verdere weg wel aanwijzen. Misschien zou hij zich slechts over zeer magere resultaten mogen verheugen, misschien zou hij eindeloze teleurstellingen ontmoeten; maar toch in elk geval zou hij de innige troost genieten, alles te hebben aangewend om een weinig geluk om zich heen te verspreiden, alles te hebben gedaan wat hij individueel doen kon om een weinig meer rechtvaardigheid en volmaaktheid op de wereld te doen heersen. Een voorbeeld, een eerlijk, nederig voorbeeld van goedheid en liefde te zijn;... dát zou, in afwachting dat hij een ruimere toepassing van zijn krachten en gevoelens vond, zijn directe, en tenminste niet ondoelmatige, medewerking tot het geluk van allen zijn.
Het was een pijnlijke avond, die avond waarop Robert aan Alfred zijn onherroepelijk besluit mededeelde.
Zij zaten zwijgend tegenover elkander aan 't dessert, langzamerhand van elkander vervreemd door hun meer en meer uiteenlopende levensopvatting, toen Robert, uiterlijk zeer kalm, er zo opeens mee begon:
- Alfred, ik ben niet van plan hier nog langer te blijven. Ik meen dat het noodzakelijk wordt, dat wij voortaan ieder onze eigen weg gaan in de wereld.
Alfred gaf geen antwoord. Hij vergenoegde zich koel bevestigend met het hoofd te knikken, slechts even vluchtig naar zijn broeder opkijkend. En alleen een vlugge trilling van het mes waarmee hij een peer schilde, verried heel eventjes zijn emotie.
Toen zei Robert hem alles: zijn onwrikbaar besluit alleen te gaan leven, zijn verlangen dat het ouderlijk vermogen nu verdeeld werd.
Voortdurend hoorde Alfred hem doodkalm zwijgend aan, in de gewild strak-onverschillige, onbeweeglijke houding van iemand die nu eens voor goed 't besluit genomen heeft zich over niets meer te verbazen. Een heel ruime tijd het hij Robert zo doorspreken. Toen viel hij hem plotseling, met koud-matte stem, in de rede:
- 't Is goed, 't is goed, daar hoeft niet eens langer over gezanikt. Het zal naar je zin geschikt worden. Je zult je deel krijgen, geheel en gans je deel, zo spoedig als 't gedaan kan worden.