Faems weer-galm
(1670)–Cornelis de Bie– AuteursrechtvrijVrindt en vyandt.
| |
[pagina 288]
| |
Die inde herten van de vrienden soo moest woonen
Als sy malcanderen oock liefde willen thoonen.
Want die getrouwe liefd' tot sijne vrienden draeght
En cryght daer van sijn loon, die weet niet wat hy jaeght
Midts dat hy dickwils faelt en valt in on-gelucken
Wanneer sijn vrinden hem op't lesten eens verdrucken:
Jae die hy meest bemint daer wordt hy van vermoort
Gelijck al menich-mael gesien is en gehoort.
Ga naar voetnootgDie sich op vrinden wilt betrouwen en verlaeten
Die sietmen menich-mael het meest van vrinden haeten.
Dus neemt geen vrinden aen ten zy gy hun eerst kent
Want van u besten vrint wordt eerst u faem geschent.
En thoont u vyantschap, de deught en sal noyt achten
Het dreygen van fortuyn, dus moet gy u maer wachten
Van sonden, ende zyn vrindt der Rechtveerdicheydt
Soo schouwt gy vrinden gunst, en vyandts haet en nydt.
Ne quemquam laedas & honestis moribus esto |
|