Algemeen letterkundig lexicon
(2012-....)–Anoniem Algemeen letterkundig lexicon– Auteursrechtelijk beschermdwinileodEtym: Oudhoogd. < wini = vriend, geliefde; leod = lied. Wordt vaak als ‘minnelied-1’ vertaald, hoewel de inhoud van deze liederen ons eigenlijk niet bekend is. De term komt voor in een capitularium (een verzameling wetten of verordeningen) van 23 maart 789, waarin Karel de Grote decreteerde dat nonnen het niet meer moesten wagen winileodos te schrijven of op te sturen. Vermoedelijk gaat het om erotische liefdesliederen die door vrouwen in de volkstaal gedicht of geschreven waren. Lit: C. Edwards, ‘Winileodos? Zu Nonnen, Zensur und den Spuren der althochdeutschen Liebeslyrik’ in W. Haubrichs e.a. (red.), Theodisca. Beiträge zur althochdeutschen und altniederdeutschen Sprache und Literatur in der Kultur des frühen Mittelalters (2000), p. 189-206.
|
|