Alle de werken. Deel 1(1862)–Jacob Cats– Auteursrechtvrij Vorige Volgende Wat baet'et of de koe veel melcks geeft, alsse die weder omstoot. Capra scyria. De geyte, vrienden, die ghy siet, En die soo vollen elder biet, Is niet soo nut gelijck het schijnt, Om dat haer voordeel licht verdwijnt; Want mits het dier is wonder geyl Soo stort het licht den mellick-teyl, En giet'et altemael daer heen, Dat nu alreeds gewonnen scheen. Wat is'er menigh konstigh man Die gelt genoegh verdienen kan! Maer wat doch baet hem sijn gewin? Hy slaet'er weder quistigh in, En schoon hy wint geduerigh veel, Hy jaegt'et door een ruyme keel, Hy hangt'et aen een dobbel-steen, Hy maeckt'et alle man gemeen, Hy stort'et in een hoeren schoot: Dies blijft'er niet voor sijnen noot; Maer leeft hy tot den ouden dagh, Soo is hy kael, gelijck hy plagh. Wel, ghy die zijt een geestigh quant, En gelt verdient door uw verstant, Quist niet, al is uw winste groot, Maer spaert een penningh voor den noot; En soo ghy let op uw gemaek, Saeyt met een hant, niet met een sack: Want matigh voordeel wel gespaert Daer is'et dat men wel af vaert. Nederl. Soo gewonnen, soo verteert. Soo 't quam, soo 't voer. Lat. Non hahet eventus sordida praeda bonos. Frans. D'où vient l'agneau, Là est retourné la peau. Ce qu'assemble pille pille, Desassemble tire tire. Vorige Volgende