Rodd'rick ende Alphonsus
(1616)–G.A. Bredero– AuteursrechtvrijG.A. Bredero, Rodd'rick ende Alphonsus. Cornelis Lodewijcksz. vander Plasse, Amsterdam 1616
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Universiteitsbibliotheek Amsterdam, signatuur: OTM: Port. ton. 59-18, scan van Google Books
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Rodd'rick ende Alphonsus van G.A. Bredero uit 1616.
redactionele ingrepen
fol. A2r: Voorvvaat → Voorvvaar: ‘gemoets inne vinden? Voorvvaar onder’.
fol. A6v: accolades verspreid over meerdere regels kunnen in deze digitale versie niet weergegeven worden. Daarom wordt de accolade hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.
fol. B1v: Keeren → Kleeren: ‘Daar voor een Rustingh hart wy sachte Kleeren draghen’.
fol. B3v: Moaght → Maaght: ‘De Maaght die by gheval te nacht eens by my sliep’.
fol. F2r: voorbeedt → voorbeeldt: ‘4 Hoe mooghdy klaarder voorbeeldt sien’.
fol. G4v: schtickt → schrickt: ‘Die zijn scherpe sporen schrickt met beven’.
Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (A1v, I4v) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.
[fol. A1r]
G.A. BREDEROOS
Treur-spel
Van
RODD'RICK
ende
ALPHONSVS
Eerst ghespeelt op de Amsterdamsche Kamer, in't
Iaar 1611. Ende daar na vervat 1616.
Op de Reghel:
De Vrunden moghen kyven;
Maar moeten Vrunden blyven.
t'Amsterdam.
Voor Cornelis Lodewijcksz. vander Plasse,
Boeckverkooper aande Beurs, in d'Italiaansche Bybel. Anno 1616.