| |
Door verlieft te zijn werdt Chymon verstandich, ende wan met macht
zijn lief Ephigene opter Zee, dies hy tot Rodes gheworpen wert inde
gevanckenisse, daer hy uyt verlost wert van eenen ghenaemt Lismache, metten
welcken hy wederomme Ephigene ende Cassandra, midts uyt haer bruyloften
ontschaeckte, daer mede sy in Candien vluchtende, sulcks dat sy wederomme (na
dat zy die getrout hadden) in heur wooninghen ontboden waren. | |
| |
| |
De neghenthiende Historie.
Waer inne verclaert werdt dat liefde den mensch dickmael verstandich
ende vroom maeckt.
INt Coninckrijck van Cypers, soo wy over langhen tijden inden
ouden Cyperschen Historien ghelesen hebben was een man ghenaemt Aristippe de
rijckste in alle aertschen goeden van alle anderen int gheheele landt: sulcx
dat hy hem wel gheluckigh boven alle anderen soude hebben moghen achten, indien
hem t'ongeluck in een saecke niet bedroeft en hadde. Die was, dat hy onder zijn
andere kinderen een Soon hadde, die in grootheydt ende schoonheyt allen anderen
jonghe knechtkens diemen sien mocht, te boven ginck: maer hy was by nae sot,
ende sulckx datter niet goed is uyt te hoopen en stondt, ende was ghenaemt
Gallois. Nochtans overmidts men hem noyt door eenich Meesters arbeydt, door
sijns Vaders smeecken oft gheesselen noch door yemandts cloeckheyt lesen,
schrijven oft eenighe abele zeden en hadde connen doen leeren, maer ter
contrarien hy een grove ongheschicte stemme, zeden ende manieren hadde die bat
een best dan een mensche betaemden, soo werdt hy van elckerlijck spotwijs
ghenaemt Chymon, twelck in hunlieder spraecke soo veele te segghen is, als
grove beesten inden onsen. Nu droech de vader het verloren leven van desen sone
met grooter hertseere: ende want hy nu alle den moedt datter yet goets uyt hem
comen soude al verlooren hadde ghegeven, beval hy Chymon (om d'oorsaecke zijns
verdriets niet altijdt voor ooghen te hebben) op een Dorp dat hem toe behoorde
te gaen ende daer te landtwaerts onder sijn boeren te woonen. Dit was Chymon
seer aenghenaem, overmidts hem de zeden vanden groven boerachtighen lieden bat
behaechden, dan vanden stede-lieden. Als Chymon nu in zijns vaders Dorp woonde
ende landt-werck hanteerde, soo ghevieldt op eenen dach nae der noenen dat hy
met eenen stock over zijnen halse vanden eenen acker door den anderen gaende,
ghecomen is in een cleyn Bosschageken, twelc indien hoecke Landts voor seer
schoone wert geacht, ende stont oock dicht van bladen, alsoot inden Meye was.
In dit Boschken gaende, quam hy vander Fortuynen ghestiert zijnde, in een
beemdeken dat rontsomme met seer lustighe boomen bewassen was: in welcks eene
hoecke een claere ende coele Fonteyne stondt, waer benevens hy een overschoone
jonghe dochter vant ligghen slapen int groene gras, ghecleet zijnde met
sulckdanighen ontbonden ghewade, datter by nae niet met allen dan die blancke
vleeschachticheydt onder verborghen en scheen te wesen ende en was beneden den
gordel af niet gecleet dan met een gestickte ceursse wit als sneeu ende
ontbonden, ende aen haer voeten sliepen van ghelijcken twee van haer Jofvrouwen
met oock een van haeren knapen. Soo haest Chymon dese Dochter vernomen hadde
began hy al lenende op sijne stock haer alsoo neerstelijcken (sonder een woordt
te spreken) met soodanigher verwonderinge te aenschouwen, als oft hem noyt
zijn daghen eenich vrouwen beeldt voor ooghen ghecomen en waere gheweest. Al
was nu zijn verstandt soo hert ende boerachtigh dat daer noyt te vooren noch
door leeringhe noch door eenich onderwijs, datmen hem hadde moghen doen,
eenrehande indruxel van eerbaere beleeftheydt inne en hadde moghen cleven: soo
ghevoelde hy nochtans een ghedachte die hem in zijn groove ende materiale
sinnen seyde dat dese Dochter het schoonste dinck was dat oyt levendich
mensch aensach. Doen began hy de deelen haers lichaems te onderscheyden. Hy
prees des Dochters hayr, dwelck hem fijn | |
| |
gout-draet dochte, hy
prees haer voorhooft, haren neuse, haer mondeken, haer keele, haer armen ende
boven alle dinghe haren schoot, die alleenlijck began te prickelen: sulcx dat
hy van een grof lantman schielijcken veranderde in een oordeelder van
schoonheydt ende werdt sonderlinghe begeerlijck om haer ooghen te sien, die zy
metten slape bewaert zijnde, dicht toe ende ghesloten hielt: dies hy om die te
moghen sien, dickmael van wille werdt haer te wecken: maer wantse hem sonder
alle ghelijckenisse verre de alderschoonste dochte van alle ander vrouwen die
hy oyt ghesien hadde, waende hyt eenrehande Goddinne te wesen. Ende hier inne
hadde hy noch soo vele kennisse dat hy hem liet beduncken dat die Godlijcke
dingen boven de menschelijcke behooren geeert te werden: daeromme hy hem oock
bedwanck ende bleef staen wachten tot dat zy van selfs ontwaecken soude. Al hoe
wel hem nu dit vertoeven al wat te langhe dochte, soo ghevoelde hy nochtans so
ongewoonlijcken wellusste, dat hy van daer niet en conste scheyden. Also ist
gevallen na een goede wijle tijdts dat dese jonghe Dochter (wiens naeme was
Ephigene) wacker werdt voor yemants anders vanden heuren: de welcke haer hooft
op gheheven ende haer ooghen gheopent hebbende, Chymon voor haer sach staen
lenende op sijnen stocke daer inne zy seer verwonderde ende hem vraechde: seght
doch Chymon wat gady te deser uren int bosch soecken? Chymon, die soo door zijn
ghelaedt als door zijn ruytheydt oock mede door zijns vaders edeldom ende
rijckheyt by na van alle de lieden binnen dien lande bekendt was, en antwoorde
niet met allen op de woorden van Ephigene, maer soo haest hy haer ooghen open
sach began hy die ernstelijck te aenschouwen: ende liet hem beduncken dat daer
een soeticheyt wt scheen die hem vervulde met een wellust, de welcke noch noyt
te vooren van hem ghesmaeckt en was. De dochter dit siende began te duchten dat
hem dit doorsichtich aenschouwen tot eenrehanden dorperheydt mochte verwecken
te doene, dwelcke tot haerder oneeren strecken soude moghen: daeromme zy haer
Jofvrouwen geroepen hebbende ende opgeresen zijnde tot hen seyde, zijt
Gode bevolen Chymon. Doen heeft haer Chymon geantwoort segghende,
ic sal met u gaen. Ende al hoe wel dese jonghe dochter zijn gheselschappe
weygerde, als die altijdt bevreest was: soo en conste zy nochtans noyt so vele
doen dat hy haer geselschappe wilde verlaten tot dat hyse aen haers vaders huys
geleydt hadde: ende is oock van daer voorts ghegaen in zijns vaders huys,
seggende dat hy om geenreleye saken meer inden dorpe en wilde
keeren. Het is wel soo dat de vader met alle de vrienden hierinne
t'onvreden waren, nochtans hebben zy hem ten laetsten
gedoocht thuys te blijven: om te verwachten wat oorsake hem doch van sijnen
voornemen hadde doen veranderen. Als nu also tot binnen Chymons herte, daer
noyt eenighe leeringhe en hadde mogen in comen, een pijle van minnen ghevloghen
was, ende dat door de schoonheydt van Ephigene, soo heeft hy van d'eene
gedachte in d'ander comende zijn vader, zijn magen ende alle die hem kenden, in
weynich tijts zijnent halven seere doen verwonderen. Want inden eersten
versocht hy aen zijnen vader hem docht te willen doen cleeden ende met
soo eerbaren ghewade voorsien als zijn ander ghebroeders droeghen, het welck de
vader seer gheerne dede. Doen began hy't gheselschappe van eerlijcke
jongelingen te hanteren: ende vermerckende de zeden die den Edellieden
betaemen, oock sonderlinghe den gheenen die amoureus zijn, heeft hy inden
eersten ende dat in seer corten tijt met elckerlijcx verwonderinge
geleert lesen ende schrijven, ende werdt daer en boven noch onder de
verstandichsten seer verstandich in Philosophie. Van alle ditte was zijn liefde
die hy tot Ephigene droech de ee- | |
| |
nighe oorsake: zo dat hy hier nae
niet alleenlijck sijnen boerachtighen stemme in een soete ende wel luydende en
veranderde, maer hy wert oock een volmaeckt Musicien ende meesterlijck speelder
opte Instrumenten. Hier en boven werdt hy oock gheheel versocht int wel nopen
ende handelen van een paert: ende oock vroom ende manlijck in allen
Crijchsgebruyck, soo wel te water als te Lande. Entlijck om cort te maken ende
metten verhaele al zijnder deuchden ende abelheden bysonder mijnen tijt niet
vergeefs te slijten, soo en was het vierde jaer van dat hy amoreus wert noch
niet verloopen: oft hy en maeckte hem bekent voor de eersaemste edelmans van
goede zeden, van sonderlinghe abelheden, diemen int gantsche
Coninckrijck van Cypers conste ghevinden. Wat sullen wy hier dan van Chymon
segghen? Voorwaer anders niet dan dat de hooghe Hemelsche crachten, die in zijn
edel herte ghestordt waren, door eenrehande nijdich ongheluck vast ghebonden
ende besloten moesten zijn gheweest erghens binnen een cleyn hoecxken van sijn
herte: de welcke nu al ghebroken ende ontslooten waeren door de liefde, die de
Fortuyne in machte verre te boven gaet: want hy als een verwecker der
slaperighe geesten met alle sijne crachten die selfde gaven uyt die wreede
duysternissen, daer inne zy verdonckert laghen, gedruckt ende int clare licht
gebracht heeft: daer mede claerlijck betoonende uyt wat plaetsen hy de
verworpen Geesten tot hemwaerts treckt, ende waerwaerts hy die met zijn gheschut
can leyden. Al wast nu so dat Chymon hem int beminnen van Ephigene noch
somtijdts erghens inne te buyten ginck: soo en wert sulcx niet alleen
goetelijck door den vingher ghesien van sijnen Vader Aristippe als die wel
vermercte dat hy door de liefde uyt een schaep in een mensch verandert
was: maer die riedt hem oock in dien te doene tgheene dat hem alderbest luste.
Nochtans Chymon (die nu niet meer Galois geheeten en wilde zijn) overmits hy
ghedachtich was dat hem Ephigene Chymon ghenoemt hadde, verlanghende een
eerlijck eynde zijnder begheerten te verwerven, heeft de Vader van Ephigene
Chripse ghenaemt, dicwils doen aensoecken om zijn dochter te mogen in
houwelijcke gecrijgen: daer op Chripse dan altijdt voor antwoorde gaf dat hy
die een Edelman van Rodes Pasimonde gheheeten toegeseyt hadde, den welcken hy
zijn gheloften niet breken en wilde. Als daeromme de tijdt ghecomen was, die zy
besteldt hadden totter Bruyloften van Ephigene, ende de Bruydegom gesonden
hadde om haer te halen, so sprack Chymon in hem selfs: nu ist tijt om te
betoonen, alderliefste, dat ic u beminne. Door u ben ick een mensch geworden:
maer ick en twijfele niet oft ick en sal (ist maer dat ick u eens verwerven
mach) looflijcker werden dan alle die levende Goden: ende u sal ick
voorwaer noch hebben, oft mijn leven daer voor laeten. Nae dit voornemen heeft
hy sommige jonge Edelluyden tot syner begheerten verwillicht dede heymelijck
ende buyten yemants weten een schip ten oorloghe doen bereyden ende is daer
mede in Zee gevaren, verwachtente zijn schip) waer mede sijn lief Ephigene by
haeren Bruydegom tot Rhodes ghevoert soude werden. Dese is nae vele
vriendtschaps ende groote eere die haer Bruydegoms maghen van haer Vader
bewesen was, met henlieden op de Zee gheslagen, die heuren cours na
Rodes nemende heurs weechs gevaren zijn. Chymon en sliep niet maer heeftse des
anderen daechs met sijnen Schepe gheachterhaelt al waer hy op 't voor Casteel
staende met luyder stemmen gheroepen heeft tot de gene die by Ephigene
waren, Hout stille strickt u seylen, oft weest ghetroost ghevanghen ende
inder Zee verdroncken te werden. Chymons vyanden stonden met blooten geweer
aent scheeps boordt ende bereyden hen om heur te ver- | |
| |
weyren, daeromme greep Chymon een yseren dregge die hy, nae dese woorden, met
grooter kracht gheworpen heeft op de compaigne vanden Rodiers die al
hastelijcken haeren wech voorderden: ende heeft de compaigne met gheweldigher
macht aent voorcasteel van sijnen schepe gheentert. Daer nae sonder te mercken
oft hy oock van yemandt vanden sijnen nagevolcht werdt, is hy soo fier als een
Leeuwe inder Rodiers Schip ghespronghen, recht oft hy van alle sijn vyanden
geen werck ghemaeckt en hadde: ende aengeprickelt zijnde vander liefden,
tradt hy met wonderlijcker vroomheydt (het naecte sweert inder hant hebbende)
mits onder sijn vyanden, daer hy nu den eenen dan den anderen slaende,
dat volcxken niet anders dan een deel schapen ter neder velde. De Rodiers dit
siende hebben heur gheweer voor sijn voeten neder laten vallen, ende hem
ghelijckelijck by nae met eender stemmen ghevangen gegeven: totten welcken
Chymon doen gesproken heeft. Dat ick uyt Cypers ghescheyden ende hier met
ghewapender hant gecomen ben om u te bespringhen, en is niet geweest (vrienden)
uyt begeerte van roof, noch oock niet door eenighen hate die ick u lieden
draghe: maer is een groote saecke voor my indien ickt ghene dat my hier toe
gheproeft heeft, sal mogen segghen metten swaerde ghewonnen te hebben,
twelck u lieden noch ghemackelijck sal vallen my met vreden te geven: dats te
weten, ick begheere te hebben Ephigene, die ick boven alle dinghen beminne ende
my niet met vriendtschappe vanden Vader te wijve ghewerden en mochte. Het is
liefde die my ghedwonghen heeft die selfde met ghewapender hant op u lieden,
als op vyanden te winnen: dus is mijn voornemen haer te verstrecken het ghene
dat Pasimonde haer soude gheweest zijn: daeromme sult ghyse my leveren ende
meucht dan voorts ter goeder uren uwen wech volstrecken. Die jonge lieden
zijnde meer ghedwonghen dan goetwillich, leverden hem Ephigene metten
tranen in haren oogen. Totten welcken Chymon ziende dat zy weende
gheseyt heeft: en wilt niet treuren, Edele Vrouwe, ic ben u Chymon die beter
verdient hebbe u te hebben dan Pasimonde, overmits de lange liefde dien
ick t'uwaerts gedragen hebbe, ende dat ghy maer simpelijck aen
hem belooft zijt. Daer na heeft hy haer doen in sijn Schip treden ende
is met haer by sijn gesellen ghekeert, sonder yet te nemen oft aen te roeren
van dat den Rodiers toe behoorde, de welcke hy voort heurs weechs liet drijven.
Also was Chymon om sijnen waerden roof dien hy den vyanden ontschaeckt hadde de
vrolijkste die daer leefde: de welcke een deel tijdts overghebracht hebbende om
de schryende Ephigene te vertroosten, met zijne ghesellen te rade wert, dat het
niet goet en waere op die tijdt in Cypers te keeren: dies hebben sy met
eendrachtigher tsamenstemminghe heuren cours genomen na Candien: daer yegelijck
ende oock mede Chymon wel veylichlijck met Ephigene meynde te mogen blijven:
soo om de oude ende nieuwe maechschappen, als oock om de jonstige vrienden die
hy daer hadde. Maer de Fortuyne die Chymon den buyt van die schoone vrouwe met
grooter vreuchden gejont hadde veranderde haestelijck (als onghestadich) de
onghelooflijcke blijtschappe van desen jonghen minnaere in treurich ende bitter
gheween: want het en leet gheen vier uren nae dat Chymon den Rodiers verlof
ghegheven hadde, oft den nacht quam opter hant, de welcke hy nu by sijn
alderliefste zijnde, de aldergheluckichste voor hem te wesen verhoopte dien oyt
mensche ghenoten hadde: maer daer is soo vreeslijcken onweder, t'welck soo vol
sware stormen was, opgeresen dat de Hemel met dicke swerte wolcken ende de Zee
met ruysschende winden vervaerlijcken bedeckt ende ontstelt werdt: sulcx
dat daer niemandt en was binnen den Schepe die bedencken | |
| |
conste
wat hem te doen stont oft waer hy hem stellen soude jae dat oock niemandt op't
schip staende mochte blijven om eenich weyr tegens den storme te
bieden. Hoe seere Chymon dies tonvreden was en behoeftmen
niet te vragen: want hem anders niet en dochte dan dat hen de goden
zijns herten wensch gejont hadden, alleenlyc om dat hem de
doot, die hy te voren sonder dese begeerte niet en achte, dies te verdrietiger
soude wesen. Van gelijcken waren ooc alle sijn gesellen geheel bedruct,
maer boven al noch Ephigene, de welcke niet op en hielt van schreyen ende
wonderlijck te misbaren: want zy voor elcken bare die aen
den schepe sloech (beancxt zijnde met treuriger clachten) Chimons
liefde, so vele als zy mochte vervloeckte: ende sijn stoutheydt
grootelijc scheldende seyde zy dien ongeluckigen storme nerghens anders
door gecomen te wesen, dan dat der goden wille niet en waere, dat hy, die haer
ondancks der goden te wijve wilde nemen, zijn overdadige begeerte
verwerven soude: maer dat hy haer eerst soude sien sterven ende daer nae ooc
mede ellendelijck verdrincken. Met sulcdanige ende ander diergelijcke
ooc meerder clachten met verbaestheyt der schipperen: die niet en wisten
wat te bestaen, ende met versterckinge van ure tot ure der winden, zijn
zy ten laetsten, sonder te weten waer dat zy waren, aengecomen
ontrent het Eylandt van Rodes, ende noch niet merckende dat zy daer soo
dicht by waren, als zy waren, deden zy heur wterste beste om
metten lijve (indien mogelijck waer) op dat Eylant te lande te moghen comen,
Hier inne was henluyden het avontuer jonstich: het welcke heur dede Landen in
een cleyne arm vander Zee, waer binnen de Rodiers, den welcken Ephigene
van Chymon benomen hadde gheweest, onlanckx daer voor oock met heur Schip
aenghecomen waeren: ende en vernamen niet dat zy in dit Eylandt aenghecomen
waren, voor dat de dagheraede (die den Hemel wat verclaerde) aenquam, ende zy
luyden hen selfs ontrent een booch scheut weechs bevonden vant Schip daer af zy
den voorleden dach in Zee ghescheyden waeren. Hier door was Chymon wter maten
seere bedroeft: de welcke duchtende voor 't gene dat hem ghebeurde, zijn
volcxken beval alle moghelijcken vlijte te doen om van daer te gheraecken, ende
dan voorts van der Fortuyne ghedreven te werden daert haer soude believen: want
zy in gheen ergher plaetse dan die voor hunlieden was, landen en mochten. Aldus
werdt daer seer grooten arbeyt gedaen om daer weder uyt te comen, maer dat al
te vergheefs: want de wint was gheweldich, die henluyden altijt wederomme te
ruggewaerts dreef: sulcx dat zy niet alleen met list noch met crachte uyt dien
arm oft boesem comen en conden, maer werden oock oft sy wilden dan niet, vanden
wint aenslandt gheworpen: daer zy in hun eerste aencomen bekent zijn gheweest
vanden Rodier Schippers die uyt heuren schepe op't lant getrocken waren.
Terstont is yemant vanden Schippers snellijck gheloopen in een dorpken daer
ontrent, daer de Rodier edellieden ghegaen waren: den welcken hy de maere
bracht hoe dat Chymon met Ephigene in sijn schip daer ooc met gelijcker
avontueren vander Zee als zylieden, aenghecomen waren. Dies verblijdt zijnde
hebben vele mannen uyten dorpe tot hen genomen ende zijn daer mede nae den Zee
toe gheloopen. Daer hebben zy Chymon ghevangen ghenomen die nu al met alle zijn
volck op't landt ghecomen was met voornemen om in eenich nae by ghelegen wout
te vulchten, ende namen oock mede al sijn gheselschappe, van ghelijcken oock
Ephigene, al de welcke ghelijckelijck ghebracht waeren in dat selfde Dorp ende
van daer voorts tot Rodes. Daer gecomen zijnde is de Bruydegom Pastmonde, die
nu de tijdinghe al vernomen hadde, zijn clachten terstondt gaen doen voor den
raet: de welcke metter daet een Rodier Edelman ghenaemt | |
| |
Lisimache, diet hooft van de Justitie was tot Rodes, belast heeft met veele
volckx wel ghewapent te gaen om Chymon met alle zijn geselschappe te nemen ende
die inder ghevanckenisse te stellen, het welcke soo ghedaen werdt. In deser
wijsen heeft dese ellendige minnaer Chymon zijn lief, die hy onlanckx
daer voor gewonnen hadde, sonder yet anders van haer genote te hebben
dan sommige schamele monteuskens wederomme verloren. Aengaende
van Ephigene, die wert van vele Rodier Edelmans ende Jofvrouwen wel
ontfanghen ende vertroost: soo vant verdriet haerder ontschakingen, als vant
ongemack vander Zee: ende is daer by sommige edele Jofvrouwen gebleven,
totten beteeckende dach vander bruyloften. Als wast nu soo dat Pasimonde zijn
uyterste best dede int vervolgen, om Chymon met zijn mede gesellen te doen
dooden: so wert henlieden nochtans het leven versekert ter begeerten van
de jonghe Rodier edellieden die den voorleden dach van Chymon gespaert
hadden geweest: sulcx dat mense alleenlijc veroordeelde inde eewige kercker,
daer inne sy (soo licht te dencken is) droevich en treurich bleven
sonder eenigen hope te hebben van ymmermeer daer uyt te gheraecken. Maer ter
wijlen Pasimonde nae al zijn vermogen naerstich doende was int geene te doen
bereyden dat totten Bruyloften van noode was: soo heeft de Fortuyne (als oft sy
over de onvoorsiene overdaedt door haer aen Chymon bedreven, berou ofte
leetwesen hadde ghehadt) een nieu middel voortghestelt tot zijnder behoudenisse
ende was dese. Pasimonde hadde een broeder die minder van jaren, maer
meerder van deuchtsaemheyt was genaemt Hormisde: de welcke langhe
woorden hadde omme tot een Huysvrouwe te trouwen een edele jonge jonckvrouwe
van Rodes geheeten Cassandre: welcke maghet van Lisimache seere bemindt werdt,
ende was dit houwelijck dickmael door verscheyden ghevallen behindert geweest.
Pasimonde dan aenmerckende dat hy dese Bruyloft met grooter vreuchden ende
costen wilde doen houden, dacht by hem selfs seer goet te sullen wesen, oock
mede een besparinghe van meerder costen van ander Bruyloften te houden, indien
hyt soo conde bestellen dat zijn Broeder Hormisde in dese selfde feeste
Cassandre mochte trouwen: waeromme hy dese sake den vrienden vande Dochter weder
aen gaf, de selfde ten eynden bracht ende met henluyden besloot dat opten
selfden dach als hy Pasimonde zijn bruyt soude trouwen, Hormisde van gelijcken
de sijne trouwen soude. Als Lisimache dit vernam werdt hy dies uytter maten
seere t'onvreden: alsoo hy ontwijselijcken wel sach zijnen hope, van Cassandre
te trouwen, gantsch verloren te wesen: by alsoo verde die doen ter tijdt van
Hormisde getrout wert. Nochtans heeft hy als een verstandighe, soo hy was, zijn
verdriet bedeckt: ende began in hem selfs te overlegghen, door wat middel hy
deser saecken voortganck best soude moghen behinderen: maer hy vant sulcx voor
hem gheheel onmoghelijck ten waer hy die schaeckte. Dit scheen hem wel licht om
te doen overmidts het ampt dat hy bediende: maer het dochte hem dies oock
oneerlijcker dan of hy des niet ghehadt en hadde. Dies niet teghenstaende
moeste noch, nae langhe overlegginghen, de eere voor de liefde wijcken: ende
nam voor hem in zijn herte zijn lief te schaecken, Godt gheve oock watter af
comen mochte. Daer nae int overdencken op't gheene dat hem noodich was tot het
beledt deser saecken, ende oock mede hoe hy die beleden soude, werdt hy
denckende op Chymon dien hy met zijne ghesellen in ghevanckenisse hieldt: ende
liet hem bedencken dat hy in desen handel gheen beter noch ghetrouwer gheselle,
dan Chymon was, hebben mochte. Daeromme heeft hy hem den naestvolghenden nacht
heymelijck by hem in zijn camer doen comen, ende began tot | |
| |
hem te
spreken in deser manieren. Recht als de goede (o Chymon) den menschen alle
dinghen mildelijck ende in grooter overvloedicheydt gheven, alsoo connen zy
oock seer wijsselijck der menschen deuchden beproeven: ende maecken dan de gene
als vrome Menschen noch meerder gaven weerdich: die sy in alderley toevallen
die hun op comen mogen stantvastich ende volstandich bevinden. Nu hebben
zy al veel ghewisser proeve willen nemen van uwer deucht dan die ghy soudt
hebben moghen bewijsen sonder buyten den dorpel van uws ouders wooninge te
comen: het welcke my niet verborghen en is, vol rijckdommen ende weelden te
wesen. Want inden eersten hebben sy u (soo ick verstae) door de prickelende
sorchvuldicheden der minnen uyt een onvernuftich dier in een mensche
verwandelt. Daer nae hebben zy door een swaer tegenspoet ghewilt, ende willen
nu teghenwoordelijck door een haetelijcke ghevanckenisse versoecken, oft uwen
moet niet verandert vant ghene die selfde in uwen moet onlancks op ghestelt was
als ghy een seer cleyne tijdt vernoecht waert met uwen ghewonnen roof. Aldus
dan indien uwen moet noch also staet als die ghestaen heeft: so en gaven u de
Goden noyt so aengenamen sake, als het gheene dat sy nu voor handen hebben om u
te geven: het welcke (op dat ghy weder tot u ghewoonlijcke crachten soudet
comen ende wederomme eenen moet sult mogen nemen) ick nu voorgenomen hebbe u te
openbaren. Dat is, Pasimonde, die soo blijde in u ongeluck ende so ernstigen
vervolger uws doodts was, haest hem nae alle vermoghen om bruyloft te houden
met u alderliefste: op dat hy den roof soude moghen ghenieten die u dander
Fortuynen, als zy u toe lachte, eerst gegeven ende stracx daer nae als
zy toornich tegen u was, wederomme benomen wert. Ist nu saecke dat ghy
so ic meyne, verlieft zijt: soo can ick wel bedencken hoe seer hertelijcken u
sulcks verdrieten moet ende dat by my selven: den welcken Hormisde zijn Broeder
bestaet op een selfden dach dierghelijcke overdaet te doen, ende my
mijnen Cassandre (dien ic boven alle datter leeft beminde) te benemen.
Om nu sulcken ongeluck en so grooten verdriedt te voorcomen, en mercke ick niet
dat ons vanden Fortuynen eenich ander middel open ghelaten is, dan de
vroomheydt van dese stoutmoedicheyt ende de crachte van onse rechte
armen, daer inne wy ons wapenen moeten gereet hebben, ende ons eenen wech
te bereyden: ghy tot u tweede ende ick tot mijn eerste ontschakinghe van onse
beyder minnekens. Hieromme dan indien ghy groote begeerte hebt om wederomme te
veroveren, niet alleen u vrijheydt, daer op ick u sonder uwen lief te hebben,
niet seer vermoede te achten, maer oock mede u alderliefste: so meuchdy mercken
dat u de Goden alsulcks weder in uwen handen hebben gestelt, by also verde ghy
mijn voornemen maer en wilt volghen. Dese woorden gaven Chymon wederomme hert
ende moet: dies hy sonder eenich tijdt te nemen van beraedt gheantwoort heeft
aldus: Ghy en meucht, Lisimache, in desen handel gheen vromer noch getrouwer
gheselle verkiesen, dan my: sonderlinghe indien my ghebeuren mach t'gene dat
ghy daer seght, daerom meuchdy my bevelen tghene u bedunckt dat ick behoore te
doen: ende ghy sullet my stoutmoedelijc sien volbrengen. Doen sprack
Lisimache weder tot hem. Van heden af in drie dagen sullen de Bruydts haer
Bruyloften houden in de huysinghe van haeren Bruydegoms: daer ghy met uwe
ghesellen ende ick met sommighe vanden mijnen dien ick seer wel betrouwe binnen
sullen comen alst doncker gheworden sal zijn: ende elck de sijne mids uyt de
feeste ghenomen hebbende sullense brenghen in een schip, al heymelijck door my
daer toe bereydt, ende verslaen de gheene welcken verwaentheydt sal dorven
bestaen ons alsulcx te belet- | |
| |
ten. Desen aenslach behaechde Chymon
met allen wel, de welcke totten bestelden tijde toe inde ghevanckenisse bleef
ligghen, sonder yemandt van sijn ghesellen een woordt daer af te segghen. Als
den dach vander Bruyloften gecomen was began de Feeste groot ende heerlijck,
soo datmen niet een hoecxken en vant inde huysinghe vande twee ghebroeders, dat
niet vol vreuchden en was. Na dat Lisimache alle dat tot sijnen aenslach
nootdruftich was versorcht hadde, zijn bestelde ure ghecomen was, ende hy nu
Chymons ghesellen, van ghelijcken zijn Vrienden, die al tsamen onder heur
cleederen gewapent waren, met vele woorden een hert aenghesproocken hadde, tot
zijn voornemen, heeft hy dit volc in drie deelen gedeylt: waer af hy het eene
deel heymelijcken sant aen de haven, op dat hun niemant (alst noodich soude
zijn) behinderen en soude moghen int Schip te comen: ende met de twee ander
deelen comende aent huys van Pasimonde liet hy het tweede deel aen de
poorte vanden huyse, op dat hem niemandt daer inne besluyten noch het weder uyt
comen beletten en soude: ende is voort met Chymon ende met het derden deel van
hun selschappe de trappen opwaerts ghetreden. Alsoo haest zy nu ghecomen waren
op de saele daer de Bruydts met veel andere Jofvrouwen nu by ordene ter Tafelen
waren gheseten, sijn zy flucx voort ghespronghen, wierpen de Tafelen ter
aerden, grepen elck zijn lief, gaven die in handen van heur ghesellen, ende
bevolen die eens gancx te brenghen in het schip dat daer bereyt lach. De Bruyts
bestonden te weenen ende te crijten, soo deden oock de andere Wijven ende
Dienaers, sulcks dat het gantsche huys in eenen ooghenblick vol roepens ende
geruchts was. Maer Chymon, Lisimache ende heur ghesellen de bloote swaerden
inder hant hebbende deden hun wel sonder yemandts wederseggen ruym bane maken,
soo dat sy wederom aen de trappen quamen. Int afcomen is henlieden tegens
ghecomen Pasimonde, die met eenen grooten stoc inder hant quam gelopen om te
besien watter te doene was: de welcke van Chymon soo dapperlijck op sijn hooft
werdt ghetreft, dat het in tween gheclieft werdt, ende hy doot voor Chymons
voeten neder storte. Hormisde daer comende om zijn Broeder te ontsetten heeft
ooc van Chymon eenen slach uytten hoop ghecreghen daer hy doodt bleef: van
ghelijcken waren daer oock sommighe andere, die de ghesellen van Chymon ende
Lisimache ghenaecken wilde, van hunlieden ghewont ende afghedreven. Alsoo
verlieten zy dat huys vol bloedts, vol gheruchts, vol geweens ende vol
droefheyts: ende hen selfs dicht in een sluytende, sijn zy met heuren
roof ghecomen aent schip: daer zy de twee vrouwen binnen brachten, oock mede
selfs met heure ghesellen inne traden. Als sy nu saghen dat den oever aen alle
canten vol ghewapende mans wert, die om de Vrouwen te ontsetten quamen,
sloeghen sy heur riemen int water ende ginghen blijdelijck heur dinghen doen in
Candien. Daer ghecomen zijnde waren zy vrolijcken van veele hunlieden vrienden
ende Maghen ontfangen: ende hebben daer elck zijn alderliefste ghetrout, groote
vreuchde bedreven ende weeldelijcke hunlieden roof ghenoten.
Om deser ontschaeckingen resen daer geen cleyne tweedracht
tusschen die van Rodes ende Cypers, die al een wijle geduerde: maer ten
laetsten werdt daer door tusschen spreken der vriende over weer sijden, die hen
desen handel onderwonden, eenen middel ghevonden: so dat na sommighe
bannissementen Chymon met zijn Ephigene in Cypers ende Lisimache met zijn
Cassandre tot Rodes blijlijcken weder ghekeert zijn: daer elck met zijn lief
noch lange in grooter ghenoechten leefde.
|
|