De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 11. Brieven 1535-1657
(2013)–Desiderius Erasmus– Auteursrechtelijk beschermd1586 Aan Jacopo Sadoleto
| |
[pagina 155]
| |
de uitgeverij van Calvo niet aan alle aardstreken kan leveren, lijkt het voor de wetenschappen toch zeer nadelig als een boek dat groot nut oplevert, slechts bij één Romeinse drukker te verkrijgen is. Ik denk dat mijn KarlGa naar voetnoot3. zich voor de terugkeer gereedmaakt, na zijn opdracht met succes te hebben vervuld. Hier speelt zich een ellendig en bloedig drama af. Ik hoop dat de Heer daaraan een gelukkige afloop schenkt! Ik ben door plotseling noodweer overvallen en zit niet zonder ernstig gevaar klem tussen slachtoffer en offerblok, zoals men zegt.Ga naar voetnoot4. Kon ik nu maar uit de Tiber drinken! Enkele hansworsten van monniken laten niet af in dolzinnige geschriften tegen mij tekeer te gaan, sommigen ook anoniem. Als ik niet naar Brabant terugkeer, is er geen enkele hoop op een toelage van de keizer. Maar de storm hier staat niet toe uit te varen en evenmin voor anker te gaan.Ga naar voetnoot5. Ik heb goede hoop op de barmhartigheid van onze Heilige Vader Clemens. Het ga uwe Hoogwaardigheid zeer goed. Bazel, 2 juli in het jaar 1525 Amerbach doceert hier civiel recht met een aanstelling van stadswege. Bij al de zijnen is hij geliefd. Hij doet u de hartelijke groeten. Aan de hoogwaardige vader en zeergeleerde heer Jacopo Sadoleto, bisschop van Carpentras. Te Rome |
|