De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 8. Brieven 1122-1251
(2011)–Desiderius Erasmus– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 94]
| |
andere kliek zouden indelen, terwijl onze tegenstanders hem niet eens zien staan. Girolamo Aleandro is hier aangekomen, een man met een redelijke beheersing van de drie talen, maar, naar blijkt, geknipt voor de huidige tragedie. Om te beginnen heeft hij in Leuven een aantal boeken van Luther verbrand,Ga naar voetnoot1. uitgerekend toen de keizer vertrok. Kort daarna deed hij hetzelfde in Luik en hij treft voorbereidingen voor eenzelfde gebeuren morgen in Keulen. Op mij zijn zij niet minder gebeten dan op Luther zelf, omdat ze vinden dat ik als enige dwarslig om te voorkomen dat Luther overal wordt weggevaagd, ofschoon ik om tal van redenen mij nooit met de zaak van Luther heb ingelaten. Ik bevorder de humaniora en ik bevorder de waarheid van het evangelie. Als dat niet openlijk mag, doe ik dat in ieder geval in stilte. Christus zal op enig moment zorgen voor rustiger tijden. Beste Jonas, ik schrijf dit weinige om je niet zonder enige bericht te laten. Er bood zich bij mij namelijk een brievenbezorger aan, een vroegere reisgezel van je.Ga naar voetnoot2. Doe namens mij veel groeten aan Kaspar Schalbe, Draconites, Hessus en de overige vrienden. Keulen, Sint-Maarten, 1520 |
|