dat hij ondanks alles goed en eerlijk had gehandeld, dat het zoo wezen moest omdat het niet
anders kon.
Ghislaine had dadelijk, niettegenstaande den Winter, hun poëtisch, eenzaam
optrekje aan het water willen gaan bewonen. Robert wilde dat niet. Hij drong er sterk
op aan dat zij eerst een tijd zouden reizen, en stelde Italië voor. Zij brachten er twee
volle maanden door in bewonderende beschouwing der kunstschatten van
vervlogen eeuwen. Voor beiden was die reis als een herschepping die hen voor
altijd versterkte. De pure glorie der volmaakte kunst raakte hun ziel, verruimend tot 't
oneindige hun ideale vizie van het leven. Zij ademden en voelden er de atmosfeer
en vormen der Ware Grootheid, der Ware Schoonheid, der Echte Waarheid van het
leven. Veel meer, veel heerlijker dan vroeger nog, straalden liefde, goedheid en
grootmoedigheid uit hun ziel, en zij leerden zich voor goed verheffen boven al 't
kleingeestige van 't bestaan om er nog slechts de nobele Schoonheid van te zien. Zij
zouden nog zoo reizen, nog veel van 's levens Schoonheid zien. Zij zouden er van
genieten, telkens wanneer zij door de waardigheid en goedheid van hun eigen
leven, in hun hart en geweten zouden denken die heerlijke gunst nog eens verdiend
te hebben.
En met de eerste bloemen en de eerste vogels kwamen zij eindelijk hun poëtisch
landhuisje bewonen. Zij kwamen er aan op een idealen April-avond, in een
ongeëvenaard-prachtigen maneschijn, die met zijn blanken glans den blanken
bruidstooi der bloeiende boomen overstroomde. De oude meid kwam hen aan 't hek
verwelkomen en zij snikte van ontroering toen zij hen beiden zoo schoon, zoo jong
en zoo gelukkig naar haar toe zag komen.