1764 Van Erasmus Schets
Antwerpen, 9 november 1526
Hartelijke gegroet, eerbiedwaardige heer Erasmus. Ik heb je brief gekregen die je mij op 2 oktober hebt geschreven met daarbij ook het ontvangstbewijs voor het geld dat ik je via Froben had toegestuurd. Ik stelde het op prijs dat je me op deze manier hierover berichtte.
Ik schreef aan de bisschop van LondenGa naar voetnoot1. in Engeland, dat als het wellicht zijne eerwaarde zou behagen jou wat geld te sturen, hij dit namens mij aan Luis de Castro (want hij is de broer van AlvaroGa naar voetnoot2.) moest geven. Ik zal ervoor zorgen dat al wat hij geeft, zonder aftrek van rente of althans met zo weinig mogelijk verlies voor je wordt gewisseld. Jouw brieven die je mij ter verzending naar dezelfde bestemming gaf, heb ik verzonden.
De brieven van jeGa naar voetnoot3. die ik na de jaarmarkt van Frankfurt ter verzending naar Spanje kreeg, heb ik op een schip afgeleverd dat voor vertrek klaar was. Kort daarop zijn ze na lichten van de ankers vertrokken en er is geen reden te betwijfelen dat ze niet aan land zijn gekomen.
Wat jij Pieter Gillis wilde meedelen, heb ik overgebracht. Hij antwoordde dat hij voor deze zaken zou zorgen en dat hij aan de wens van zijn vriend zou voldoen.
Zoals de hele wereld vindt dat jij gelukwensen verdient, zo wens ook ik jou geluk, mijn beste Erasmus, met je Institutione christiani matrimonii,Ga naar voetnoot4. een waarlijk goddelijk en heilig werk. Je hebt de richtsnoer om goed te leven en een zuiver huwelijk in stand te houden getoond en laten zien dat de heilige staat ervan, die van godswege was ingesteld en bijna tot heidense riten was teruggebracht, door erkenning van de katholieke kerk is gezuiverd.
Het ga je goed.
Antwerpen, 9 november 1526
Je zeer toegewijde Erasmus Schets
Aan de onvergelijkbare zeergeleerde heer Erasmus van Rotterdam, te Bazel