Gezangen voor de gereformeerde kerk van Nederland
(1796-1797)–Johannes Wilhelmus II Bussingh– Auteursrechtvrij
[pagina 29]
| |
Gezangen van ds J.W. Bussingh. No. V.De gevangenneming van Jesus in Gethsemané.
| |
[pagina 30]
| |
De Bloedraed zelv' verzeld de benden
Der Roomsche Legermacht,
Terwijl de Priester 't wettenschenden
Geen honend misdrijf acht;
En Schriftgeleerde, en Phariseeuwen,
't Dorst all' naer schuldloos bloed;
Hier zijn Romeinen en Hebreeuwen
Verëend in euvelmoed.
Zij naed'ren! - En, die wrede boeijen
Ontvlucht mijn jesus niet? -
Neen; - blijdschap doet Zijn' boezem gloeijen,
Nu Hij Zijn' Moorders ziet:
Lanteernen, fakkels, stokken, zwaerden,
Geen moordtuig vreest dees Held; -
Zijne Almacht spreek' slechts, en, ter aerden
Ligd al die Macht geveld. -
| |
[pagina 31]
| |
Maer, neen; - onzinnige Verrader!
Treed toe; - wat vreest gij nu? -
Treed, heilloos Moordrot! treed vrij nader! -
‘Wien zoekt gij’? - vraegt Hij u. -
Schoon Hij uw woede kan betomen,
Hoe groot uw macht ook is;
Hij weet, het moorduur is gekomen,
De macht der duisternis.
Dan, hoe? - Lafhartige Hebreër!
Uw aengezicht verbleekt? -
‘Gij immers zoekt den Nazareër’? -
Hij is 't die tot u spreekt. -
Maer, welk gezicht! - Gij wendt uw schreden? -
‘Ik ben het’: spreekt de Heer. -
Daer ligd uw moed, uw trotsch vertreden,
Daer zinkt ge in 't stof ter neêr. -
| |
[pagina 32]
| |
Zo schiet, wat Uw Verwinnaers wanen,
Uwe Almacht nooit te kort;
Zo zien we, ô Heilzon! U niet tanen,
Schoon 't alles duister wordt: -
Neen; jesus! 't blijkt, in 't moeilijkst strijden,
Dat Gij als Heilvorst streedt;
Neen; jesus! 't blijkt, in 't bitterst lijden,
Dat Gij gewillig leedt.
Dat de Oudheid, Marius! 't vermogen
Roem' van Uw Majesteit:
Antonius! zij moge bogen
Op Uw' Welsprekenheid!Ga naar voetnoot(a)
Een Tael, een Fierheid, van die waerde,
Heeft de Oudheid nooit gekend;
Hier valt een Heldendrom ter aerde,
Op 't enk'le woord: ‘Ik ben 't’! -
| |
[pagina 33]
| |
Een Engel stopp' den muil der Leeuwen,
Voor vromen Daniël! -
Eén woord: en Romer, en Hebreeuwen,
Vliên voor Emanuël.
Dan, Moord'renrot! herroep uw krachten:
De Leeuw uit Judaes Stam,
Zal Zich, door uwe hand, doen slachten,
Gelijk een schuld'loos Lam.
Maer, 't leed zij Hem alleen beschoren; -
‘Laet Zijne Jong'ren gaen’! -
Zo wordt aen 't Woord, 't welk Hij deedt horen,
't Profetiesch Woord, voldaen:
‘Hoe ze ook voor 's Vijands woede beven,
Als schapen zijn verstrooid,
Gij Vader! hebtze Mij gegeven,
En Ik verliesze nooit’.
| |
[pagina 34]
| |
Welaen dan, Hoofd der Huichelaren!
Vermomd in 't Vrienden-kleed,
Geef sein aen 't rot der Moordenaren,
't Is op uw' wenk gereed. -
En, jesus wacht u reeds, Verrader!
Hij treedt u te gemoet':
Geef Hem den Joäbs-kusch; - kom, nader!
Zeg: ‘Rabbi wees gegroet’! -
ô Blijk van teed're Menschenliefde,
Die nergends weêrgaê vindt. -
Mijn jesus! hoe dees daed U griefde,
Gij noemt hem nog: ‘Uw Vrind’? -
Te rug nog, snoodste der Verraed'ren!
Keer, Judas! wend uw treên! -
Maer neen; - gij wenkt: - de Beulen naed'ren, -
En slepen jesus heên. -
| |
[pagina 35]
| |
ô Trouwe Borg! om onzentwillen,
Biedt Gij Uw' handen aen: -
Ja, om des Vaders toorn te stillen,
Zien we U ter slachting gaen,
ô Schuld'loos Gods-Lam! - en Uw' banden,
De strikken, U bereid,
Zijn ons de sprekende onderpanden
Van Vrij- en Zalig-heid.
ô Groote Zoon, van God gegeven,
Toon ons Uw' gramschap niet!
Daar U 't Geloof, met heilig beven,
Den Kusch der Liefde biedt:
Wij off'ren U, uit Sions woning,
Het reukwerk der gebeên;
Wij groeten U, als onzen Koning,
Die ons hebt Vrij gestreên.
| |
[pagina 36]
| |
Die Vrijheid, die door Uwe boeijen,
Voor ons verworven is,
Die Vrijheid doet ons harte gloeijen
Van dankb're erkendtenis: -
Die Vrijheid, ja, door U bevochten,
Op Helsche slavernij,
Die Vrijheid, maekt Uw' Vrijgekochten,
Triömf! - voor eeuwig Vrij! -
|
|