Oudvlaemsche gedichten der XIIe, XIIIe en XIVe eeuwen. Deel 2
(1841)–Ph. Blommaert– Auteursrechtvrij
[pagina 101]
| |
Gedichten van Boudewijn van der Lore.De zes nevenstaende gedichten zijn uit het gekende handschrift no 192 der Bibliotheca Hulthemiana genomen. De drie eerste dragen den naem van bovengemelden dichter; de drie laetste, schoon ongeteekend, vermeenen wy hem ook te mogen toeschryven, daer zy in denzelfden vorm en trant als de Achte personen-wenschen zijn voorgedragen. De dichter Boudewijn Van der Lore leefde in de XIVe eeuw, te recht Artevelde's eeuw genaemd; hy was een yverig voorstaender van 's lands rechten en vryheid, en immer waren de bedorvene zeden, welke niet selden van uit het hof tot de laegste rangen der maetschappy zich verspreiden, het voorwerp zyner hekeldichten. De twee eerste zyner dichtstukken bewyzen dit gezegde; in het gedicht de Maghet van Ghend, verheerlijkt hy den moed der Vlamingen, die het geweld van graef Lodewijk van Male beteugelden. In het tweede stuk: Dit's tijtverlies, haelt hy het verwijfd en weelderig leven van het gravelijk hof door den hekel, en wel te recht, want by al de schryvers dezes tijds vinden wy die schandelyke zedeverbastering aengeteekend. Ter overtuiging hebbe men slechts de 66ste bladzyde der kronijk in te zien, welke tot opschrift draegt Dits die excellente Coronike van Vlaenderen. Antwerpen, 1531. Het eerste gedicht, de Maghet van Ghend, welk ik reeds in den dichtbundel Theophilus plaetste, bezingt de zege door de Gentenaers op graef Lodewijk van Male, in den zevenjarigen oorlog behaeld, als hy met zyne legermacht twee malen (in 1380 en 1381) voor Gent verscheen, en twee malen gedwongen werd het beleg, onverrichter zake, op te breken. De vlaemsche en brabandsche gemeenten hadden zich hoog verheven onder het | |
[pagina 102]
| |
kortdurend doch krachtig bestuer van Jacob van Artevelde. De Nederlandsche handelsteden, met de duitsche hansesteden vereenigd, maekten een machtig verbond uit, en een oogenblik scheen die regeringsvorm zich over gansch Duitschland te zullen verspreiden. De graven van Vlaenderen trachtten die gang te stuiten; hun macht en aenzien waren hier door niet weinig gedaeld; de steden huldigden hen nog, maer slechts als leenheeren, wien zy raed en daed verschuldigd waren, maer overigens erkenden zy hun geen toezicht over de zaken van 't stedelijk bestuer. Lodewijk van Male zag dit niet zonder nayver, en hy dorst het wagen zijn gezag door 't geweld der wapenen te vermeerderen. Hier uit ontstond de zevenjarige krijg, wiens uitkomst zoo roemrijk voor Vlaenderen uitviel, dat de graef gedwongen werd de vrye regeringsvorm der stad Gent goed te keuren, by het vredetractaet van Doornik, in 1382. Het is te veronderstellen dat dit dichtstuk, na het einde des tweede belegs, weinig voor den slag van Beverhout, gedurende de vredehandelingen te Doornik, werd vervaerdigd, daer men de begeerte naer vrede, welke alsdan geheel de stad Gent bezielde, op verscheidene plaetsen van 't gedicht, geuit vindt, voornamentlijk op vers 222 en 238. De stad Gent wordt in dit gedicht door de Maegd met den Witten Leeuw voorgedragen, welke door den ridder met den Zwarten Leeuw in de schild (de graef van Vlaenderen) en zyne gezellen vruchteloos wordt aengerand, want eene menigte verdedigers waren rond de Maegd, welke alhier door de schermheiligen der kerken en kapellen, mogelijks ook der Neringen en Ambachten worden verbeeld. Niet min belangrijk is het vierde gedicht: De vier Heeren wenschen, door de toespelingen, welke men er op het Niebelungenlied in aentreft. De heer Mone trok reeds de aendacht op dit stuk in zyne Quellen en Forschungen, bl. 148, als een bewijs dat het nationael heldendicht der Niebelungen alsdan nog algemeen hier te lande gekend was. De persoonen, welke er sprekend worden ingebracht, zijn: Haghen, Geernoet, de milde Rudegeer, en Gontier; zelfs wordt er van Wittichts paerd Scheming en zijn zwaerd Miming gewaegd, welk eene grondige kennis van de noordsche sagen zou verraden, zoo gemelde heer Mone betuigt in boven aengehaeld werk, met de volgende woorden: ‘Die Anführung des Scimming und Mimming (denn so ist zu lesen) v. 143 ist merkwürdig, denn sie beweist, dass dem Dichter nicht nur die sage der Nibelungen, sondern auch ein Gedicht wie Dieterichs Flucht oder Volkslieder von Wittich bekannt waren. Denn in den Nibelungen kommt weder Wittichs Ross Scheming noch sein Schwert Miming, überhaupl seine Person nicht vor. Der Dichter kannte also mchr als die Nibelungen. Aber welch ein sonderbarer Wunsch Hagens, der ja den Balmung besass! donn zur zeit, als die vier Helden zusammen sassen, war | |
[pagina 103]
| |
ja Sigfrit schon todt. Man sieht an diesem wesentlichen Verstosse, dass dieses Gedicht reine Erfindung und Anschmiegung an die Sage ist, und keinen innern grund hat.’ Mijn vriend, de geleerde Heer Pr. Van Duyse, had de goedheid dit gedicht sierlijk in nieuwe nederlandsche verzen overtebrengen, het welk den lezer mogelijk niet onaengenaem te midden deze oude stukken zal aentreffen: De Vier Heeren Wenschen.
sprooke. Daer zaten in een zale vier heeren eens vergaêrd,
Om wat den tijd te korten by d'aengenamen haerd.
Zy aten, en zy dronken, van lijf en ziel gezond,
En ieder dacht de beste te zijn van 't wereldrond.
Vorst Guntheere was de eene; naest hem zat Hagen neêr,
Wat verder zat heer Geernoot, en milde Rudegeer.
Nu sprak de dappre Hagen: Mijn makkers, 't is hier goed:
Wy leven heerenleven, en hebben heerenmoed.
Elk van ons vieren zegge, wat wensch hem meest behaegt;
Zoo weten wy, wat harte men in den boezem draegt.
- Ik wou wel (zeide Guntheer) by heldere rivier,
In 't bosch, mijn dakjen vesten, bekroond met looverzwier.
'k Wou visschen, ik wou jagen, in uitgelezen stoet
Van ridders, en van vrouwen, met blanke hand en voet.
Ik wou, als 't woelig visschen en jagen waer' gedaen,
Met al die schoone vrouwen weêr in mijn wooning gaen.
'k Wou eten, drinken, reien met menig goeden maet,
En al die tot my traden, beschenken naer hun staet.
En zoo ik dat niet wille, kome ik in diepen nood:
Dus mocht ik lustig leven en zweven tot ter dood.
- Ik wou (hervatte Geernoot) doof als een erpel zijn,
Wanneer my een verrader genaekt met tongfenijn.
Ik wou tornooien, stryden, gevreesd van land tot land,
Den vrouwen en verdrukten tot wraek en onderstand.
'k Wou de arme ridders redden, die 'k onder wege vond,
Opdat ze, vry van schulden, my volgden t'aller stond.
Ik wou de schoonste vrouwen van dorp en stede zien,
Die, vrolyk toegehuppeld, my groete kwamen biên.
En zoo ik dat niet wille, mag ik geen ridder zijn:
Dus mocht ik zeegrijk leven, met een lief vrouwekijn.
| |
[pagina 104]
| |
- Ik wou (dit ylings wenschen brak Rutgeers lippen uit)
In 't bosch zijn, by de geuren van frisch gebloemt en kruid,
In 't koel verdek der boomen, omtrent het bloeiend rijs,
Waer meische vogels zingen, een ieder op zijn wijz'.
'k Wou daer een glazen zale, versierd met beeldenpracht,
Zoo dat al wie er kwame zich in den hemel dacht.
Ik wou een breeden zetel, uit elpenbeen gewrocht,
Waer ik met 't schoonste vrouwtjen verliefd op zitten mocht.
'k Wou dat een kop vóór my stond, ten boorde vol met goud,
Die altijd gansch en vol bleef, nam men ook menigvoud.
Ik zoude, elkeen verryken, die zat in tegenspoed,
En zoo ik dat niet wille, geschiê my nimmer goed:
Dus mocht ik rustig leven tot de onontwijkbare uer.
- 'k Wou 't paerd en zwaerd van Wittich (zeî Hagen, 't oog vol vuer),
'k Wou duizend vrome ridders, en knechten, hoog van moed;
'k Wou duizend schoone vrouwen; en maegden, melk en bloed.
'k Wou, als mijn breede stadspoort ontsloot, dat heel die drom
Van vrouwen en van maegden der wallen tin beklom,
En zag, by 't moedig stryden, wie dapper is van aert;
Ik ging, na 't moedig stryden, weêr stad- en zalewaert
Die roode monden kussen, die met een lach ten zoen
My, tripplend, tegentrokken, om 't harnas me uit te doen:
En zoo ik dat niet wille, weez' my geen man getrouw.
Dus mocht ik roemrijk leven, tot God me roepen zou.
Nu kan de vroede merken, wie 't best gekozen heeft,
En zeggen in wiens boezem het vroomste harte leeft.
De persoonen van het vijfde en zesde gedicht, zijn uit den Trojaenschen Oorlog ontnomen; het derde stuk, eene zedegisping op 's dichters leeftijd, werd reeds in het Belgisch Museum uitgegeven, D. II, bl. 432. Vruchteloos waren onze opsporingen, welke wy nopens den dichter Boudewijn Van der Lore deden, zoo wel ter stedelyke als provintiale Archiven alhier. | |
[pagina 105]
| |
I.
| |
[pagina 106]
| |
Clemmende in dat rode goud,
Ridders ende kneehten stout
Quamen soe vele in der scare,
Dat al dat wout verbevede dare;
75[regelnummer]
Van anxste liepic in een hol,
Ic waende mijns levens gheven tol,
Van dien daer quamen metten here,
Si dreigheden alle die maghet sere,
Maer si en dorsten in gheenre manieren
80[regelnummer]
Te hare gaen doer die rivieren,
Ende doer den leeu, die tant ende poet
Hem toende, uter Maghet scoet.
Dies hadde die prinse grot verdriet,
Die uut groten moede sprac dit bediet:
85[regelnummer]
‘O felle dochter, mi es leit,
Dat ghi mi overhoerech sijt,
Haddics noch wel die moghentheit,
Ghi wort 'er omme ghecastijt;
Scande, toren, scade, verwijt,
90[regelnummer]
Doeddi mi, si u gheseit.’
Die Maghet cnielde ende seide: ‘Here vader,
Doer Gode nu soe doet algader,
Uwen vrien wille met mi,
Behouden suver leven ende vri.’
95[regelnummer]
Mettien ontvielen hare die tranen;
Ic waende die prinse doer dat vermanen,
Dochter, hadde gheseit, dat si,
En ware doer die heren die daer waren bi;
Daer was oec menech bi den here,
100[regelnummer]
Dien die worden deerden sere,
Ende hadden wel ghewilt algader
Pais tusschen dochter ende vader.
Maer die meeste hoep der lieden,
Haren prinse dat ontrieden,
105[regelnummer]
Ende spraken hem scande ende lachter
Haren here ende trocken achter,
Om dat hi jeghen die Maghet sprac,
Ende vonden alsoe meneghen lac
Van der dochter voer 's vaders oghen,
110[regelnummer]
Dat hi den breidel heeft ghetoghen,
Ende keerde achter van der rivieren,
Briscende als wilde dieren.
Die heren op die Maghet ghelieten,
Maer en conste hem niet bescieten,
115[regelnummer]
Si moesten dat maeghdelike juweel,
Sitten laten in haer prieel,
Ende keerden achter van moede, te waren.
Ic rechte mi van onder den baren,
Alse die hadde gheweest in vare,
120[regelnummer]
Die Maghet die wert mijns gheware;
Si dede hare grote oetmoedechede:
‘Comt hier, vrient, te mi,’ si sede,
‘In mijn prieel hebben si alle vri,
Die hem dorren ghetroesten te mi,
125[regelnummer]
Ic ben die onnosel suver Maeght,
Die dore 't ghelove dese veede draecht,
Ende doer der werelt commun algader,
Dies belcht op mi mijn here, mijn vader,
Ende heeft mi meneghen anxt ghedaen,
130[regelnummer]
Maer eneghe liede te sinen rade gaen,
Die sijn oecusoen van dien ghescille,
God betert als es sijn eighen wille.’
Mettien die Maghet neder sat,
Ende ic andworde hare op dat:
135[regelnummer]
‘O werde suver bloeme rene,
Hoe dordi sitten hier allene,
Onder dese wilde diere,
Met uwen edelen witten diere,
Ende ghi hebt soe vele viande.’
140[regelnummer]
Doen andworde mi die faeliande:
‘Vrient, allene en ben ic niet,
Ontdoet u oghen ende siet,
Mi es goet gheselscap bi,
Waer ie allene, soe wee mi!’
145[regelnummer]
Doe verbaerde hem die dach,
Ende mi dochte dat ie sach,
Nort-oest van der Maghet staen,
Een scone helde wel ghedaen,
Den heileghen KeerstGa naar voetnoot(1) in hare hulpen,
150[regelnummer]
Ende sente Jacoppe met sire sculpen,
| |
[pagina 107]
| |
Ende sente BaveGa naar voetnoot(1), ende sente Machare,
Ende sente Lieven bi hem dare,
Ende den goeden sente Amant.
Ic keerde mi te rechter hant,
155[regelnummer]
Ende sach den ridder sente JorijsGa naar voetnoot(2)
Die behoeder was der Maghet wijs,
Ende mire vrouwen sente KatelineGa naar voetnoot(3)
Ende sente JanneGa naar voetnoot(4) metten lamme sine,
Die stont der Maghet alder naest;
160[regelnummer]
Ay God! hoe scone te siene waes't!
Suut-oestwert began ic scouwen,
Ende sach dat beelde van ons VrouwenGa naar voetnoot(5),
Ende sente PeterGa naar voetnoot(6) den heileghen sant,
Met sinen slotelen in sijn hant,
165[regelnummer]
Sente Amelberghe met haren scure,
Ende sente Bertolf, die t'elker ure,
Teken gaf der Maghet vri,
Als haer wonder sal comen bi;
Ende die goede sente QuintijnGa naar voetnoot(7),
170[regelnummer]
Die stont daer op een berchghelkijn;
Bat ave sente ObrechtGa naar voetnoot(1),
Ende sente Nyclause bi hem echt,
Neven dat wyfelijcke diet,
Die die drie maeghden beriet
175[regelnummer]
Dat si behielden suverheden;
Dese Maghet wilt hi oec bevreden
Met gherechter ordinanchen.
Sente Michiel, met siere balanchen,
Nam groten ware ter Maghet fijn;
180[regelnummer]
Ende mijn here sente Mertijn,
Daer op hare die Maghet sere verliet.
In soude u connen ghesegghen niet
't Goede gheselscap op enen dach
Dat mi dochte dat ic sach,
185[regelnummer]
Ende FransoysGa naar voetnoot(2) ende sente DomijnGa naar voetnoot(3),
Ende sente Janne ewangelisteGa naar voetnoot(4) ende sent AustijnGa naar voetnoot(5)
Ende menech ander beelde mede.
Nortwert over die scone stede
Sente Christofels van BrandijsGa naar voetnoot(6);
190[regelnummer]
Suutwert over, sente DanijsGa naar voetnoot(7);
| |
[pagina 108]
| |
West ons VrouweGa naar voetnoot(1), oest sente ClareGa naar voetnoot(2),
Ele nam te sire siden ware.
Dus stont prieel in een cruus,
Doen sag ic dat mi dochte abuus,
195[regelnummer]
Ghene santen ende santinnen
Versamelt ten preyele binnen,
Haer lijf ghewapent bruun van stale,
Met banieren van sindale,
Ende met meneghen wimpel scone,
200[regelnummer]
Het mochte Gode van den trone
Hulpe dat edel avijs;
Vore den ridder sente Jorijs
Van perlen met robinen ghecruust,
Ende die leeu van perlen juust
205[regelnummer]
Staende in 't velt van diamanten;
Alle santinnen ende alle santen
Die brachten alle haer teken daere,
Om die Maghet waren si in vare,
Dat haer iet mescomen mochte;
210[regelnummer]
Want si hadden dat gherochte
Van den swerten leeu ghehoert,
Die se dicke hadde gestoert,
Dat en was d'ierste niet.
Doen dancte dwijfelike diet,
215[regelnummer]
Hare behoeders altemale,
Ende sprac met eenre hogher tale,
Dat hoerden hare vriende algader:
‘God late minen wreden vader
Bekinnen dat hi onrecht heeft,
220[regelnummer]
Dat hi in selken nide leeft,
Op mi sijn oudste dochterkijn;
Dat ic ende die vriende mijn
Met hen comen ter hogher soene!’
Doen ontspranc ic uten visioene,
225[regelnummer]
Bedwelmt was ende verdrait,
Maer al te saen was ie ghepait,
Als ic in mi selven ginc,
Quam ie ter kennissen varinc,
Dat die leeu van diamante
230[regelnummer]
Clemmende in den velde rampante,
Was de grave Lodewijc,
Ende sine liede ghemenelijc;
Ende bi den letteren vive Ghend,
Die riviere die Leie, ende die Scelt,
235[regelnummer]
Ende dat prieel die meret ende die stede.
God die strecte sine heileghe leden
Voer ons ane den cruce, bid Bauwijn,
Beware dat edel maghedijn,
Ende hare vrienden allegader
240[regelnummer]
Soene jeghen haren vader,
Dat dat woud van onghenadechedenGa naar voetnoot(1)
Heten moet 't prieel van vreden.
| |
[pagina 109]
| |
II.
| |
[pagina 110]
| |
Wille dat es worden Wet,
Fortse es voer Recht gheset.
Costumen, saghen, ende ander quaet
In 't boec van prevelegien staet.
75[regelnummer]
Suptijlheit, scalcheit, dat 's ghedwas,
Dat sekerheit van trouwen was,
Die penninc es der werelt here.
Dat scande was, dat 's worden ere,
Dat ere was, dat 's worden scande,
80[regelnummer]
Gods vriende sijn der werelt viande,
Die goedertierne heet men beesten,
Ende dat volc dat steerft met feesten;
Ende si huwen sonder vrucht,
Oude kintscheit es worden joecht,
85[regelnummer]
Ende jonghe kintscheit, die niet en weet,
Maect men wethouders ochte beleet.
Het werden kindere ridders en papen,
Deen kint gaet bi den anderen slapen,
Eer hare enech es verjaert;
90[regelnummer]
Si gaen ghewapent sonder baert,
Elc die moert anderen, sonder nijt.
Vrouwen draghen mans abijt,
Die manne gaen ghecleet als wive,
Niemen en mach sonde doen metten live,
95[regelnummer]
Na dat woert der luxurien.
Manne, maghe ende ghebueren
Elc anderen haer wive ontvrien;
Papen ende wethouders die houden amien,
Boven haer belof van trouwen.
100[regelnummer]
Lettel scamen hem die vrouwen,
Die maeghde hebben bout ghelaet;
Bastardie varinghe gaet
Boven wettelike trouwe.
Des men ter werelt mach aeusconwen
105[regelnummer]
Plaghen, destruxien menegherande
Van bloetstortinghe ende van brande,
Van water, van steerften hier voerleden,
Maer wies noch ten daghe van heden
Es ghesciet, dan es maer spel,
110[regelnummer]
't Gherechteghe sweert es alsoe snel,
Het es gheslepen an beiden siden,
Maer hoe 't sal steken ofte sniden,
Weet luttel iement eer hijt proeft,
Si werden jammerlijc bedroeft,
115[regelnummer]
Dese voerseide dulle riesen,
Die haren tijt aldus verliesen,
Als ic den minen hebbe verloren.
Mi rouwet dat ic noit was geboren,
Dat ic den tijt van minen leven,
120[regelnummer]
Hebbe der werelt dus overgegeven.
Mijn lijf dat was soe sere gheprijst,
Daer sijn nu die worme met ghespijt;
Mijn ziele ghescepen ende gheprent,
Na mijn werken swaer torment,
125[regelnummer]
Daer waert dat ic rechte vare,
Waer mijn redene openbare
Onder dat volc, het waers wel noet.’
Die stemme suchte, ende ic verscoet
Aldaer uut minen visioene.
130[regelnummer]
Ic rade elken dies heeft te doene
Dat hi hem verwachte dies,
Dat hi niet en hete Tijtverlies,
Die doot es snel, cort es die tijt,
Der werelt loen es onprofijt,
135[regelnummer]
Want wie in den lichame es de meeste,
Es die menste in den gheeste.
Ende niemen en wilt wesen ghecastijt,
Al raet men hem sijn profijt;
Dat sijnder zielen mede gaet,
140[regelnummer]
Dat dunct hem na der werelt quaet.
Dus bliven die herden metten scapen
Al verloren in der sapen,
Want elc wilt spreken metten vroede,
Dus gaet die reghele buten den loede,
Ende over den waghen soe sprinct die couwe,
146[regelnummer]
Ende dat men vele meer seide hier toe,
Soe en mocht niet verbetert sijn.
Maer Van der Loren Baudewijn
Bidt elken, die dit leest ochte hoert,
150[regelnummer]
Dat hi niet en si ghescoert,
Maer neme exempel bi deser dinc.
De here, die an 't cruce hinc,
Ende in 't graf lach voer den tempel,
Late elken kersten mensche exempel
155[regelnummer]
Hier ane nemen, na sijn profijt,
Soe dat hi niet en verliese den tijt,
Alsoe mi dochte in visioene,
God sterke ons allen in weldoene.
| |
[pagina 111]
| |
III.
| |
[pagina 112]
| |
65[regelnummer]
Ic woude oec met u sterven,
Ende met u geven tseins,
Ende hemelrike verwerven,
Dit scaffic vore een wensch.’
Die clerc sach op die nonnen,
70[regelnummer]
Ende seide: ‘Religiose,
Ic woude ghi mi wout onnen
U minne graciose,
Inde ic mijn studeren
Moeste laten varen,
75[regelnummer]
Ende met u verteren
Mijn goet al mine jaren,
Ghelt, panden ende boeken,
Der kercken ende der scolen
Ende woudic nemmermeer roeken,
80[regelnummer]
U minne doet mi soe dolen,
Ende ic met u singhen
Mochte nacht ende dach,
In vrouden met u minghen,
Dat ware mi een groet ghelach,
85[regelnummer]
Ende ons niet en ghebrake
Spise, ghelt, no dranc;
In gheerde gheen ander sake,
Al mijn leven lanc.’
Doen quicte metten oghen
90[regelnummer]
Dat soete soete nonnekijn,
Ende sprac: ‘Bi Gode, den hoghen!
Ic wille den wiele mijn,
Ende mijn nonne-ghewant,
Ende cloester al te male,
95[regelnummer]
In gloede ware verbrant,
Ende ic wiste wale,
Dat ghi mijn minne droecht,
Ghelijk dat ic u an,
Soe ware ic vernoccht
100[regelnummer]
Met u, lieve man,
Ic liete dat covent
Te male ende die abdesse,
Ende gave al mijn consent
Te leren uwe lesse.
105[regelnummer]
Het is ene grote pine
Dit lesen ende dit singhen,
Ende dus besloten te sine
Vore vrie wandelinghen.’
Die moenc daer omme loech,
110[regelnummer]
Ende sach op die baghine:
‘Ic wenschen om mijn ghevoech
Van spise ende van wine,
Ende aldertieren wiven,
Om ghelt ende om abijt,
115[regelnummer]
Soe woudic altoes driven
Met hem mijn delijt.
Baden ende stoven
Altoes ende bancketteren,
Springhen, dansen, hoven,
120[regelnummer]
Dobbelen, goet verteren.’
Hemelike green
Aldoen die baghine,
Ende seide: ‘Here, al in een
Begheerdi vroudelije te sine.
125[regelnummer]
Ic wenschene om grau abijt,
Ende om doeke wit
Om tsondaghes enen maeltijt,
Ghelijc dat hi es dit.
Ende met allen cloesterieren
130[regelnummer]
Wel te sine ghemint,
Mi woudic dan anteren,
Alse een heilich kint.
Mijn sonden hem verelaren,
Ende doen al haer bevel
135[regelnummer]
Dus woudic mine jare
Altoes leven wel.’
| |
[pagina 113]
| |
Die prochipape sprac:
‘Ic wenschen om hoghe cueren,
Ende om solaes ende om ghemac,
140[regelnummer]
Vette kokene ende volle scueren;
Om offerande groet,
Om vele cappelrien,
Van wijn wit ende roet,
Ende om vette amien,
145[regelnummer]
Ende vele cappelane
Te hebbene onder mi,
Als mi niet en luste op te stane
Dat si mi hielden vri.
In 't dopen, graven ende trouwen,
150[regelnummer]
In 't moneghen ende met singhen,
Ende in 't biechten van den vrouwen,
Woudic mi somtijts minghen.
Aldus woudic mi gheestelijc
Van zielen hebben cuere,
155[regelnummer]
Ende leven ewelijc
Toter lester ure.’
Dat ghehuwet wijf
Te wenschene doen began:
‘Ic woude die keytijf
160[regelnummer]
Albecut, mijn man,
Ware onder die moude,
Soe nauwe daer hi mi wacht,
Dat ic gheender vroude
Te ghebruken en hebbe macht.
165[regelnummer]
Met goeden papen vet
Te hebben conpaengie,
In gheesteliker wet
Es rechte melodie.
Si hebben warme cledere,
170[regelnummer]
Ende sachte seden,
Dese vrouwen teder
Eest grote salicheden.
Hare worde sijn soe vriendelijc,
Boven den leken ruden,
175[regelnummer]
Te wenschene ewelijc
Met desen goeden luden.’
Als 't wenschene was ghedaen,
Elc op den anderen sach,
Van wien men soude ontfaen
180[regelnummer]
Moghen dat ghelach.
Des doet u ghewach
Van der Lore Bouden,
Wie 't best gheven mach,
Ghi hebbet wel onthouden.
| |
[pagina 114]
| |
IV.
| |
[pagina 115]
| |
Eten, drinken, reien,
Dansen in 't gevoech;
Hem allen, die te mi quamen,
60[regelnummer]
Dat ic hem gave genoech.
Aldus so woudic leven
Mijn leven sonder waen,
Een ander wensche dat sine,
Ic hebbe dat mine gedaen.’
65[regelnummer]
‘Nu willic aen wenschen,
Sprac die coene Geernoot;
Als een verrader te mi quame,
So woudic wesen doof,
So wat hi tot mi sprake,
70[regelnummer]
Dat ic 's niet en conste verstaen,
So soude wel selden dorperheit
Uut minen monde gaen.
Ic woude van lande te lande
Tornieren ende jagen varen,
75[regelnummer]
Waer ic ere mochte gewinnen,
Daer en woudic niet jegen sparen.
Der armer ridderen pande,
Die ic vonde ane den wegen staen,
Woudic hem allen quiten
80[regelnummer]
Ende doen se mi volgen saen.
Ic woude van riken borgen
Varen ten riken steden,
Ane sien die sconen vrouwen,
Die mi lachende quamen jegen;
85[regelnummer]
Ende gelden elken wert
Na den wille sijn;
Aldus so woudic leven
Al dat leven mijn.’
‘Nu willic aen wenschen,
90[regelnummer]
Sprac die milde Rudegeer,
Ic wildic in enen sconen foreste
Moeste wesen emmermeer,
Daer die bome scone stonden
Ende dat gebloide rijs,
95[regelnummer]
Ende dat suete cruut daer onder
Elc na sijnder wijs
Gebloit met sinen bloemen,
Als in den tijt van meje,
Ende elc vogel daer songe
100[regelnummer]
Wel na sijnder leje.
Daer woudic hebben staende
Ene sale van gelase,
Daer in gewrocht historien
Ende beelden van ymase;
105[regelnummer]
Ende aldertieren gesten,
Die mi viseren mochten,
Wie dat daer binnen quame,
Dat hem hemelrike dochte.
Ende alles dies men begeerde,
101[regelnummer]
Genoech daer ware bereit,
Ooc woudic van epels-bene
Enen setel hebben so breet,
Dat ic daer wel op sate
Na den wille mijn
115[regelnummer]
Met twen den sconsten vrouwen,
Die in den werelt sijn;
Ende een rijclijc bedde
Daer vor mi soude staen
Ende ic in die wille ware,
120[regelnummer]
Dat icker op soude gaen
Met haer liggen spelen,
Daer 't mi best af bequame
Ende ons niemen en sage,
Die 't in arge name.
125[regelnummer]
Ende daer vor mi soude staen
Een cop van finen goude,
Die van guldenen penningen
Altoos vol wesen soude,
| |
[pagina 116]
| |
So wat ic daer uut dade,
130[regelnummer]
Dat hi altoos vol bleve,
Dat ic alder werelt
Genoech mochte geven.
Ende sijt dan alle wisten,
Die giften hadden noot,
135[regelnummer]
Maect ic se niet alle rike,
So en geschie mi nemmermeer goet.
Aldus so woudic leven
Den dach, die God sijn sal
Here in hemelrike
140[regelnummer]
Ende hier in 't ersche dal.’
‘Nu willic aen wenschen
Sprac Hagen, die degen fijn,
Ic woude Scimminc Nimminc
Beide waren mijn,
145[regelnummer]
Ende ic in eenre goeder stat
Belegen moeste wesen
Met dusent den besten ridd'ren,
Die in die werelt leven,
Ende met dusent knechten
150[regelnummer]
Die vromste, die nu sijn,
Woudic in eenre goeden stat
Altoos belegen sijn;
Ooc met dusent vrouwen,
Die scoonste, die nieman sach,
155[regelnummer]
Met dusent den reinsten maegden,
Die men vinden mach.
Ende als die porten van der stat
Op waren gedaen,
Woudic dat vrouwen ende joncvrouwen
160[regelnummer]
Ten tinnen gingen staen,
Sien die ridders striden,
Wie ridders leven can,
Ai ocht ic dit niet en woude,
So en getrouwe mi nemmermeer man.
165[regelnummer]
Ende als dat scoon pongijs
Vore die porten ware gedaen,
Woudic weder ten vrouwen
In die sale gaen
Cussen die rode monde,
170[regelnummer]
Die mi lachende quamen jegen,
Ende mi de maelgien uut plucten,
Die mi in 't lijf waren geslegen.
Aldus so woudic leven,
Al dien dach dien God leeft,
175[regelnummer]
Nu mach elc vroet man merken,
Wie 't vromste herte heeft.’
| |
[pagina 117]
| |
V.
| |
[pagina 118]
| |
Daer sele viertuut hinghe an,
Wanneer hijt over hem droeghe,
Stille ende openbare,
Soe waer men op hem sloeghe
75[regelnummer]
Dat hem niet en scade een haer,
Ende hi dan voere hantieren
Wapenen t'allen tiden,
Steken ende tornieren,
Vechten, stormen, striden,
80[regelnummer]
Ende alomme in elke weghe
Daer hi quame op 't felt,
Dat hi daer wonne den seghe,
Ende wanneer hi ware verselt
Ane vrouwen, die hem verhogheden
85[regelnummer]
Ofte joncvrouwe in spele,
Dat si hem onste toechden,
Ende wanneer hi luttel of vele
Ane 't ghespan dan quame
Van goude metter hant,
90[regelnummer]
Dat hi dan dachte om haren name,
Die 't hem hadde ghesant,
Soe soudic hopen wale
Sine hulde te ontfane.
Hier mede indic mine tale,
95[regelnummer]
Een ander spreke voert ane.’
Doen sprac die scone Pollexima:
‘Ghi vrouwen, wilt mi horen,
Ic wille lonen al daer na
Dien ic hebbe uutvercoren.
100[regelnummer]
Ic gave hem een vingherlijn
Dat selke virtuut hadde inne,
Als hijt stake an den vingher sijn,
Dat alle sine vijf sinne
Met mi worden ontsteken,
105[regelnummer]
Ende hi droeghe hoghen moet
Wat hi dan wilde spreken,
Dat hi ware soe behoet
Dat dat niemen en mochte
Met redene calengieren,
110[regelnummer]
Ende dat hi dan volbrochte
Soe wat hi wilde visieren,
Bi nachte ende bi daghe,
Ende wanneer hi die scare
Siere vianden saghe,
115[regelnummer]
Ende wanneer hi hem doen ruerde
Dat niement en ware soe coene
Dat hi na hem duerde,
Hine maecte met hem soene,
Ende dat hem dat soude bliven
120[regelnummer]
Al dat leven sijn,
Des willic vroude driven,
Dat ware die wille mijn.’
Andromica sprac: ‘Sonder si
Mochtic den minen lonen,
125[regelnummer]
Na die trouwe, die es in mi,
Ic wout hem saen wel tonen.
Enen roc van goude
Wildic hem gheven dan
Te draghen alsoe houde,
130[regelnummer]
Als hi den roc hadde an,
Soe wie hem ware van moede
Fel dat dat verkerde
Tot hem waert al in goede,
Ende dat hine minde ende eerde,
135[regelnummer]
Ende hi al achter sprake
Verstonde uut elken monde,
Ende enen steen van selker sake
Binnen den roc dan stonde,
Als hine uut wert keerde
140[regelnummer]
Dat hi hadde al te hant
Ene borch waer hi se begheerde
In elkes heren lant,
Ende men daer na mochte scouwen
Alles liefs ghenouch,
145[regelnummer]
Met riddere ende met vrouwen
Beset na sijn ghevoech.
Oec gavic hem daer toe
Enen steen soe fijn,
Dat hi ware spade ende vroe
150[regelnummer]
Soe waer hi wilde sijn,
Als hine hielde in die hant
Wes hi dan wilde lien,
Dat hi dan bleven ombecant,
Ende van oghen onbesien,
155[regelnummer]
Sonder van hare allene,
Die in hem spant crone,
Ende oft ic anders mene,
Met herten dan ic hem tone,
Sone moet mi, nemmermeer wert
160[regelnummer]
Ere no goet ghescien;
| |
[pagina 119]
| |
Hier mede endic mine woert.’
Doen sprac op mettien
Vrouwe Venus ende seide:
‘Ic soude vonnesse wisen
165[regelnummer]
Hier te deser stede,
Ende den hoochsten prisen,
Ende dat wel besceiden,
U allen wel verclaren,
Ghi vrouwen, nu gheeft mi beide,
170[regelnummer]
Ic segghe u wel te waren,
Heren ende vrouwen,
Selen daerna gheraden,
Wie best loent met trouwen
In hare kimmenade
175[regelnummer]
Ende die best na gheraet
Dat es een minnere fijn,
Die sal na sinen staet
Met mi verheven sijn.
Nu gheraet hier naer,
180[regelnummer]
Ghi heren ende ghi vrouwen.’
Dus sciet dat hof aldaer,
Weelc loent best met trouwen?
| |
VI.
| |
[pagina 120]
| |
Met dansen ende met reiden,
Ende dies niet te vele,
Te tiden ende te maten,
Daer sijs meest begheert,
55[regelnummer]
Ende als hi bi haer comt,
Soe segghe hare wat hem deert.
Dus woudic vrouwen minnen
Om ierst gheloent te sine,
Nu spreke voert een ander,
60[regelnummer]
Hier mede latic dmine.’
Doen sprac Hector van Troyen:
‘Ic wilder tsmijns toe saghen,
Dore d'ere van allen vrouwen,
Willic mijn leven waghen,
65[regelnummer]
Met wapenen stormen, striden,
In elker vremder stede,
Ende men hem dade cont,
Wat ic met wapenen dede,
Om selken loen t'ontfane,
70[regelnummer]
Al si men onnen soude
Die liefste, die ic minne,
Ende of ic dies niet en woude,
Soe moet se mi begheven,
Ende nemmermeer wesen vrient,
75[regelnummer]
Want ic en weet gheen leven,
Dat bat der minnen dient.’ -
‘Nu willic segghen dmine,’
Sprac Parijs, Priamus kint,
‘Die van sconen vrouwen
80[regelnummer]
Ierst wilt sijn ghemint,
Hi moet al daer volghen,
Ende en sparen nacht no dach,
Hine come ter selver stede,
Daer hi se spreken mach,
85[regelnummer]
Met woorden ende met werken,
Haer dienen soe hi best can,
Ende als hi bi haer comt,
Soe proeve hem als een man
Coenlike, sonder duchten,
90[regelnummer]
Ende nemen sijn aventure.
In can niet anders minnen,
Dus wijst rechte nature.’
Doen sprac Ectors broeder,
Die jonghe Troylus:
95[regelnummer]
‘Ic soude hovesche vrouwen
Wel node minnen aldus,
Met enegher dorperheden,
Die men ghepeinsen mochte,
Maer ic woude haer dienen,
100[regelnummer]
Met suveren ghedochte,
In rechter hovescheden,
Tot dat mi mochte ghescien,
Ende op desen goeden hope
Alder trouwen plien,
105[regelnummer]
In doghden ende in eren volghen
Voert al mijn leven lanc,
Dus woudic vrouwen minnen,
Ende dienen om haren danc.’ -
‘Nu willic segghen dmine,’
110[regelnummer]
Sprac her Pallidamas,
‘Wanneer ic minnen woude,
Soe woudic plegen das
Als si mijn doghen wiste,
Soe woudic voert hantieren,
115[regelnummer]
Met boden ende met brieven,
Met gichten meneghertieren,
Ende dier soe vele gheven
Hem allen, die bi haer waren,
Dat si doghet van mi spreken,
120[regelnummer]
Soe soudic sciere wel varen,
Ende dan haer selven spreken,
Als 't mi mochte ghevallen,
Dus woudic vrouwen minnen
Dat seggic voer u allen.
125[regelnummer]
Nu segt ons, vrouwe Venus,
Welc onser meest sijn herte
Ter minnen dienste leecht,
Ende doghet die meeste smerte
U selens wel gheloven
130[regelnummer]
Ghemeinlec alle die liede,
Ghine cout niemen smeken,
Dore bede, noch doer miede.’ -
‘Dit willic gherne waghen,’
Sprac ver Venus saen,
135[regelnummer]
‘Maer wi moeten 't verdaghen,
Het 's tijt dat wi nu gaen;
Laet elken, sonder linghen,
Bedinken ende werden wijs,
Wien ic van desen dinghen
140[regelnummer]
Beest gheven mach den prijs.’
|
|