Anna Louisa Geertruida Bosboom-Toussaint
(1911)–Joh. Dyserinck– Auteursrecht onbekendLevens- en karakterschets
Joh. Dyserinck, Anna Louisa Geertruida Bosboom-Toussaint. Levens- en karakterschets. Martinus Nijhoff, Den Haag 1911
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Anna Louisa Geertruida Bosboom-Toussaint. Levens- en karakterschets van Joh. Dyserinck uit 1911.
redactionele ingrepen
De errata zijn doorgevoerd in de lopende tekst. De opgave ervan is in dit colofon geplaatst.
p. 42-43, 74-75, 117-118, 160, 189, 250-251 en 292: de eindnoten zijn bij de bijbehorende nootverwijzingsnummers op de betreffende pagina's geplaatst. De genoemde pagina's zijn hierdoor komen te vervallen.
p. 51: eindnoot 1 heeft geen corresponderend nootverwijzingsnummer in de lopende tekst. De redactie heeft de noot onderaan pagina 51 geplaatst.
p. 61: eindnoot 9 heeft geen corresponderend nootverwijzingsnummer in de lopende tekst. De redactie heeft de noot op pagina 61 geplaatst.
p. 128: eindnoot 2 heeft in het origineel per abuis nootverwijzingsnummer 3 gekregen in de lopende tekst. In deze digitale versie is dat verbeterd.
p. 171: eindnoot 3 heeft in het origineel per abuis nootverwijzingsnummer 2 gekregen in de lopende tekst. In deze digitale versie is dat verbeterd.
p. 171: op deze pagina staat in het origineel achter ‘Gids zonder Potgieter!’ een eindnootverwijzing (‘5’) zonder bijbehorende noottekst. In deze digitale editie is het nootverwijzingsnummer verwijderd.
p. 183: eindnoot 7 heeft geen corresponderend nootverwijzingsnummer in de lopende tekst. De redactie heeft de noot op pagina 183 geplaatst.
p. 202: de eindnoten 1 en 2 hebben geen corresponderend nootverwijzingsnummer in de lopende tekst. De redactie heeft beide noten onderaan pagina 202 geplaatst.
p. 228, 230: in het origineel staat op pagina 228 achter ‘(25 April '82)’ een nootverwijzingsnummer 15 en op pagina 230 staat een nummer 16. De laatste eindnoot van dit hoofdstuk heeft echter nootnummer 11 en daarvan ontbreekt een nootverwijzingsnummer in dit hoofdstuk. In deze digitale editie heeft de redactie nootverwijzingsnummer 15 verwijderd en eindnoot 11 op de plek van nummer 16 geplaatst.
p. 271: eindnoot 1 heeft in het origineel per abuis nootverwijzingsnummer 2 gekregen in de lopende tekst. In deze digitale versie is dat verbeterd. Eindnoot 2 heeft geen corresponderend nootverwijzingsnummer in de lopende tekst. De redactie heeft de noot onderaan pagina 271 geplaatst.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II, VIII, X, 2, 44, 46, 76, 78, 120, 162, 190, 192, 252, 254 en 294) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[pagina I]
A.L.G. BOSBOOM-TOUSSAINT
[pagina III]
Anna - Louisa - Geertruida
BOSBOOM-TOUSSAINT
LEVENS EN KARAKTERSCHETS
DOOR
Dr. JOHs. DYSERINCK
'S-GRAVENHAGE
MARTINUS NIJHOFF
1911
[pagina IV]
N.V. DRUKKERIJ V/H KOCH & KNUTTEL - GOUDA
[pagina V]
INHOUD.
Bladz. | ||
Opdracht | IX | |
Voorrede | XI | |
Hoofdstuk I. De Jeugd van Geertruida Toussaint | 1 | |
De huwelijksreis van den heer en mejuffrouw H. Toussaint-Rocquette van Haarlem naar Alkmaar. - Geboorte van Anna Louisa Geertruida, 16 Sept. 1812. - Het doopmaal. - Haar verblijf bij hare grootmoeder, de weduwe Toussaint Talma in Harlingen, 1820-'30. - Johanna Blok, de vriendin van Geertruida's jeugd. - Terugkeer naar hare geboortestad. - Examen voor onderwijzeres. - Gouvernante bij de familie de Bruyn Kops te Hoorn. - Terugkomst bij hare ouders. - Haar eerste novelle Almagro en Potgieters kritiek. - De graaf van Devonshire en de kritiek van E.J. Potgieter. - Kennismaking met Hasebroek en zijne zuster Betsy in de pastorie te Heiloo. - Haar logies bij Willem de Clercq op Meerzicht. | ||
Hoofdstuk II. ‘Het Huis Lauernesse’ | 45 | |
Engelschen te Rome. - Bakhuizens kritiek. - Het huis Lauernesse. - Prinses Orsini. - Leycester te Alkmaar. - Het rustuur van Kardinaal Ximenes. - Mr. Is. An. Nijhoff. - Verloving met R.C. Bakhuizen van den Brink. - Zijn verblijf in het Buitenland. - Geertruida's briefwisseling met Nicolaas Beets en Mr. Isaac da Costa. - Julie Simon te Luik. - Verbreking van Geertruida's engagement. |
[pagina VI]
Bladz. | ||
Hoofdstuk III. De Leycester Romans | 77 | |
Geertruida's bezoek aan Johannes Bosboom. - Drie verhalen uit Spanje. - Is. da Costa's correcties. - Geertruida Toussaint eereburgeres van Alkmaar. - ‘De komst van Leycester in Nederland’. - Mr. Hugo Beijerman en Ds. J.A.M. Mensinga. - Ampère. - Toewijding van Leycester aan Dr. van Oosterzee. - Bij v. O's portret. - Diana. - Mejonkvrouw de Mauléon. - Scribes ‘Een glas water’. - ‘Vrijheid, gelijkheid, broederschap’. - Inhuldiging van Z.M. Willem III. - Opdracht van ‘De vrouwen uit het Leycestersche tijdvak’ en ‘Gideon Florensz.’ aan ‘Alkmaar's vroedschap’. - Briefwisseling met Dr. Fruin. - Ontrouw aan de Gids. - Brief aan N. Beets. - Aanteekeningen. | ||
Hoofdstuk IV. Huwelijk | 119 | |
Geertruida Toussaint redactrice van den Almanak voor het Schoone en Goede, 1849-'58. - Abraham des Amorie van der Hoeven Jun. - De Synagoge der Portugeesche Joden in Amsterdam. - Moedervreugde en Moederlijden. - Huwelijk van J. Bosboom en A.L.G. Toussaint te Alkmaar, 3 April 1851. - Verhuizing naar Den Haag. - Het adres van de kantwerkster. - Ballingschap. - Media Noche. - Briefwisseling met Mr. J. van Lennep. - Mr. Is. da Costa's lezingen in Den Haag. - C.E. van Koetsveld. - De Alkmaarsche Wees en andere novellen. - De drie novellen: De van Beverens. Joan Woutersz. van Cuyck, Des Konings vriend. - Een Leidsch Student in 1593. - Een boek over de Hervorming in tafereelen. - Graaf Pepoli. - Kritiek van Joh. C. Zimmerman en van P.A.S. van Limburg Brouwer. | ||
Hoofdstuk V. Busken Huet en Potgieter | 161 | |
‘Terugkeer van Golgotha’. - Aan mevrouw Bosboom-Toussaint door Cd. Busken Huet, 1862. - ‘De Gids’ van Januari 1865: ‘Een avond aan het Hof’. - Scheuring in de redactie. - ‘Aan mevrouw Bosboom-Toussaint’, door Cd. Busken Huet, 1865. - Haar vrijmoedig oordeel over Huet. - Brief van rouwbeklag aan A.C. Kruseman. - Mevrouw Bosbooms opvatting van de kunst. - Ary Scheffers ‘Wijzen uit het Oosten’. - ‘Graaf Eberhard en zijn zoon’. - De tentoonstelling van Oude meesters in Arti et Amicitiae, 1867. - ‘Een |
[pagina VII]
Bladz. | ||
theeuurtje op den huize Arkesteyn’. - Martin Daey. - ‘De verrassing van Hoey’. - Staking van Potgieters medewerking. - Aanteekeningen. | ||
Hoofdstuk VI. Gedenkdagen | 191 | |
‘De Delftsche Wonderdokter’. - Opdracht aan het Nederlandsche volk. - ‘In memoriam, 1573-1873. - ‘Majoor Frans’. - Het zilveren huwelijksfeest, 3 April 1876. Feestgroet van Dr. J.J. van Oosterzee. - Het huis op de Veenlaan. - ‘Langs een omweg’. - ‘Raymond de Schrijnwerker’. - ‘Het kasteel van Westhoven op Walcheren’. - Haar zeventigste jaarfeest, 16 Sept. 1882. - De Bosboom-Toussaintstraat in Amsterdam. - Jan Pieterszoon Koen. - Hulde aan Nicolaas Beets, 13 Sept. 1884. - Uitgaaf der gezamenlijke werken van mevrouw Bosboom-Toussaint. - Hare briefwisseling. - Aanteekeningen. | ||
Hoofdstuk VII. Karakter - Dood - In Memoriam | 253 | |
Vijfendertigjarig huwelijk, 3 April 1886. - Laatste huiselijk samenzijn, Zondagavond 11 April. - Bosboom en zijne vrouw als echtgenooten. - Aal en Heintje. - Herinneringen uit de dagen harer jeugd voor ‘De Gids’. - Haar portret door A.J. Ehnle. - Haar overlijden, 13 April '86. - Begrafenis. - Hulde van Mr. J.N. van Hall. - ‘De Katholieke Illustratie’. - Gedenksteen in den gevel der woning op de Toussaintkade en in Geertruida's geboortehuis te Alkmaar. - Haar nagelaten bijdrage voor ‘De Gids’ 1837-1887. - Monument op de Algemeene begraafplaats van 's-Gravenhage. - Mr. H.P.G. Quack's hulde. - Aanteekeningen. | ||
Aanhangsel | 293 |
[pagina ongenummerd (p. *1)]
Errata.
Bl. 3 Hoofdstuk I, r. 10 v.b. R.C. Bakhuizen van den Brink, lees E.J. Potgieter. |
Bl. 28 r. 1 v.o. van den Palm, lees van der Palm. |
Bl. 29 r. 14 v.b. Alida, lees Anna. |
Bl. 179 r. 10 v.b. niet, lees ziet. |