De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 15. Brieven 2082-2203
(2017)–Desiderius Erasmus– Auteursrechtelijk beschermd2117 Van Johann von Botzheim
| |
[pagina 107]
| |
Over EppendorfGa naar voetnoot5. en de anderen ben ik niets te weten gekomen terwijl jij dacht dat ik door de man uit Gent over hen werd geïnformeerd. Maar ik zou graag daar iets over willen weten. Als je wilt kun je me dat veilig via Benoît meedelen, want hij gaat rechtstreeks uit Bazel naar mij toe. Lange tijd hoopte ik enige zekerheid te zullen krijgen over de woelingen in Bazel;Ga naar voetnoot6. maar tot nog toe was dat niet mogelijk en ik denk niet dat jij over dergelijke kwesties graag schrijft. Wees overtuigd van mijn voortdurende vriendschap met jou; wat mij betreft zou ik eerder wensen dat de dood mij nabij was dan dat ik mijn oprechte hoogachting voor je laat varen of eerder ongeïnteresseerd in stand houd. Ik zit aan deze verblijfplaats vast terwijl onze situatie op een drama uitloopt. Als bij die onlusten uiteindelijk de orde niet wordt hersteld, is het met ons gedaan.Ga naar voetnoot7. Moge het Christus met zijn gebruikelijke barmhartigheid behagen ons in deze benarde omstandigheden te hulp te komen. Het ga je goed. Überlingen, 8 maart 1529 Je vriend als geen andere Johann von Botzheim Benoît aarzelde of hij op dit moment naar Bazel zou gaan. Als de markt van Frankfurt voldoende oplevert zal hij nu niet komen. In dat geval moet je mij via een andere betrouwbare koerier schrijven wanneer die zich heeft aangediend. Aan de in alle opzichten volmaakte theoloog en tevens belangrijkste beschermer van de humaniora, de heer Erasmus van Rotterdam, zijn beschermheer en meest geachte leermeester Te Bazel |
|