Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Der Christenspiegel (1954)

Informatie terzijde

Titelpagina van Der Christenspiegel
Afbeelding van Der ChristenspiegelToon afbeelding van titelpagina van Der Christenspiegel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.10 MB)

XML (1.03 MB)

tekstbestand






Editeur

Clemens Drees



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie
non-fictie/theologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Der Christenspiegel

(1954)– Dirk van Munster–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen

S

4Salue regina

5Ghegroet sistu coninckinne der barmherticheit, leuen, soeticheit ende 6onse hoep gegroet sistu. Wij ellendighe eeuen kinder roepen totti 7droeuende ende schriende suchten wi totti in desen dale der traenen. 8Eya hier om onse voersprecster kier tot ons dine barmhertighe oghen 9ende toen ons na desen ellendighen leuen ihesum die ghebenedide 10vrucht dines bukes. O goedertieren, o milde, o soete maria.

11Versickel:

12In alle onser droeffenisse ende bangicheit com ons te hulpe alre 13goedertierenste maget.

14Collect.

15Here ihesu criste, die alce glorioeste maget maria die bidde voer ons 16nu ende in die vre onses doets tot dijnre goedertierenheit welcker 17alreheilichste ziele in der tijt dijnre pinen ende dines bitteren dodes 18dat sweert des rouwen doerginck. Die leuest ende regnierst mit got in 19eewicheit Amen.

20Een schoen gebet van marien

21O heilige moeder des verlossers die bleueste een poerte des hemels 22ende een steerne des meers. Come te hulpe den nederuallen volcke dat 23sorchuoldich is op te staene. Du heuest gewonnen der naturen te verwonderen 24dinen heiligen schepper. O ionfer voer der geboerte ende na 25der geboerte. Du namest dat Aue wt gabrieels monde, ontfarme di 26ouer die sunderen.

27Geloeft ende gebenediet si de soete name Jhesus ende die schone 28maget maria Amen.

[pagina 294]
[p. 294]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1In dem .xliiij. capittel wie men steruen sal vnd dye vruchtbarste 2lere die vp der werelt syn mach.

3Tzo dem eirsten so sal der minsche dickwile synen geloeuen sprechen 4in duitschen mit andacht, vnd en kan hei selues des gelouen neit so 5sal hei sich den eynen anderen vur laissen sprechen, vnd dat hey alle 6mail spreche: O lieue here ich gelouuen allet dat eyn goit cristen 7mynsche schuldich is tzo geloeuen vnd yn dem geloeuen wil ich steruen 8off got wilt. Ind off mir anders wat in velt dat yntgegen diesen geloeuen 9is dat wederroijffen ich nu vur dan vnd dan vur nu. O lieue 10here stercke mich in diesem heilygen gelouuen. O lieue here wie wail 11dat ich vijl gesundiget hain ind qualichen gebycht ind gebessert hayn, 12nochtan en wijl ich neit vertzwiuelen wanttu also seyr barmhertzich 13bist ind want ich dir also bitterlichen suer geworden bin vnd du also 14vijl vur mich geleden hais. Ind ouch haistu gesprochen: So wer tzo 15der vesper tzijt in dynen wijngarden kumpt der sal eynen gelichen 16pennynck hauen mit den die den gantzen dach gearbeit haint. O lieue

[pagina 295]
[p. 295]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1Int .xliiij. capittel Hoemen steruen sal: een de vruchtbaerste lere 2de op der werelt wesen mach.

3Ten eersten so sal die mensche sijn gheloue vake spreken in duytsche 4mit andachte, ende en kan he dat niet soe doet hem voerspreken, ende 5dat he vake segge: O lieue here ick geloue alle dat een kersten mensche 6schuldich is te ghelouen ende in den ghelouen wil ick steruen als 7got wil; ende of mi wat inualt teghen desen ghelouen dat wederroepe 8ick nu voer dan ende dan voer nu. O lieue here stercket mi in desen 9heilighen ghelouen. O lieue here al hebbe ick vele ghesundicht ende 10quellick gebijcht, nochtant en wil ick niet vertwiuelen want ghi barmhertich 11sint ende want ick v alte suer gheworden bin ende ghi vele 12voer mi gheleden hebbet. Ende oeck hebbe ghi ghesecht: Soe wie toe 13vesper tijt in den wijngaert comt die sal eenen ghelijken penninck

[pagina 296]
[p. 296]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1here ich kome spade tzo myner bekeringen, erbarme dich myner; 2du machs eyn wort sprechen ind vergeuen mir alle myne sunden. O 3lieue here wat hulpe dir dat ich lange in dem vegeuuyr sulde ligen 4des ich wail verdeint hayn. O here du hais gesprochen: Biddet vnd vch 5sal gegeuen werden. Ich bidden dich here sprich doch eyn wort vnd 6mache myn arme sele gesunt. O leue here wils doch gedencken dat 7dich die doden neit louen en sullen noch alle die ghene die in der 8hellen synt. Och lieue here erbarme dich ouer mich armen sunder. 9O here ich wil gerne lijden allet dattu myr tzo sendes vur mine 10sunden tzo lijden. O lieue here lais doch dit klein lijden ind dyn 11groisse manichueldyge lijden vur alle myn sunden stayn.

12Item diese nageschreuen gebeder salmen dicke den krancken mynschen 13vur sprechen.

14O lieue here ihesu criste du hais mit dynem heiligen lijden vp 15gedain die bende alle myner sunden; darumb o lieue here so wijl ich 16dir offeren eynen offer des loues dat is myn arme sele, dye offeren

[pagina 297]
[p. 297]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1hebben mitten gheenen die daer langhe gearbeydet hebben. O lieue 2here ick come te spade tot mijnre bekieringe, ontfarmt v mijnre; ghi 3moghet een woert spreken ende mi vergheuen alle mine sunden. O 4lieue here wat helpet v dat ic langhe inden vegevuyr sate dat ick 5wel verdient hebbe. Ende ghi hebt gesproken: Bidt ende v sal gegheuen 6worden. Ick bidde v lieue here spreket doch een woert ende maket 7mine ziele gesont. O lieue here wilt gedencken want v die doden niet 8louen en sullen noch alle die in der hellen sint. O lieue here ick wil 9gheerne liden al dat ghi mi toe sendet voer mine sunden, o lieue here 10lact dit cleyne liden ende v grote manichuoldighe liden voer alle mine 11sunden staen. Amen.

12Dese nauolgende gebedekens sal men vake eenen sieken menschen 13voer spreken.

14O lieue here ihesu criste ghi hebbet mit uwer heiligher passien op 15gelosset die banden alle mijnre sunden; daer om o lieue here soe

[pagina 298]
[p. 298]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1ich dir in dyn hende. Ind ich wijl nu geduldenclichen vnd willenclichen 2steruen als dat dyn aller leijfste wille is. O lieue here ihesu 3criste id is mir leijt vß grunde myns hertzen dat ich dich vertzornet 4hain. Och lieue here got ych wulde dat id myr dusent walt leyder 5were. Ich wulde dat ich bloidige trene schrien mochte vur myn sunden. 6Och lieue here nym mynen goden wille vur die wercke. O lieue here 7ich geuen dir minen lijff vnd myn sele, do mit mir dynen heiligen 8willen vnd neit also als myn vleisch wijlt; der geist is bereit mer dat 9vleisch ys kranck. Och lieue here Jhesu criste en versma doch mich 10armen sunder neit.

11Item als idt dan an eyn scheiden geyt off als der bitter doit kumpt 12so saltu diese nageschreuen puncten dickwils lesen etc.

13O leue here ihesu criste vader ind moder hain mich verlaissen. Ich 14bidden dich lieue here dattu mich doch nu willes intfangen in 1515 dyn rich.

[pagina 299]
[p. 299]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1wil ick v offeren een offer des loues dat is mine oetmodighe ziele; 2v te loue ende ten eeren wil ick verduldelick steruen als dat uwe alreliefste 3wille is. O lieue here ihesu criste het is mi alle te samen leyt 4wt gronde mijns herten dat ick v vertoernt hebbe; o lieue here ic 5wolde dattet mi dusent mael leyder weer. Ic wolde dat ic blodige 6tranen wenen mochte voer mine sunden. Och lieue here nemet minen 7goeden willen voer die wercken. O lieue here got ick gheue v mijn 8lijf ende mine ziele, doet mit my uwen lieuen willen ende niet als ick 9wil. Die gheyst is bereyt mer dat vleysch is cranck. O lieue here got 10en wilt mi doch niet versmaden.

11Item alst an dat steruen gaet oft als die bitter doet comt dan suldi 12dese nae beschreuen punten vaken lesen.

13O lieue here vader ende moeder hebben mi verlaten, doch lieue 14here wilt mi ontfanghen in v rijke Amen.

[pagina 300]
[p. 300]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1O heiliger got, o starcker got, o barmhertziger got, o strenge rechtuerdige 2richter, erbarme dich ouer mich armen sundigen mynschen 3als ich vur dynem verschrecklichen strengen gerichte antworden mois 4vnd als ich arme mynsche reden sal geuen van alle mynen gedancken, 5van alle mynen worden vnd van alle minen wercken. O leue here 6ihesu criste dan so moisse dyn heylige bitter doit, dyn durbar bloijt 7ind dyn vnsprecheliche manichueldyge lijden tuschen dich vnd alle 8myne sunden stain Amen.

9O lieue here ich bin der arme mynsche den du seluer geschaffen 10hais mit dyner gotlicher krafft vnd macht na dir selues. - O lieue 11here ich bin der arme mynsche den du seluer gegulden hais mit dinem 12vnschuldigen bitteren dode vnd van aller macht vnd kraft des viantz 13verloist hays. - O aller leifste here ihesu criste ich bin der arme 14mynsche den du behalden machs myt diner grundeloser barmhertzicheit, 15stant myr nu by in der vren mines dodes wanne dat mir al 16dye werelt aff gain sal Amen.

17O vader in dyn hende beuelen ich mynen geist wanttu mich verloist 18hais o myn got der wairheit.

[pagina 301]
[p. 301]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1O heilighe got, o starcke got, o barmhertige got, strenge richter, ontfarmt 2v ouer mi arme sundige mensche als ic voer v strenge gerichte 3antwoerden moet ende als ic arme mensche reden sal geuen voer alle 4mine gedachten, voer alle mine woerden ende van alle mine wercken. 5O lieue here dan moet v heilighe doet, v durber bloet, v manichuoldighe 6onsprekelicke liden tusschen v ende alle mine sunden staen 7Amen.

8O lieue here ick bin die arme mensche den ghi geschapen hebbet 9mit uwer gotlicker craft nae v scluen. O lieue here ick bin die arme 10mensche den ghi gecoft hebt mit uwen onsculdighen dode ende van 11aller craft des vyants verlost hebt. O lieue here ick bin die arme 12mensche den ghi beholden moghet mit uwer grondeloser barmherticheit, 13staet my bi in die vre mijns dodes.

14O vader in uwe hande beuele ick minen geyst want ghi mi verloest 15hebbet, o mijn got der waerheit.

[pagina 302]
[p. 302]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1O maria moder der genaden vnd eyn moder der barmhertzicheit, 2beschudde ind beschirme mych van den vianden ind intfanck myn 3arme sele in der vren mynes dodes. O milde vursprecherinne ind 4leijdesterne en wijls doch nu van mir neit scheiden.

5O werde soisse iuncfrauwe maria laijs mych doch nu dyn vserkoren 6suuerliche kynt seyn in vreuden vnd blijtschaff. O lieue Maria lais 7mich hoeren dye stymme der engelen: Ganck vß o schone bruijt cristi 8du edel sele, Jhesus dyn brudigam kumpt. O maria en lais mych 9vmmer neit hoeren die stymme: Jhesus der strenge richter kumpt. 10O milde barmhertzijge ind soisse maria stant mir nu by want ich 11hude eynen strijt strijden moys da ewige selicheit off ewich verdompnisse 12myner armer selen an legen sal. O maria moder gotz ind alle

[pagina 303]
[p. 303]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1O maria moeder der gracien, o moeder der barmherticheyt, beschermet 2my voer den vyant ende ontfanget mine ziele in die vre mijns 3doets. O milde voerspreckster ende leydsteerne en wilt nu doch niet 4van mi scheyden.

5O soete weerde maria laet mi doch nu v suuerlicke kint sien in 6blijtschappe, laet mi horen die stemme der engelen: Gaet wt o schone 7bruyt, o edele ziele. Jhesus v brudegom comt. O maria en laet mi 8vmmer niet horen: Jhesus die strenge richter comt. O milde barmhertighe 9soete maria staet mi bi want ick huden eenen strijt strijden 10moet daer eewige salicheit of eewighe verdomenisse mijnre zielen an 11ligghet. O maria moeder godes ende alle godes lieuen heilighen wiit 12mi doch nu bijstaen in desen lesten. Och en wilt ghi mi nu niet helpen

[pagina 304]
[p. 304]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1lieue heiligen gotz wijlt mir doch bystain ind helffen mir strijden. 2Want en wilt ir mir nu neit helpen so is myn strijden verloren. O 3lieue soisse mylde barmhertzijge maget maria erbarme dich ouer 4mich armen bedroiffden sundigen mynschen, wanttu myn moder, myn 5ende ind myn eynige troist, myn hoffnunge, myn tzo verlaisse bijs 6Amen.

7Item idt ys seir nuytzlichen vnd goijt dat men by den krancken 8minschen die passie vns heren mit ynnicheit lcijst.

9In dem .xlv. capittel wie sich der duuel verwondert drijerlije 10puncten in dem mynschen die sent bernhart offenbart synt.

11Dat eirste is dat wyr also vijl sorgen vur den licham ind neit 12vur die sele want doch vns leuen also vnsicher ind kurtz is. Dat ander 13is dat wir also wenich dencken vp die edel sele die doch also wunderlich 14kostlich ind schone is ind dye got also hertzlichen leijff hayt. Dat 15.iij. is dat wir also geringe den tzorn gotz versonen mochten ind dat 16wyr dat versumen ind dat wyr got neit me vruchten noch neit me

[pagina 305]
[p. 305]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1so is mijn strijt verloren. Och lieue socte milde barmhertighe maria 2ontfarmt v ouer mi armen sundighen menschen want ghy mijn moder 3mijn suster ende mijn eeuighe troest sint.

4Item het is oerberlick bi den siecken luden te lesen die passie ons 5heren deuotelicken.

6Int .xlv. capittel Hoe die duuel verwondert drij punten in den 7menschen die sunte Bernardus getoent sint.

8Dat eerste is dat wi also vele sorghen voer den lichaem ende niet 9voer die ziele want doch onse leuen onseker ende cort is. Dat ander is 10dat wi also luttick dencken om die edele ziele die also wonderlicken 11costelic ende schoen is ende die got also hertelicken lief heeft. Dat 12derde is dat wi also geringhe mochten versoenen den toern godes, 13ende dat wi dat versumen ende dat wi got niet meer en vruchten noch

[pagina 306]
[p. 306]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1leijff en haynt dan wir doint vnd dat wir also wenich achten off 2dencken vp die ewicheit.

3In dem .xlvi. capittel van .v. tzeichen da men eynen goden cristen 4mynschen by bekennen sal.

5Dat eirste is dat: eyn goit cristen mynsche, also dicke als hey syner 6sunden gedencket, so bedroijft hey sich vnd spricht: Och lieue here got 7erbarme dych ouer mich. Dat ander is eyn goit cristen minsche ordelt 8sich seluer allet dat eme got tzo sendet tzo lijden; hey spricht alle 9tzijt in sinem hertzen: O leue here ich hayn vijl me verdeint mit 10mynen sunden. Dat .iij. is eyn goijt cristen mynsche der is wairhafftich 11in alle synen worden ind in allen synen geloefften ind in 12alle synen wercken. Dat veirde is eyn goijt cristen mynsche is alle 13tzijt sorchueldiger ind flischiger goide tzo behagen ind gode tzo 14dienen dan vmb eynich ander dinck in alle dieser gantzer werelt. Dat 15.v. ist dat eyn goit cristen mynsche der hayt groysser leijffte tzo 16Jhesum cristum ind tzo syner heiliger intfenckenisse, ind tzo syner 17heiliger gebort ind syner besnydinge, ind tzo der offeringe der heiliger 18drij koningen, ind wie hey ouch geoffert wart in den tempel vnd van

[pagina 307]
[p. 307]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1niet meer lief en hebben ende dat wi also luttick dencken op die 2eewicheit.

3Int .xlvj. capittel Van vijf teyken waer bi men kennen sal eenen 4goeden kersten menschen.

5Dat eerste is Een goet kersten mensche, alsovake als he sine sunden 6gedencket, bedroeft he hem ende spreket: O here got. Dat ander is 7Een goet kersten mensche ordelt hem seluen wat hem got toe sendet; 8he spreket in sinen herten: O lieue here vele meer heb ick verdient 9mit mynen sunden. Dat derde is Een goet kersten mensche is 10waerachtich in alle sinen woerden ende in alle sinen geloften ende in 11alle sinen wercken. Dat .iiij. is Een goet kersten mensche is altoes 12sorchuoldigher ende neerstigher om got te behagen ende gode toe 13dienen dan om eenich ander dinck in alle der werelt. Dat vijfte teyken

[pagina 308]
[p. 308]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1Symeon der syner lange begert hadde tzo sein gebenedijt wart, ind 2wie dat maria myt yren lieuen kinde moyste vleyn in egypten da hey 3ynne was bi seuen iaire, wie hei sas in dem middel der doctoren, wie 4yn syne lieue moder maria bedroiftlichen suchte, wie hei vaste .xl. 5dage ind .xl. nacht, wie hei gedoijfft wart, wie hei getempteirt wart 6van deme duuel, wie dat hey mirackel dede, wie dat hey veruolget ind 7vmb vnsen willen gecruciget ind gedoit wart. - Van desen puncten 8altzosamen sal eyn goit cristen mynsche machen eyn gebuyntgen der 9mirren vnd hangen dat in dat middel der burste syner selen vnd sal 10die mit groisser andacht vnd ynnicheit ouerdencken vnd beschrijen. 11Item eyn goit cristen mynsche der hait groisse leifte vnd ynnicheit tzo 12deme aller heilichsten sacramente ind tzo marien der aller wirdichster 13moder vns licuen heren ihesu cristi vnd tzo der heilichster vrauwen

[pagina 309]
[p. 309]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1is dat he heeft groete liefte tot ihesum ende tot sijnre heiligher menscheit 2ende tot sijnre heiligher ontfanginge ende tot sijnre gebuerte 3ende besnijdinghe ende totter offeringhe der heiligher dry coninge, 4ende hoc he geoffert wart in dem tempel van Symeon gebenedijt wart, 5ende wo he moste vleen in egypten daer he was .vij. iaer, ende wo he 6sat in dat middel der doctoren, ende wo hem bedroefelick sochte sine 7moder maria, hoe he vastede .xl. dage, hoe he gedopet wart ende hoe 8dat he becoert wart, hoe dat he miraculen dede, ende hoe dat he 9veruolget ende om onsen willen ghecrucet ende gedodet wart. - Hier 10af maket een goet herteken een bondeken der myrren ende hanget dat 11int middel der borsten siner zielen. Dit beschriet he. Item een goet 12mensche heeft grote innicheit tot den alreheilichsten sacramente ende 13tot marien die alreweerdichste moeder ons lieuen heren ende der hei-

[pagina 310]
[p. 310]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1sent annen da van dat gekomen is dat iuncferliche vleisch maria die 2moder gotz gebenedijt in der ewicheyt Amen. Item eyn goit cristen 3mynsche der hoirt gerne sermonen ind alle mynschen hayt hey yn 4got leijff. Ind myt kleiner kost vnd kleidynge is hey tzo vreden, ind 5die wereltlich genoichte der en begert hey neit; dan hey begert gode 6tzo dienen in ewicheit sunder ende.

 
Drij dinck weis ich vurwair
 
Die dicke machen myn hertze swair
 
Dat eirste beswairt myr mynen moijt
10[regelnummer]
Want ich vmmer steruen moijs.
 
Dat ander besweyrt men hertze me
 
Want ich neit en weijs wanne,
 
Dat deirde besweirt mich bouen al
 
Ich en weijs neit war ich varen salGa naar voetnoot1.
[pagina 311]
[p. 311]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1ligher vrouwen sunte Anna daer van gecomen is dat ionferlicke vleysch 2maria die moder godes ghebenedijt inder ewicheit. Item een goet 3kersten mensche hoert gheerne sermonen ende alle menschen heeft 4he lief in got, ende he en is niet partijch, ende mit cleyner cost 5ende cleedinge is he toe vreeden ende die werltlicke genoechten en 6begeert he niet, mer got te dienen in eewicheiden.

 
Drij dinghen weet ick voerwaer
 
Die vake mijn herte maken swaer,
 
Dat eerste beswaert mi minen moet
10[regelnummer]
Want ick vmmer steruen moet,
 
Dat ander beswaert mijn herte meer
 
Als dat ick niet en weet wanneer,
 
Dat derde beswaert mi bouen al
 
Ick en weet niet waer ick varen salGa naar voetnoot1.
[pagina 313]
[p. 313]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1Int .xlvij. capittel Van seuen dinghen die ons hinderen dat wi 2niet voert en gaen in eenen goeden leuen.

3Dat eerste is dat wij loey ende traech sint in onser begheerten, wi 4en sint niet neerstich om onse ziele. Dat ander is wi sint te seer bekommert 5ende te manichuoldich in wtwendigen dingen. Oeck bekommeren 6wi ons mit anderen menschen saken die ons niet aen en gaen 7ende mit onnutten dinghen. Dat derde is wi en hebben gheen onderscheyt 8of en mercken gheen onderscheyt tusschen lijflicke doechden 9ende geystelicke doechden, als lijflicke doechden of oefeninghe als 10vasten, waken, schreyen, castiginghe des liues, harde scharpe cleederen 11of harde bedden. Dese sint goet also veer als si in maeten geschien, als 12dat si die geystelicken doechden niet en beletten ende dat lijf oft 13hoeft niet en breken ofte dol maken. Nu sint daer vele menschen die 14hem in aldusdanighen lijflicken doechden oefenen ende daer grote 15heilicheit in setten; mer in inwendigen doechden en oefenen si hem

[pagina 315]
[p. 315]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1niet als in wederstaen sundighe begheerten ende quaden gedachten 2ende verwinnen die passie ofte quade beroringhe als quaede blijtschap 3of liefte ende bitterheiden der herten ende bedroefenisse van verganclicken 4dinghen ende toerne ende der gelijken. Item si en oefenen hem 5niet in oetmodicheyt, in liefte ende in gheduldicheit, in vreede des 6herten. Al sint doch die geystelicke inwendighe doechden die rechte 7doechden daer in dat onse here ihesus wil dat wi hem alle naeuolghen 8sullen etc. Angesicn dat nu sommige menschen versumen hem van 9binnen te reformieren ende te schicken ter doechden niet alleene wtwendelic 10daer om en is dat niet duerachtich gelijck als een huys dat 11gheen fundament en heeft. Dat .iiij. is vele ende sonder noet spreken 12dat is een groet beletsel des geystelicken voertganges; daer om laet 13ons leren swighen ende seer weynich spreken. Dat vijfte is dat wy ons 14niet en bewaren voer dagelixe sunden, ia oeck van sommigen doet-

[pagina 316]
[p. 316]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1Item allet dat in diesem hantboichelgin geschreuen is, als wie men 2geleuuen sal vnd wie men na dem geloeuen leuen sal, dat sullen alle 3gode cristen mynschen alle dage myt andacht ind ynicheit ouerdencken 4ind sich dar na regeren. Ind off sy neit alle tzijt groisse andacht noch 5ynicheit da ynne en haynt nochtan so sullen sy idt ouerdencken. - 6Item wilch mynsche dieser oitmodyger leren na volget ind lefft dar na 7der sal sunder tzwijuel heilych ind selich werden in wat stade dat

[pagina 317]
[p. 317]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1sunden die wi achten voer cleyne sunden. Wie dat tot deser volmaectheit 2wil comen die moet hem voer alle sunden bewaren ghene wtgenomen. 3Dat .vj. is dat wi onse vijf sinnen als sien, horen, ruken, 4smaken, gheuolen niet en bewaren voer sunden. Dat .vij. is dat wi 5onse lijf te lief hebben ende tijtlick goet als ghelt ende cleederen ende 6en ghedencken niet an onse wterste dat is an onsen tijtlicken dode, 7an dat ordel ende an die eewighe verdomenisse.

8Groet is die dach onses heren ende seer verueerlick, wie mach hem 9verdraghen. Hier om sprect die here: Nu wilt v kieren tot mij in 10uwen gansen herten.

11Item alle dat in dit hantboexken voerschreuen is, hoemen geloeuen 12sal, hoemen na den ghelouen leuen sal ende hoemen in den gelouen 13steruen sal, sullen alle goede herten alle dage ouerdencken ende hem 14daer na regieren; al en hadden si somwijlen ghene deuocie nochtant 15sullen si dat ouerdencken. - Ende so wie dat nae deser oetmodiger

[pagina 318]
[p. 318]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1hey ys dat sy in geistlichem stade off in wereltlichem staede vnd id 2sy in elichem staede off bussen elichem stade.

 
Got wylle broder dederich geuen
 
Vur diese lere dat ewige leuen Amen.
[pagina 319]
[p. 319]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1leren leuet die sal sonder twiuel salich worden, in wat state dat he 2oeck is het si geystlick of werltlick, gehijlict of hoe dat het si.

 

3Ende got wil desen seluen broeder Derick ende alle den ghene die 4dit boexken gebruken sullen verlenen sijn eewighe leuen Amen.

5Een schoen gebet van den soeten naem JhesusGa naar voetnoot1.

6O goede Jhesu, o alregoedertierenste Jhesu, o alre soetste ihesu, o 7ihesu marien kint vol van barmherticheit ende goedertierenheit. O 8soete ihesu ontfarmt v mijnre nae uwer groter barmherticheit. O 9alre heilichste ihesu ick bidde v doer v costele bloet dat ghi wt 10storten wolden om der sunderen willen, wilt afwaschen mine boesheit 11ende wilt aensien in my onsalige ende onweerdige sunder want ick 12oetmodelicken anropen desen uwen naem Jesus. O die naem Jhesu, een 13soet name, een genoechlick naem, de naem iesus honichuloyende, die 14starckmakende naem iesu. Want wat is ihesus te seggen anders dan een 15behoeder. Daer om o goede ihesu behodet mi om uwen namen, dat ick 16niet en vergae, ende en wilt mi niet verdoemt laten wesen den ghi 17van niet hebbet geschapen. O goede ihesu wilt niet toe laten dat mine

[pagina 321]
[p. 321]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1boesheit mi laet verloren gaen. Ick bidde v alregoederterenste ihesu 2en wilt niet verwijsen ende verdomen die uwe almechtighe gotheit 3geschapen ende gemaket heeft. O soete ihesu wilt bekennen dat gheene 4dat v is ende afwasschen dat v niet toe en behoert, dat is die sunde. 5O alre goetste ihesu ontfarmt v mijnre nu die wile dat het tijt is to 6ontfarmen ende en wilt mi niet verdomen in der tijt des verueerlicken 7ordels; wat nutticheit of profijt solde moghen sijn in wtstortinghe uwes 8heiligen blodes als ick verdoemt ende verwesen solde wesen in die 9eewighe verdomenisse sonder eynde want v oeck die verdoemden niet 10en louen noch alle die gheene die neder vallen in die helle. O goede 11ihesu, o alre minnentlicste ihesu, o alre begheerlicste ihesu, o sachtmodichste 12ihesu laet my ingaen in dat getal uwer wtuercoren vrenden. O 13ihesu salicheit alle der gheenre die in v gelouen. O ihesu minnende 14salicheit der gheenre die in v hopende sint. O iesu verghiffenisse alle 15mijnre sunden. O iesu marien kint instort in mi gracie wijsheit 16kuyscheit ende liefte, dat ick v vollencomelick lief hebben mach ende 17louen ende eewelick ghebruken ende v dienen ende in v verbliden 18onder alle den ghenen die lief hebben uwen soeten namen Jhesus, die 19leuest ende regnierst eewich got in der eewicheit Amen.

[tekstkritische noot]1-2 vnd dat is dye vruchtberlichste (allerfruchtbarlichste K) lere TK.
2 die bis mach] der Welt K.
4 und mit Andacht K.
6 alles dasjenige das K.
7 und in dem Glauben begehre ich zu leben und zu sterben K.
8 off got wilt fehlt K.
10 Herr Jesu Christe K.
14 So fehlt K.
15 der soll auch einen K.

[tekstkritische noot]1 .xliiij.] .xlvij. S, .xliij. Sch (Druckfehler) / Wu dat men Hs / een] vnde Hs, fehlt L / de fehlt B / alre vruchtberlicste S, vruchtbarichste D, aller vruchtbarste Hs, vruchtbaer B.
2 de bis mach fehlt B / werelt] erden L / wesen] sijn SD.
3 synen ghelouen Hs, sinen louen L / vake] dicwil DHSchB.
4 ende bis niet] kan he nicht L / soe fehlt D; soe bis voerspreken] to late he en em vorlesen Hs, so late he sik den vor spreken L.
5 vake segge] alle mael segget D (vgl. M), telken segge HSchB, alle tijd segge L / geloue] L s.A. III / een goet kersten mensche SHsB.
6 is sculdich D / te ghelouen] to louende L.
6-7 in dien geloue te steruen als god wil D, in deme louen wil ik steruen of god wil L.
7 wat quaets inualt HSchB; wat inuallet dat en tegen is dussen ghelouen Hs; teghen den ghelouen S, tegen dit geloue HSchB, teghen dessen louen L.
8 stercket] sterke HsWL / desen] dit B.
9 heilighen fehlt S / ghelouen] L s.A. III.
10 quellick gebijcht] qualic gebiecht ende gebetert D, qualic gebetert HSchB, ouel bichtet L / noch so wil ick L.
10-11 ghi-sint] L s.A. V / barmhertich sint] ontfermhertich sijt DHSchB.
11 want bis bin] wente ik di eine sware borde gewest bin L / suer] suyr S.
11-12 Ende ghi hebbet vele voer mi gheleden SHs; du vele vor mi geleden hefst L.
12 hebbe ghi] L s.A. V / ghesecht: Soe wie] gesecht alzo we L.
12-13 ter vesper tijt D, to der vespertijd L.

[tekstkritische noot]6 arme fehlt K.
6 wils] wilz M.
7 noch] oder K.
8-9 erbarme dich bis here fehlt TK.
10 tzo lijden fehlt K.
15 o fehlt K.

[tekstkritische noot]1 mitten gheenen] met hem DHSchB, mit den L / gearbeydet] L s.A. III / hebben] hebhen S.
2 te fehlt D / spade] late S / vntfarmet iv doch mynre Hs, ontfermt di mijnre HSch, vorbarme di miner L.
2-3 want ghi moghet SHs, du machst L.
3 vorgeuen my alle sunde L.
4 hulpet HB, hulpe id L / v fehlt L / inden vegevuyr sitte SHs, int vegeuier sate DHSchB.
4-5 dat ick wel] dies ic wel DHSchB.
5 ghi hebt] L s.A. V / gesproken] R s.A. III.
6 bid v o lieue here H; v-spreket-maket] L s.A. V.
7 mijn arme ziel DHSchB (vgl. M) / O lieue here fehlt B / wilt gedencken] gedenke doch L, ende wilt gedencken B.
7-8 wente de doden di nicht lauen scolen L.
8 alle fehlt L.
8-9 in bis dat] inder hellen sijn. o lief heer ontfermt v mijns. O lieue heere ic wil gerne al liden dat DHSchB (vgl. M).
9 ghi-sendet] L s.A. V / o fehlt Hs / lieue fehlt HSchB.
10 laet] iaet S / dit] min L / v] L s.A. V / liden] lybent R.
11 Amen etc. Hs.
12 Item in dese nagescreuen ghebedekens D, Item dese nagescreuen gebeden HSchB; gebedekens] beden L.
12-13 schal me den kranken minschen vaken vor lesen L.
12 vake] dicke DHSchB.
14 lieue fehlt B / ghi hebbet-uwer] L s.A. V / passien] marter L.
14-15 op gelosset] ontlosset Sch, verlost B.
15 alle fehlt SchB / o fehlt SHs.

[tekstkritische noot]4 Och] O K.
4 dusent walt] dusent werf TK.
9 kranck] schwach K.
12 lesen] sprechen TK / etc. fehlt TK.
14 doch fehlt K.

[tekstkritische noot]1 ick fehlt S / v] fehlt SHs, di L / enen offer DHSchB / dat is] dat ick S, fehlt DHSchB / mijnder oetmoediger zielen DHSchB.
2 v te loue] v te louen D, vnde iv (di L) to loue HsL / ter eeren DHsHSchB, to eren L / so wil ick Hs / verduldelick] gheerne SHs, duldichliken L.
2-3 alze id dyn alderleueste wille is L; alreliefste] lieuen HSchB.
3 lieue fehlt HSchB / criste fehlt D / alle te samen fehlt DHSchB.
4 dat] dar L / v] L s.A. V / o] Och DL (O=R) / lieue fehlt B.
5 dattet] dat DB, fehlt HSch / dusent mael] dusentwerf HSchB.
6 wenen] schrien SHs / Och] O DSchB / lieue fehlt HSchB / nemet] L s.A. V.
7 voer mijn wercken B / O bis got fehlt B; got] ihesu criste L / v] L s.A. V.
7-8 myn lif vnde seyle Hs, mijn siel ende lijf B.
8 doet-uwen] L s.A. V / lieuen fehlt S / uwen lieuen heiligen wille D, uwen heiligen wille HSchB, dinen leuen willen L.
9 krank vnde swak L / O] och D / got fehlt B.
10 en wilt mi nu doch niet versmaden SHs, en wilt doch mi niet versmaden D, en wilt mi niet versmaden B.
11 steruen] scheiden DHB, bitter sceyden Sch / als fehlt B.
11-12 of wanner de bitter doet comet so sol ghi dan dese nabescreuen punten vake lesen Hs.
11 dan (fehlt B) so suldi SB, denne scaltu L.
12 nae gescreuen DHSchB, na schreuen L / vaken] dicwil DHSchB / lesen] lesen of lesen laten Hs, spreken HSchB. 13 verlaten] gelaten DSch.
13-14 doch bis ontfanghen] Och lieue heer wilt my doch nu ontfangen D, doch ghi o lieue here wilt mi nv ontfangen HSch; so wilt my vntfangen Hs, wil mi doch entfangen L.
14 in dijn rijke SchL.

[tekstkritische noot]4 van bis gedancken fehlt K.
6 durbar] koestlige TK.
8 Amen fehlt K.
9 O lieber Herr Jesu K.
10 mit deiner göttlichen Kraft und mit deiner göttlichen Macht K.
12 crafft vnd macht TK.
13 O liebster Herr Jesu Christe K.
15 nu fehlt K.
16 Amen fehlt K.
[tekstkritische noot]1 barmhertige] ontfermhertige DHsHSchB / god vnde strenge richter Hs.
1-2 vntfarme dy Hs, vorbarme dy L.
2 vor dat strenghe gherichte Hs, vor dinem strengen richte L.
3 verantworden DHSchB / reden geuen sal SHs, reden sal moeten geuen HSchB.
3-4 alle mine gedachten] alle gedachten D, alle mine danken L.
4 ende voer alle mine woerden SHs.
4 mine gedachten bis wercken] mijn gedachten woerden ende wercken B / van alle mine fehlt S.
5 moet ic v B / v-v-v-] DHsL s.A. V.
6 onsprekelicke fehlt B / v] L s.A. V.
7 Amen fehlt SHsB.
8-9 ghi-hebbet-uwer-v] L s.A. V.
9 mit bis craft fehlt B; craft] macht S.
10 die gi self gecoft hebt D.
10-11 ghi-hebt-uwen-hebt] L s.A. V.
10 hebbet ghecoft Hs / uwer onsculdigher bitterder doot DHSchB.
10-11 ende van allen die machten des vyants S, vnde my van allen craften des viandes Hs.
12 ghi-moghet-uwer] L s.A. V / barmherticheit] ontfermherticheyt DHSch.
13 staet] L s.A. V / in die vre des doots HSchB, in der stunde des dodes L.
14 O fehlt SHs / in dinen handen DHsHSchLB.
14-15 ghi-hebbet] L s.A. V.
15 mijn fehlt B.
[tekstkritische noot]1 eyn fehlt TK.
3 vursprecherse T.
5 doch fehlt K.
6 vnd blijtschaff fehlt TK.
9 Jesu des strengen Richters K.
9 kumpt fehlt K.
[tekstkritische noot]1 O maria] O fehlt SHs / gracien] gnaden L / o moeder] o fehlt HsB / barmherticheyt] ontfermherticheit DHsHSchB.
1-2 bescut ende bescermt mi DHSch (vgl. M), bescherme mi L.
2 vanden viant DHSchB / ontfanget] L s.A. V / mine ziele] my B.
2-3 vre des doots HSchB, stunde mines dodes L.
3 O milde voorsprakerse DHsHSch, O du milde vorsprekerinne L, O milde voerspraker B / leydsteerne] leitstere DHSchB, leydersche Hs, leiderinne L / en fehlt L.
3-4 en wilt doch nv van mi niet scheiden DHSch (vgl. M), wil doch nicht van mi wiken L, en wilt doch nv niet van mi sceiden B.
5 O sote vrowe maria Hs, o lieue soete maria Sch, O soete werdige maria L / laet doch an mi S, lat mi nu doch L; nu fehlt HSchB / suuerlicke] suuer B.
5-6 yn blischapen seyn Hs, seen in vrouden L.
6 Ende laet mi horen SHs.
6-7 o scone bruit ende edel siel gaet wt B.
7 v] L s.A. V / en fehlt SchL.
8 vmmer niet] nummer Hs, io nicht L, vmmer fehlt B / barmhertighe] ontfermhertige DHSchB, fehlt L.
9 soete fehlt SHsB / stae mi bi DL / een strijt B.
9-10 strijden moet] moet angaen L.
10 daer] der Sch / eewighe fehlt B.
10-11 aen leit DHSchB, an gelegen is L.
11 vnde alle hilligen godes Hs, vnde alle leuen gades hilgen L.
11-12 wilt bis lesten] wilt mi nu bijstaen in desen lesten S, wilt mi doch nu (fehlt HSchB) bi staen ende aensien (ende sien B) mi (mijn Sch) striden DHSchB (vgl. M), wylt my nu doch bistaen in dussen laste Hs, willet mi doch nu helpen vnde bystan in desser noet L.
12 Och] oft B / en fehlt L / nu fehlt HSchB.
[tekstkritische noot]1 doch fehlt K.
2 nu fehlt K.
4-5 myn ende fehlt K.
5 und auch mein einiger Trost K.
5 und meine Zuversicht K.
6 Amen fehlt K.
8 liest und das Pater noster zu Deutsch und den Glauben im Deutschen K.
10 sent Bernhardus T.
12 want] so K.
12 ind kurtz fehlt K.
15 .iij.] dritte K.
16 vruchten] voerten T / noch] oder K.

[tekstkritische noot]1 minen strijt DHSch / uerloren S / Och bis maria] Och lieue soete ende milde barmhertighe maria S, Och lieue suete ontfermhertige maria D, O leue sote mylde vnde vntfarmhertighe maria Hs, o lieue soete milde ontfermhertige maria HSch, O milde ontfermhertige maria B.
2 ontfarmt v] vorbarme dy L.
2-3 want bis sint] want ghi mijn moeder mijn einde ende mijn (fehlt B) ewige troest sijt amen DHSchB (vgl. M), wente du mine moder vnde mine suster vnde min ewige trost bist L.
4 is ser orberlick Hs.
4-5 Item id is sere nutte to lesende de passie vnses heren bi den kranken ludenn L; vnses leuen heren ihesu cristi Hs
5 deuotelicken fehlt HsL.
6 .xlv.] .xlviij. S / Hoe die duuel hem verwondert S, Wu den duuelen voruunderen Hs, wo dem duuele vorwundert L.
7 sinte bernaert DHSchB, sunte bernardo L / getoent] apenbaret L.
8 also] fehlt S, so DB / voer dat lichaem SHsB.
9 doch fehlt SHsB / want vnse leuen also cort vnde vnseker is Hs / ende cort fehlt B / ander] .ij. B.
10 also] so B / luttick] luttel DHSchB, weynich L / dencken om] dencken op S, peisen om DHSchB / edele fehlt B.
10-11 die so costelic ende schoon is B.
11 costelic ende] fehlt SHs, ende fehlt L / hertelicken fehlt B.
12 derde] .iij. BR / also] so HSchLB.
12-13 mochten bis versumen] den torne gods versumen DHSchB.
13 dat wi fehlt B / dat wi fehlt B / en fehlt L / vruchten] vresen DHSchB / 13-307, 1 noch mer leif hebben Hs, noch meer lief en hebben H, noch lieuer en hebben Sch, noch nicht meer lef hebben L, noch lief en hebben B.

[tekstkritische noot]1 achten off fehlt K.
3 dabei man K.
4 bekennen] kennen K.
5 Dat eirste is. dat eyn MTK.
7-8 Das andere ist, daß ein guter Christenmensch sich selber verurteilt K.
8 allet fehlt K / tzo sendet] tzo fehlt K.
10 .iij.] derde T.
11-12 ind alle synen wercken M.
12 veirde] .IIII. K.
13 tzo fehlt T.
16 Jhesu cristo T.
17 ind zo syner besnijdunge TK.
18 koninckge M / ouch fehlt K.

[tekstkritische noot]1 also] so HsSchLB / luttick dencken] luttel achten of peisen D, luttel peisen of achten HSch, weynich denken L, luttel achten B.
3 .xlvj.] .xlix. S, .xlv. Hs (Schreibfehler) / Van fehlt DSchL / vijf] .v. HsB, fehlt HL.
3-4 waer bis menschen] daermen eenen goeden kersten menschen bi sal (sal mogen Hs) kennen SHs.
3 kennen sal] bekennen sal HSch, erkennen schal L, bekennet B.
5 Dat erste dat is Hs, Deerste is HSch / mensche fehlt B / alsovake] also dicke DHsHSchB, so vaken L.
6 so bedrouet he Hs / gedencket bis spreket] bedenct (gedenct HSch) hem bedroeft ende sprect DHSch, auerdenket so bedrouet he sik vnde sprect L, bedenct ende bedroeft hem ende sprect B / Och lieue heer god D, O here god etc. Hs, och (o Sch) lieue here etc. (fehlt B) HSchB, och (o R) her god L / Dander is HSch, Dat .ij. is BR.
7 mensche fehlt B / hem] sik L.
7-8 to sent vnde spreckt HsL; spreket] denct HSchB.
8 in sijnder herten DHSchB / lieue fehlt B.
9 derde] .iij. LB / mensche fehlt B / mensche is] is fehlt R.
10-11 woerden geloften ende wercken B. 10 geloften] beloften Sch, loften L.
11 .iiij.] vierde DHsHSch / eyn gud vrame cristen minsche L / mensche fehlt B / alle weghe Hs, altijt SchLB.
12 sorchfuldich ende naerstich B; ende neerstigher] ende neerstelijc D, vnde vliteger Hs, fehlt L / ende fehlt HSchL / gode fehlt SHsB.
13 dan] wen L / om fehlt SHs / in] van B / vijfte] .v. LB / teyken fehlt L.

[tekstkritische noot]1 syner] yn TK.
3-4 und wie ihn K.
5 wie er getauft und versucht ward K; getempteirt] becort T.
8-9 ein Gebündchen von Myrrhen K.
9 vnd hangen dat tuschen dye borste synre selen TK.
10 die] dies K.
13 zu der heiligen Frauen K.
[tekstkritische noot]1 is eyn gud cristenn minsche heft grote leue tot ihesu L / ende bis menscheit fehlt S; hillighe menschelicheit Hs.
2 ende bis ontfanginge fehlt Sch; heiligher fehlt B / ontfanghenisse DHsHSchB / gebuerte] L s.A. III.
3 vnde syne besnydinge Hs; ende fehlt L, to siner besnidinge L, ende besnidenis B / ende totter] ende fehlt LB.
4 hoe dat he geoffert wert SHs / van bis wart] van symeonis benediginge L.
5 hoe dat hi DHSch / in egypten moste vlien B / was bi seuen iaren D, bi .vij. iaer was HSch, seuen iaer was B.
5-6 wu dat he sat Hs.
6 inden middele D; wo he sath midden den doctoren L / Vnde wu dat dat en bedroffelike sochte Hs.
7 Ende hoe dat he vastede SHs / .xl.] veertich DHsR / .xl. dage ende .xl. nachte SHs / Vnde wu he ghedopet wort Hs / ende fehlt DHB.
8 becoert] getempteert D / hoe dat he becoert wart fehlt HSchLB / dat fehlt HLB / dat fehlt LB.
9 ende om] ende fehlt L / gecruciget is Hs, gecrucziget L / ende gedodet wart fehlt Hs; wart fehlt L.
9-10 Hier af] Hir van L.
10 een goet deuoet herte SHs / maket ein gut horteken vnde bundeken der myrren L / bundeken van myrren Hs / dat fehlt HSchB.
11 Dit beschriet he] fehlt Hs, vnde bewenet (bewaret R) dat L; he fehlt D.
12 kersten mensche DHSchB / innicheit ende deuocie S, deuocie vnde ynnicheit Hs / tot den heilighen sacramente SHSchB.
13 lieuen fehlt HSchB.
[tekstkritische noot]1 davon kommen ist K / Marien T, Mariä K.
1-2 der moder gotz TK.
5 wereltlich] werentliche T.
6 sunder ende etc. M, sonder Ende Amen K.
7-14 in M und K nicht in Versform.
9 mynen] den K.
11 hertze] hertzt M.
14 varen sal etc. M.
voetnoot1
Nach diesem Vers folgt in M und T der beiden Ausgaben gemeinsame Anhang und erst dann das Schlußwort des Autors. N und K sind anhangslos und lassen hier unmittelbar das Schlußwort folgen. Dasselbe wird hier dem Anhang von MT vorausgenommen und erscheint in Gegenüberstellung mit SDHSchL nach dem 47. Kapitel von SSchL (Seite 316).
[tekstkritische noot]1 sunte annen HsL / daer van dat geomcen is DHSchB / ionferlicke] maechdelike DHSchB, iunkfrowelike L.
2 maria (marien Hs) der moder godes SHs / ghebenedijt inder ewicheit fehlt SHs; in ewicheit L, in ewicheit Amen R.
3 mensche de Hs. An dieser Stelle bricht Hs ab. Es läßt sich nicht mit Sicherheit angeben, wieviel Blätter und welche Kapitel und Anhänge in Hs ursprünglich noch folgten / mensche fehlt B / alle] elcken S.
4 ende bis partijch] fehlt DHSchB, vnde he en is nicht twepartich L; en fehlt S / met cleinen (cleyn B) cost DHSchB.
4-5 mit klener kost is he to vreden vnde mit slichter kledinge L.
5 cleedinge] clene dinge W / werltlicke] waerlike D / genoechte DHSchB / en fehlt L.
6 men gade todenenden in ewicheit L; in ewicheit Amen R.
8 vake] dicke DHSchB.
9 beswaret minen moet L.
12 Als dat] Want S, Als fehlt L.
14 Ick bis niet] Want ick niet en weet S.
voetnoot1
Mit diesem Vers schließen DWHB. Das 47. Kapitel fehlt diesen Ausgaben. Lediglich in D folgt auf das Schlußwort des Autors, welches hier in Anlehnung an SSchLR nach dem 47. Kapitel erscheint, anhangsweise das Gebet vom süßen Namen Jesu.
[tekstkritische noot]1 .xlvij.] .l. S / Van seuen dinghen] seuen dingen of belettenisse sijnder Sch / hinderen] beletten Sch, behinderen L.
2 vorgan Ro, vortgan R.
3 loey] flauwe Sch, krank L / in vnsen begertenn L.
4 en fehlt L / neerstich] nernstich Sch, vlitich L / zielen S / ander] twede Sch, .ij. L / seer fehlt Sch.
6 en fehlt L.
7 Dat derde] Die derde S, Dat .iij. L.
7-10 wi bis vasten] wi en hebben gheen onderscheyt of en maken gheen onderscheyt tusschen lichamlicke doechden ende geystelicke doechden. Als lichamlicke doechden vasten S, wi en hebben geen discretie of en mercken geen onderscheit tusschen lijflike doghet ende gheestelijke. Als dat lijflike doghet of oefeninge als vasten Sch, wi hebben neen vnderscheit vnde merke tuschen lifliken dogeden vnde ghestliken dogheden wente liflike doget is ouinge in vasten L.
10-11 mit harden scarpen clederen te cleden of harde bedden Sch; harde fehlt L.
11 harde bedden etc. S / also bis geschien] so se in mathen scheen L.
12 die gheestelijke doghet Sch / niet en fehlt L / beletten] behinderen L.
13 nicht tobreken L / daer fehlt S.
14 hem] sik L / aldusdanighen] al sodanen L.
14-15 dar to grote hyllicheit L.
15 en fehlt L / hem] sik L.

[tekstkritische noot]1 gedanken L.
2 quade beroringhe als fehlt S; beroringhe] berorte L, begherte R.
3 eft leue eft bitterheit des herten L / bedroefenisse] drofnisse R.
3-4 van allen vorgenkliken dingen L.
4 en fehlt R.
4-5 hem oec niet Sch, sik nicht L.
5 in liefte in minne in geduldicheit Sch, in leue in duldicheit L.
6 Al] Alzo L.
6-7 die rechte doechden fehlt S.
7 onse ghebenedide here ihesus cristus S / alle fehlt S.
8 etc. fehlt L / sommige] vele L.
8-9 hem versumen van binnen te reformieren S, vorsumen sik van binnen to reformerende L.
9 niet] mer SchL / wtwendich SR.
10 en fehlt L.
11 en fehlt R / .iiij.] vierde Sch / te spreken Sch.
12 dat een beletsel is S, dat is oeck een groot beletsel Sch / dat is ein mechtich groet hynder des godliken vortganges L.
13 swighen of weynich spreken Sch, swyghen vnde nicht vele sprekenn L / vijfte] .v. L.
14 en fehlt L / voer die dagelixe sonden Sch / ia bis 317, 1 cleyne sunden fehlt Sch / ia] is R.
[tekstkritische noot]1 geschreuen fehlt K.
3 andacht ind fehlt K.
4 andacht noch fehlt K.
5 da ynne] dabei K.
5 nochtan so ensullen sy T.
7 sunder tzwijuel fehlt K.
[tekstkritische noot]1-2 Wie dan totter volmaectheit wil coemen Sch, De to desser vullenkamenheit kamen wil L.
2 hem] sik L.
3 Dat .vj.] Die seste Sch, De .vj. L / als fehlt Sch.
4 gheuolen] tasten S, volen L / en fehlt L / .vij.] seuende Sch.
5 tijtlick] tlijflick Sch.
5-6 Ende dat wi niet en ghedencken an onse wterste S, vnde denken nicht vp vnse vterste L.
6 onsen tijtlicken dode] onsen doot Sch, de doetsunde L.
7 an dat bis verdomenisse] an dat strenge verueerlicke ordel ende an die eewighe verdomenisse ende sware pine S.
9 in] mit L.
11 Das Schlußwort steht, in allen Ausgaben außer LR, auch in denen, die mit dem 46. Kapitel schließen / in dit boecxken B.
12 ende fehlt H / naden ghelouen DHSch.
13 Dit sullen alle HB / alle dage] dagelicx B / ouerdencken] ouerpeisen DHB.
14 en fehlt DH / hadden si oec somwilen Sch; somwijlen] somtijts HB.
15 ouerdencken] ouer peisen DSch, gedencken in harer herten HB / so fehlt DHSchB.
[tekstkritische noot]1 dat sy bis 2 stade fehlt K.
1-2 vnd id sy] off idt sy T.
3-4 Got bis Amen fehlt TK.
unter 2: Deo gracias T.
Darunter in MTNK Druckervermerk.
[tekstkritische noot]1 die fehlt DHB.
2 oeck fehlt DHSchB / werltlick] werltlicb S, waerlijc HSchB / gehijlict] gehuwet DHSchB / het] fehlt DHB, hy Sch.
3 den seluen DHSchB / Dieric DH, dirck Sch, Dierick B.
4 sullen fehlt B / leuen] glorie Sch / Unter 4 Deo gracias Sch, in WHSchB Druckervermerk.
5 Een bis Jhesus fehlt D.
7 barmherticheit] ontfermherticheit D / gracie ende guedertierenheit D.
8 nae bis barmherticheit] in v groete ontfermherticheit D.
9 alre heilichste] alder guedertierenste D.
9-10 ic bidde di voer dijn preciose bloet dattu wtstorten wildes D.
11-12 want bis anropen] oetmoedeliken anropende D.
12 dinen naem D.
15 behoeder] beholder S / dinen naem D.
16-17 dien du van niet hebs gescepen D.
17 toe laten] henghen D.

voetnoot1
Hs und Sch führen dieses Gebet in ihrem Inhaltsverzeichnis als 48. Kapitel an. Sch führt es später nicht mehr aus. Für Hs läßt sich nicht mit Sicherheit angeben, ob der Text es ursprünglich enthalten hat, da die letzten Blätter von Hs fehlen. In D erscheint dieses Gebet anhangsweise, ohne im Inhaltsverzeichnis angekündigt zu sein.
[tekstkritische noot]1 verloren laet gaen D.
2 wilt] wil S / en wilt mi niet verliesen ende verdomen D / uwe] dine S.
3 wilt] wil S / soete] guede D.
4 v-v] dijn-di D.
5 mijnre] mijns D.
6 verueerlicken] vreseliken D.
7-8 wtstortinge mijns bloets D.
9 v] di D.
9-10 niet en louen. O guede ihesu noch alle die gene die neder dalen inder hellen D.
10-12 O goede bis laet]. alder minlicste ihesu, o alder begerlicste ihesu, o alder sachtmoedichste ihesu laet D.
12 uwer] dynre SD.
13 ihesu fehlt S / v] dy D.
14 v] dij S.
14-15 verghiffenisse bis sunden] vergiffinge der quader wercken ende sonden D.
15 instorte S.
16 liefte] minne D / v] di D / lief fehlt S.
17 ende di dienen in di verbliden D.
18 dinen sueten naem Jhesus D.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken