Adoebe-lobi/Alles tegen alles
(1984)–Edgar Cairo– Auteursrechtelijk beschermdEdgar Cairo, Adoebe-lobi/Alles tegen alles. In de Knipscheer, Haarlem 1984 (2de druk)
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
-
-
gebruikt exemplaar
eigen exemplaar dbnl
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van de tweede druk van Adoebe-lobi/Alles tegen alles van Edgar Cairo uit 1984. De eerste druk verscheen in 1977.
redactionele ingrepen
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (binnenkant voorplat, 2, 6, 106, 204, 237, 238, 240, binnenkant achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[ voorplat]
EDGAR CAIRO
ADOEBE LOBI
ALLES TEGEN ALLES
[pagina 1]
Adoebe-lobi / Alles tegen alles
[pagina 3]
Edgar Cairo
Adoebe-lobi / Alles tegen alles
IN DE KNIPSCHEER HAARLEM
[pagina 4]
1. | eerste druk november 1977 |
2. | tweede oplage mei 1978 |
3. | tweede druk januari 1984 |
Adoebe-lobi / Alles tegen alles
Copyright © 1977 Edgar Cairo
Omslagdia fajalobi: D. Smit, Amsterdam
Grafische vormgeving boek en omslag: Jack van Heerdt
ISBN 90 6265 011 2
[pagina 239]
Over dit boek
‘De publikatie van deze roman is een gebeurtenis. Dat de “lessen” boeiend en beeldend gegeven worden strekt de schrijver niet alleen tot eer, hij bewijst ermee in de eerste plaats een echte schrijver te zijn. Wat kan men meer wensen! Cairo is een natuurtalent.’
(Elseviers Magazine, Tom van Ewijk)
‘Een boeiend geschreven roman die je in één adem uitleest.’
(Eindhovens Dagblad, Archie Sumter)
‘Een interessante roman en om literaire zowel als buitenliteraire redenen de moeite waard er kennis van te nemen.’
(Leeuwarder Courant, Ab Visser)
‘Laat er geen misverstand over bestaan: Adoebe-lobi/ Alles tegen alles is door elke niet-Surinaamse Nederlander probleemloos te lezen. Hij zal verbaasd staan over de buigzaamheid van zijn taal, door de geschiedenis gekneed tot een Surinaams-Nederlandse cultuurtaal waarin Edgar Cairo overtuigend een Surinaams-Nederlandse literaire traditie inzet.’
(De Volkskrant, Jan Kees van de Werk)
[ achterplat]
Edgar Cairo (Paramaribo, 1948) heeft zich de afgelopen jaren ontwikkeld tot de belangrijkste en produktiefste Caraïbische auteur in het Nederlands taalgebied.
Adoebe-lobi/Alles tegen alles, zijn tweede in de rijkdom van het Surinaams-Nederlands geschreven roman, speelt zich af in het Suriname van kort voor de onafhankelijkheid, een land vol innerlijke tegenspraak.
In die gespleten wereld voert de jeugdige hoofdpersoon van de roman, Roy, zijn strijd voor persoonlijke onafhankelijkheid. Hij staat voorde maatschappelijke én persoonlijke vuurproef van het eindexamen, én voor de beslissing om, net als steeds meer van zijn landgenoten, naar Holland te vertrekken ofwel, als ‘een verziekte idealist’, in Suriname achter te blijven.
Zal Roy slagen? Zal hij blijven? En waarom? Of waarom niet?
Adoebe-lobi betekent letterlijk ‘epileptische liefde’: de auteur kiest uiteindelijk zowel voor als tegen zijn land. Zijn roman is echter veel meer dan een ‘persoonlijk’ document. Maatschappelijke conflicten spelen er een grote rol in: de strijd tussen Kreolen en Hindoestanen, de gesloten wereld van de handelaren tegen die van de maatschappijbewusten, de lichthuidigen contra de donkerhuidigen, de wrijvingen die voortkomen uit het verschil tussen rijk en arm, de positie van de vele Nederlanders van Europese afkomst.
Kortom, in Adoebe-lobi/Alles tegen alles gaat een wereld open die uit vele werelden blijkt te bestaan.
Edgar Cairo woont in Amsterdam, waar hij theoretische literatuurwetenschap studeert. Hij is dichter, toneelschrijver en romanschrijver. Momenteel werkt hij aan een nieuwe roman.
ISBN 90 6265 0112