Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ruize-rijmen (1922)

Informatie terzijde

Titelpagina van Ruize-rijmen
Afbeelding van Ruize-rijmenToon afbeelding van titelpagina van Ruize-rijmen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.11 MB)

Scans (15.28 MB)

ebook (3.19 MB)

XML (0.57 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Ruize-rijmen

(1922)– Charivarius–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

12. Spreek je moers taal!

Motto: ‘As je maar durft!’
 
De lieve lent' komt aangesneld,
 
De vroege vogels fluiten,
 
En als de zon weer schijnt op 't veld,
 
Verlangen wij naar buiten.
 
 
 
We rusten uit van 't daaglijksch werk,
 
Met vriend, vriendin, of kennis,
 
In rust, die blij maakt, frisch en sterk,
 
Dat is: we spelen tennis.
 
 
 
We spoeden ons van overal
 
Naar gras, cement of asphalt,
 
Waar van 't raket de vlugge bal
 
Op 't harde ‘koorgt’, of 't gras valt.
[pagina 123]
[p. 123]
 
En luide klinkt het wijd en zijd,
 
In 't ‘Engelsch’ - ja, zoo heet 't! -
 
Van ‘Aag joe geddie? - Jes! - Ol gijt! -
 
Joe pleet dis set? - IJ pleet it!’
 
 
 
En als de knaap in 't tentje bij
 
De meisjes zit - dan fleurt ie,
 
Maar straks weer juicht het ventje blij
 
Van ‘Fogtie’ of van ‘Ssseurrrtie!’
 
 
 
Maar soms ook vliegt hij nijdig op:
 
‘Niet smesje! bè je gek, vent?’
 
‘'t Was sekkunt!’ - ‘Outsijt!’ - ‘Gauw nou, lop!’
 
‘Ajazzus, wat 'n bekhent!’
 
 
 
Hij tost er om wie spelen moet,
 
En kijkt of 't smoess of guf is,
 
Ook skooren kan hij extra-goed,
 
En schreeuwt, dat 't net schrie-luf is.
 
 
 
Wij zeggen ‘Keem!’ hier, omdat ‘Spel!’
 
Zoo gek klinkt. - 'k Wil niet vitten,
 
Maar 'k vraag je toch, hoe denk je wel,
 
Dat ‘Game!’ klinkt voor de Britten?
 
 
 
‘Gelijk!’ ‘Klaar?’ - ‘Uit!’ - klinkt niet gekleed,
 
En ‘Mooie bal!’ zeg dàt niet!
 
Zeg: ‘Tjoezz!’ en ‘Geddie!’ ‘Out!’ - ‘Wel pleet!’
 
Want dat klinkt lang zoo plat niet.
 
 
 
Als Hollanders in Holland met
 
Elkander Hollandsch spreken,
 
Dan vé j' dat ‘gek’ of minder net -
 
Is 't zoo niet, welbekeken?
 
 
 
‘Och, 't Engelsch valt zoo mak'lijk! Heusch,
 
Je kunt het haast niet laten,’ -
 
Zoo zeggen ze, ‘had ik de keus,
 
'k Zou altijd Engelsch praten......’
 
 
 
Daar komt een Engelschman - o, schrik! -
 
Ze moeten Engelsch spreken!
 
Nu zie je in een oogenblik
 
De heele club verbleeken......
[pagina 124]
[p. 124]
 
Ze stotteren, en ieder schijnt
 
Den Engelschman te mijden;
 
Ze sluipen weg, en 't eerst verdwijnt,
 
Wie 't hardst heeft op staan snijden!
 
 
 
Nu van de Fabel de Moraal:
 
(Dit Rijm is pedagogisch)
 
Al wat vertaalbaar is, vertaal!
 
De rest niet. - Is 't niet logisch?
 
 
 
Zeg ‘30!’, - ‘40!’ - ‘Jij serveert!’
 
Desnoods (Maar niet: ‘Jy surruft!’)
 
Je zult eens zien hoe gauw je 'm leert -
 
Je moers taal!...... As j' maar durruft!
 
(Copieer, secretaris, en hang op in 't tentje!)


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken