Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Hauk en hazze (1993)

Informatie terzijde

Titelpagina van Hauk en hazze
Afbeelding van Hauk en hazzeToon afbeelding van titelpagina van Hauk en hazze

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.12 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Hauk en hazze

(1993)–Wilco Berga–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 77]
[p. 77]

18

‘Moatst yn elk gefal dyn bêst dwaan op it Ingelsk!’ sis ik G, dy't skjin har nocht hat fan 'e skoalle.

Leaver sit se by Ale te wiispraten oer alles wat mei fisk of fûgels te krijen hat, of swalket allinnich wat yn 't lân om as ik sa noadich wer wurkje moat.

‘Ik soe 't mar dwaan!’ sis ik nochris skoalmasterich. ‘Tink dy ris yn dat se dy wit wat fertelle wol. Hoe't de fammen fan dyn leeftyd dêr yn 'e bosk omswalkje, wêr't se fan dreame, de prachtige hauken dy't se dêr ha. Silst it noait witte, want kinst har net ferstean.’

Se knikt en is it sabeare mei my iens.

‘Ik wol sa'n jurk as Ruby foarige wike oan hie.’

‘Mar wolst dan net mear fisker wurde?’

Se wifket.

‘Jawol! Mar dêrom kin 'k no en dan dochs wol sa'n jurk oan ha!?’

‘Wiswol! Ek in fisker moat wolris by de keninginne op besite, en dan hat er syn moaiste pak oan, of yn dyn gefal in skitterende jurk.’

Se glimket, mar kin it grapke net echt wurdearje.

‘Soe sa'n jurk my stean? Soest dat moai fine? As wy wer ris wat te fieren hienen?’

‘Jawis! Ik soe grutsk op dy wêze. Sa'n freondinne, en dan yn sa'n jurk!’

[pagina 78]
[p. 78]

We sitte oan tafel, wylst bûten de rein sa ticht wurdt dat de mar amper mear te sjen is.

Al skoften hat se gjin jurk mear oan. Ien fan 't fjild hie klean oan dy't net yn 'e wei sieten, en dat wienen dus gjin jurken. Ja, stedsminsken, dêr koe se 't har by foarstelle. Ien as Lysbeth, dy't it oan te sjen wie dat se út 'e stêd kaam; de sinneblommen om it liif, wylst wy dy yn 'e tún hienen.

Op har fraach oft se dêr miskien allegear sokke klean oan hienen, hie 'k andere dat de measte froulju yn 'e stêd der yndie prachtich útseagen. Mar it hie gjin effekt. Gysgabjend hie se opmurken dat dat dan wie om't dy gjin plak hienen foar blommen.

‘Moatst Ruby mar ris freegje. Dy sil dy graach helpe ien te meitsjen. En dan kin se dy ek noch wat Ingelsk leare, sa ûnder it naaien troch.’

Se sjocht my oan as twifelet se oan myn oprjochtens.

‘Ja, miskien.’

‘Dat mien ik!’ sis ik, en om't ik har no dochs safier haw, stel ik mei-iens foar om ek wat Russysk te learen.

‘Nee!’

Se slacht hurd op 'e tafel en sjit oerein.

‘Nee! Dat rêd ik net op! Ik haw al it mier oan talen, en as ik dat der ek noch by haw... Boppedat kom ik fan myn libben net yn dat lân! En ik ken dat mins net iens!’

‘Dan dochst it om my. Om't ik it aardich fine soe asto har ferraskest, as myn bêste freondinne.’

Se stiet mei de rêch nei my ta foar 't rút, dêr't de wyn oanhâldend grimmitige oanfallen op docht en

[pagina 79]
[p. 79]

út en troch alle skom fan 'e mar tsjinoan jaget. Mei de hannen stiif yn 'e bûse linet se minutenlang foaroer, de holle tsjin it glês.

‘Kom mar op, as jim doare!’ ropt se tsjin it geweld bûtendoar. ‘We bin' der klear foar!’

Dan draait se har ynienen om.

‘Mar wat moat ik dan yn 'e fredesnamme sizze!?’

‘Dat sil 'k dy fertelle. En ast it mar faak genôch herhellest, hast it samar yn 'e kop. Harkje goed!’

Noch even moat ik goed neitinke, mar dan ha 'k it wer.

‘ZDRASTVOEJTE, MINJA ZAVOETGEE I JA OTSJEN LJOEBLJOE SNJEK!’

Se moat sa hurd laitsje dat se 't der benaud fan krijt.

‘Wat seist my no!? Wat betsjut dat yn 'e godsnamme?’

‘Hoi, ik bin G en ik bin gek op snie!’

‘O!?’

Se skatteret it wer út.

‘Bist gek! Spikergek! It snijt hjir ommers hast noait! En hielendal net as sy hjir strak is!’

‘Nee, fansels net! Mar by dy minsken leit der de helte fan it jier in bulte snie, en dat is 't him no krekt. 't Is ek mear as grapke bedoeld.’

‘In grapke! Moai grapke! No goed, ik sil myn bêst wol dwaan. Moatst it mar hûndert kear deis sizze, dan spylje ik wol pappegaai!’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken