geven. Ik wil liever dat je geld bij jou dan bij mij is, om te voorkomen dat jij wat voor problemen dan ook zult hebben. Mijn zeer goede vriend Goclenius maakte me blij door me op de hoogte te brengen van je antwoord op de aanmerkingen afkomstig van de Sorbonne.Ga naar voetnoot4. Zo mild is God bij de rechtschapenen van hart dat hij, om lasteraars de mond te snoeren, de onschuld altijd een overvloed aan woorden verschaft om zich te verdedigen, waar jij, dat weet ik, geen gebrek aan hebt. Er zijn heel wat mensen die wachten tot je ze wegveegt. Gelukkige boekhandelaren die het resultaat het eerst in hun winkel zullen uitstallen! Ik heb, zoals je wilde, Goclenius aangespoord wegens geld van je dat hij namens jou van Haio Cammingha heeft ontvangen. Hij antwoordde dat hij dat en je overige zaken via een betrouwbare bode met je in orde gemaakt | |
[pagina 148]
| |
heeft. Hij zond mij een brief van jou die voor Reginald Pole bestemd is;Ga naar voetnoot5. ik heb die doorgestuurd naar Castro. Het ga je goed, allerdierbaarste heer Erasmus, mogen geluk en voorspoed nog lang je deel zijn. Antwerpen, 16 januari 1532 Je vriend Erasmus Schets Aan de zeer geleerde heer Erasmus van Rotterdam, mijn zeer goede vriend. Freiburg |
|