| |
| |
| |
Dietsche Warande en Belfort
Tijdschrift voor letterkunde en geesteslevenGa naar voetnoot1
Opgericht in 1900
Kernredactie: Marcel Janssens (hoofdredacteur), Fernand Auwera, Hugo Brems, Hubert van Herreweghen, Philip Vermoortel (redactiesecretaris)
Redactieraad:
Nr. 1: Armand van Assche, Hugo Bousset, Pieter G. Buckinx, André Demedts, Gaston Durnez, René F. Lissens, Gwij Mandelinck, Karel Meeuwesse, Greta Seghers, Ludo Simons, Willy Spillebeen, Anton van Wilderode
Nr. 2-10: Dezelfden, behalve Pieter G. Buckinx [†]
Redactieadres: Dietsche Warande en Belfort, Postbus 137, 3000 Leuven 3
Uitgever: Uitgeverij Den Gulden Engel, Herentalsebaan 455, 2220 Wommelgem
Jg. CXXXIIGa naar voetnoot2, |
nr. 1: |
januari 1987, 80 pp. |
|
nr. 2: |
februari 1987, 84 pp. |
|
nr. 3: |
april 1987, 84 pp. |
|
nr. 4: |
mei 1987, 80 pp. |
|
nr. 5: |
juni 1987, 88 pp. |
|
nr. 6: |
augustus 1987, 80 pp. |
|
nr. 7: |
september 1987, 80 pp. |
|
nr. 8: |
oktober 1987, 80 pp. |
|
nr. 9: |
november 1987, 80 pp. |
|
nr. 10: |
december 1987, 80 pp. |
| |
Artikels van de redactie
Afscheid van Pieter G. Buckinx, 2, pp. 1-2 |
|
MedegedeeldGa naar voetnoot3: ‘Voer voor intellectuelen’*, 1, pp. 68-69
‘De Voer[kwestie] is voor mij een onuitsprekelijke bron van intellectueel vermaak’ |
|
|
Tweejaarlijkse literaire wedstrijd Dietsche Warande en Belfort - Den Gulden Engel. Periode 1987-1988. Reglement, 7, p. 67 |
| |
| |
| |
I. Poezie
ACHTERBERG, H.C.
|
|
ASSCHE, Armand van
[Gedichten]
Afscheid: ‘Hoeveel doden gaan er niet door mijn hoofd’ 1, p. 15 |
Carnac: ‘Zij noemen het in hun geslepen taal’ 2, p. 52 |
Slotbeeld: ‘Hoe hij langzaam in zee wandelt,’, 2, p. 53 |
|
|
|
ASSCHE, Frank van
[Gedichten]*, 6, p. 73
‘je slaat met de deuren’ |
Gebedje voor het uitgaan: ‘Een voorstelling van de ideale liefde’ |
|
|
|
BASTELAERE, Dirk van
Pornschlegel Rex (fragmenten), 3, pp. 1-5
(Proloog): ‘Het is juli en wie moordt nog om een vrouw.’ p. 1 |
‘Wie zag men op een hagelwitte scooter’ pp. 2-3 |
‘Hij rijdt de Pelikaanstraat in’ p. 4 |
‘Daarginds bij schittering ontwaart.’ p. 5 |
|
|
|
BERKELMANS, Frank
[Twee] Haikoes*, 10, p. 74 |
|
|
BOCKSTAL, Koen van
[Gedichten], 10, pp. 37-38
In China, p. 37
1. | ‘in china is de tijd een spel voor kinderen’ |
2. | ‘en ook in china heeft elk woord zijn teken’ |
|
Chevetogne: ‘uit droeve steden die geslecht zijn’ p. 38 |
|
|
|
BRANDE, Leopold M. van den
De verloren tijd, 3, p. 18
‘Winter, en de stilte ligt aan het land’ |
|
|
Hoe zij haar hand legdeGa naar voetnoot2, 5, p. 40-41
1. | ‘Hoe zij haar hand legde op mijn hoofd’ p. 40 |
2. | ‘tot plots ratelende rolluiken werden neer’ p. 41 |
|
|
|
BREMT, Stefaan van den
Falset, 4, pp. 5-9
‘Het stadje gonsde van wilde geruchten’ p. 5 |
‘Het huis is oud, met iets van Jugendstil:’ p. 5 |
‘De tuin is klein, ofwel zijn wij te groot.’ p. 6 |
‘'t Was nieuwjaar sinds een uur of drie. In bed’ p. 6 |
In memoriam patris: ‘De draad is afgeknapt. Het fijne garen’ p. 7 |
‘Broer, jij wees mij de weg. De nauwste’ p. 7 |
|
|
| |
| |
Oude kunst, p. 8
1. | ‘Hem kon geen vader meer beteugelen.’ |
2. | ‘De bouwmeester van 't labyrint’ |
3. | ‘Bruegel, waar kon dit plaats vinden:’ |
|
Een lied om niet: ‘O de’ p. 9 |
|
|
|
BRUYN, Guido de
Soms valt een glas. Uit: De stille triomf der dingen, 9, p. 4
‘Soms valt een glas en breekt het niet.’ |
|
|
|
BUCKINX, Pieter G.
De Horzelhoeve, 1, pp. 2-3
1. | ‘Soms in de blindheid van de nacht’ p. 2 |
2. | ‘Noem dit huis de Horzelhoeve’ pp. 2-3 |
|
|
[Gedichten], 2, pp. 3-6 - Met prttek.
Een bonke keerzenGa naar voetnoot1: ‘Bloesemtrossen sneeuwen in het gras:’ p. 3 |
Mi lanck na di: ‘Na middernacht’ p. 5 |
Eer het moddervuur opnieuw begint: ‘Dat hij vandaag verbrandde’ p. 6 |
|
|
|
CHRISTIAENS, A.G.
Opdrachten*, 7, p. 76
Bij het Plantijnse sonnet als rijmprent: ‘Mij zegt’ |
Bij ‘Diogenes in de ton’Ga naar voetnoot2: ‘Te noemen zijn’ |
Aan een oogarts: ‘Die 't leven sloeg met hamers’ |
Voor een vriend: ‘'t Is februari en de lente wenkt’ |
Roskam: ‘Door Erik’ |
|
|
|
CHRISTIAENS, Dirk
[Gedichten]*
RegenliedjeGa naar voetnoot3: ‘Regen en stof, stof en regen,’ 2, p. 75 |
DagorderGa naar voetnoot4: ‘Zo leven wij als, of, indien,’ 4, p. 72 |
DeurenGa naar voetnoot5: ‘De heerlijkste’ 4, p. 72 |
En sourdine: ‘Voor vandaag is het genoeg’ 4, p. 73 |
Schoenen: ‘Met gedeeld geduld’ 4, p. 73 |
|
|
NauwelijksGa naar voetnoot6, 4, p. 29
|
|
|
COOLS, Achilles
Grauwe klauwier, 1, p. 57
‘de prooi aan stukken scheuren’ |
|
|
|
DEBUYSERE, Marc
Gedichten (Uit de cyclus: ‘Zand erover’), 7, pp. 28-29
1. | ‘er komt een eind aan dit verval’ p. 28 |
2. | ‘je ademt uit een klamme long’ p. 29 |
3. | ‘nevel vloeit in een schijnsel’ p. 29 |
|
|
| |
| |
DEMEDTS, André
Voor later..., 1, p. 7
‘Je komt achterdochtig in huis,’ |
|
|
|
DENOO, Joris
[Gedichten], 7, pp. 9-11
De weg terug: ‘Zo'n kanaal als een licht met boten erop’ p. 9 |
Verkoeverkamer: ‘Houtkrullen voor de cavia.’ p. 10 |
Sabbat: ‘Dit is de wereld van de baarzen.’ p. 11 |
|
|
|
DEPEUTER, Frans
[Gedichten], 8, pp. 8-9
Het erf: ‘De grond ligt braak. Op kavels en’ p. 8 |
Vader: ‘Zo zit hij daar. Tot in zijn zachtste’ p. 9 |
|
|
|
DESCHOEMAEKER, Frans
Momentopname, 4, p. 31
‘Dat hij zomaar uit het niets’ |
|
|
|
D'HAEN, Christine
Jom Echad, 8, p. 1
‘Het werd avond, het werd ochtend, één dag’ |
|
|
|
DOOREN, Frans van
Dante Alighieri, Vita nuova XIX. Vert.: F. van Dooren, 7, pp. 50-51 |
|
|
DUCAL, Charles
Ten oosten van Eden, 7, pp. 1-3
1. | Haas: ‘Het veld was modder. Ik meed de wegen.’ p. 1 |
2. | Ten oosten van Eden: ‘De wereld begon in een ruimteloos toen.’ p. 1 |
3. | Vader: ‘Wij sliepen in zijn onachtzame kamers,’ p. 2 |
4. | Koeien: ‘Een kinderstem joeg de koeien’ p. 2 |
5. | Reus: ‘Het donker dreef ons naar zijn huis,’ p. 3 |
6. | De foto: ‘Ik heb uit hun kamer een foto gestolen:’ p. 3 |
|
|
|
GOUDESEUNE, Koenraad
Populieren, 3, p. 19
‘Iets meer dan er gewoonweg zijn, doen’ |
|
|
|
GRUWEZ, Luuk
Samenhorig, 4, p. 1
‘er moet een wereld van verloren dingen zijn,’ |
|
|
|
HENSEN, Herwig
Wat leeft moet tot een eindpunt komen, 2, pp. 18-21
1. | ‘Wat leeft, moet tot een eindpunt komen’ p. 18 |
2. | ‘Wat in mij kwetsbaar is en mij verslijt,’ p. 18 |
3. | ‘Kende ik knepen van een alchemist’ p. 19 |
4. | ‘Soms, ondanks angst en ongerief,’ p. 19 |
5. | ‘Zolang ik mij met vragen blijf bedruipen,’ p. 20 |
6. | ‘Ziel, onlosmakelijk deel van het Al,’ p. 20 |
7. | ‘Mijn vrouw, ook als ik u niet noem,’ p. 21 |
8. | ‘Er zijn nooit weerwolven geweest in bossen:’ p. 21 |
|
|
| |
| |
Gedicht, mijn toeverlaat, 6, pp. 1-5 - Met prttek.
1. | ‘Gedicht, gedicht, mijn toeverlaat’ p. 1 |
2. | ‘Soms wil ik mij hardnekkig molesteren’ p. 1 |
3. | Ga naar voetnoot1 ‘Als de zee zich met vloedgolven overspoelt’ p. 2 |
4. | ‘Geduld, zult gij nog iets met mij vermogen?’ p. 2 |
5. | ‘Eer alles komt wat komen mocht’ p. 4 |
6. | ‘Hoe lossen wij onze raadsels op’ p. 4 |
7. | ‘Denken is nooit zonder de mens:’ p. 5 |
8. | ‘Niet elk die bezig is met zijn lot’ p. 5 |
|
|
|
HERREWEGHEN, Hubert van
[Gedichten], 1, pp. 4-5
Hoevepoort: ‘Een poort met dwarse klampen’ p. 4 |
Mouternest: ‘De weelde van een vrouwehoofd’ p. 5 |
|
|
|
HUIS in 't VELD, Arnold
Moeder, 9, p. 5
‘eenzaamheid is keerpunt’ |
|
|
|
IVEN, Joris
Uit: Galerie ‘De Taxus’, 10, pp. 32-33
Kleur: ‘Gehurkt tussen varens aan een vijver’ p. 32 |
Zwarting: ‘Zij beheersten het gebeuren, of althans’ p. 33 |
|
|
|
JOORIS, Roland
[Gedichten], 9, pp. 1-3 - Met prttek.
Fagot: ‘in een fagot’ p. 1 |
Saenredam: ‘kaal licht’ p. 3 |
|
|
|
LEENDERS, Herman
Gedichten. Uit: Ogentroost, 10, pp. 20-21
Lux perpetua: ‘Een mol rijdt door het jonge graan.’ p. 20 |
Pompoen: ‘Ik haalde ze binnen voor de winter’ p. 21 |
Exodus: ‘De huizen liggen buiten’ p. 21 |
|
|
|
LIEBEEK-HOVING, Ietje
[Gedichten], 2, p. 38-39
Na de oorlog, p. 38 |
Ontwaakt: ‘al jaren’ p. 39 |
|
|
|
MANDELINCK, Gwij
Alzheimer, 1, pp. 20-21
1. | ‘Als bij het sluiten van de mond een tand nog’ p. 20 |
2. | ‘Passanten zijn gevreesd; in schutkleur draait de deur’ p. 20 |
3. | ‘Een woudloopster op het spoor kreun je de uren door:’ p. 21 |
4. | ‘Grijpend naar mijn hand dam je rivieren af,’ p. 21 |
|
|
|
OLLEVIER, Ivan
[Gedichten], 7, pp. 58-61
Uitgeleide: ‘het resterende pad’ p. 58 |
Ontgrenzing: ‘het donkert’ p. 59 |
|
|
| |
| |
Waterkant; ‘woudloper -’ p. 60 |
Breedtegraad: ‘zoek niet’ p. 61 |
|
|
|
PLAS, Michel van der
De goede moordenaar, 6, pp. 12-13
‘Je wordt omhoog getrokken en je hangt’ p. 12 |
‘Vergeven worden om een enkel woord,’ p. 13 |
|
|
|
ROEGHOLT, Richter
Steen, 6, p. 33
‘Raken wij beiden aan die breuk gewend?’ |
|
|
|
RUYSBEEK, Eric van
Ik ben de boom, 10, pp. 1-3 - Met prttek.
‘Ik ben de boom die uit u wortel schiet’ p. 1 |
‘Ik droomde dat ik droomde,’ p. 3 |
|
|
|
SERGEN, Karel
Wet, 4, p. 22
‘de massa 's morgens in het Park,’ |
|
|
|
SPILLEBEEN, Willy
Gedichten, 5, pp. 1-5 - Met prttek.
Ziener: ‘Teiresias ziener wat zag je vannacht?’ p. 1 |
Bevroren beelden (Mykene), pp. 3-5
1. | ‘We zullen nooit zien hoe het geweest is.’ p. 3 |
2. | ‘We zullen nooit zien hoe het geweest is’ p. 4 |
3. | ‘We zullen voort door de beelden leven’ p. 5 |
|
|
|
|
TRITSMANS, Marc
[Gedichten], 5, pp. 26-27
Kersen: ‘de geur van kersen in grootvaders tuin.’ p. 26 |
Zee: ‘Soms ben ik jaloers op haar kracht’ p. 27 |
|
|
[Gedichten], 9, pp. 6-9
Dakloos: ‘tussen de bekende velden steeds weer’ p. 6 |
Sneeuw: ‘zoals het nu sneeuwt (wanneer’ p. 7 |
Sporen: ‘hoe wordt dit aarzelend’ p. 8 |
Verwijdering: ‘waarom dat ondoordracht bewegen’ p. 9 |
|
|
|
VERMOORTEL, Chris
Gedicht, 4, p. 21
‘Van ons verblijf herinner ik me het ontwaken,’ |
|
|
|
VEULEMANS, Bart
Gedichten, 6, pp. 24-25
De zomergeliefde: ‘Liggend steeds merkt zij in avondzon’ p. 24 |
De roodharigeGa naar voetnoot1: ‘Vervreemd waren de vroege jaren. Niet’ p. 25 |
|
|
|
VIJT, Annie
De bestemming staat achter aan de bus, 2, p. 30
‘zo kom ik thuis: mij schamend in letterlijke tranen’ |
|
|
| |
| |
VROOMKONING, Victor
[Gedichten]
Verhouding: ‘Wij kwamen aan mijn oude bos, maar’ 5, p. 52 |
Rendez-vous: ‘Ik ging naar Boxtel om haat’ 5, p. 53 |
Proefwerk: ‘Ineens onder het proefwerk’ 5, p. 54 |
Ritme: ‘Vanmorgen weer de daad’ 5, p. 55 |
Kind: ‘Ik neem voortdurend afscheid’ 5, p. 56 |
Droombeeld: ‘Ouders houden zich lang taai.’ 7, p. 21 |
|
|
|
WILDERODE, Anton van
Horatius, Saturae I, 9 [= Ontmoeting op de Via Sacra]. Vert.Ga naar voetnoot1: A. van Wilderode, 1, pp. 18-19 |
|
| |
II. Proza
AUWERA, Fernand
Chinese foltering. (Uit de bundel: Zeer slordig woordenboek), 5, pp. 6-17 |
|
|
BACKERS, Carlos
|
|
DEPEUTER, Frans
Groene zwanen, witte zwanen (fragment), 5, pp. 18-25 |
|
|
HEMMERECHTS, Kristien
|
|
HOLVOET, Roland
De blauwe ogen van Mireille, 4, pp. 2-4 |
|
|
HOSTE, Jacques
The two nations, 10, pp. 34-36 |
|
|
HOSTE, Pol
Tel, 8, pp. 3-7 - Met prttek. |
|
|
KOECK, Paul
Het dorp dat geen naam mocht hebben, 3, pp. 53-63 - Met prttek. |
|
|
MARAIN, Elisabeth
Rosalie Niemand. (Romanfragment), 9, pp. 37-40 |
|
|
MEERBEEK, Chris van
Nog heel even, 10, pp. 5-11 |
|
|
PORTOCARERO, Herman
De eeuw die Beiroet heet. (Romanfragment), 6, pp. 26-31 |
|
|
RAES, Hugo
Paris Paradis, 2, pp. 7-17 |
|
|
RUYSLINCK, Ward
Verwende kinderen (fragment uit: Stille waters), 6, pp. 14-22 - Met prttek. |
|
| |
| |
SALAMON, Silvain
Let my people go!, 7, pp. 4-8 |
|
|
SEGHERS, Greta
|
|
SMET, Jean Marie de
Een engel op te hoge hakken (fragment uit: De sierlijke vlucht van het gevoel), 9, pp. 26-30 |
|
|
SPILLEBEEN, Willy
Het herdertje van Extremadura. (Fragment uit: Cortés of De val), 1, p. 22-27 |
|
|
VERMOORTEL, Chris
Herwonnen vrijheid, 8, pp. 10-17 |
|
| |
III. Toneel
VERMEIREN, Koen
Geheimen uit de biechtstoel. Een taalspel in één bedrijf, 4, pp. 10-19 |
|
| |
IV. Kritische bijdragen
ASSCHE, Armand van
En het dorp zal duren [door Anton van Wilderode en Jan Decreton], 7, pp. 68-69 |
|
|
AUWERA, Fernand
Mijn privé-boekenbeurs, 1, pp. 59-63
Dagboek-notities 31 okt.-11 nov. 1986 |
|
|
Dit is geen recensie van De ortolaan [van Maarten 't Hart], 1, p. 65, 67
Zijn oordeel tegenover dat van sommige critici |
|
|
Staf Schoeters recenseert zichzelf, 2, pp. 61-62
Het perspectief van de vorm |
|
|
‘Spreekt met [de] winter en 't komt in orde’ ... zegt Heere Heeresma, 3, pp. 68-69 |
|
|
BOUCHAUTE, Piet van
Rond de journalistiek van Karel van de Woestijne, 4, pp. 40-43 - Met prttek.
Verzameld journalistiek werk, Deel I. Red.: Ada Deprez |
|
|
|
BOUCKAERT-GHESQUIERE, Rita
Manteau Jeugd, 5, pp. 76-77
Gaston van Camp, Morgen vliegt de condor |
Mireille Cottenjé, Zo'n zeer bijzondere zondag |
Maurice Hauspie, Het lied van Manicheea |
|
|
| |
| |
BOUSSET, Hugo
Het verdriet van Nederland, 1, pp. 53-58
A.F.Th. van der Heijden, De tandeloze tijd (= De slag om de Blauwbrug, 1983; Vallende ouders, 1983; De gevarensdriehoek, 1985); De sandwich (1986) |
|
|
Herinnerde toekomst, 3, pp. 50-53
Paul de Wispelaere, Brieven uit Nergenshuizen |
|
|
Verblind door een zon zonder zin, 4, pp. 44-47
Hugo Raes, De goudwaterbron |
|
|
Een smaak van zout, 5, pp. 65-68
Kristien Hemmerechts, Een zuil van zout |
|
|
Jo Claes' inferno [De dwaling], 6, pp. 66-67 |
|
Vlaanderen: onleefbaar landschap en paradijselijke schrijftuin, 7, pp. 30-38 - Met prttek.
Ivo Michiels, Vlaanderen, ook een land |
|
|
Babylonische spraakverwarring, 8, pp. 48-51
Dirk van Babylon, De zwarte bruidegom |
|
|
Het geheim van Boedapest [J. Bernlef, Publiek geheim], 10, pp. 46-48 |
|
Trapezewerk [Leon de Winter, Kaplan], 10, pp. 64-67 |
|
|
BREMS, Hugo
De gedroomde figuur [door Leonard Nolens], 1, pp. 48-52 - Erratum, 2, p. 73 |
|
Haikoe in Vlaanderen [Bart Mesotten, Haikoe-boek], 3, pp. 39-45 |
|
Na de nachtegaal [door Katelijne van der Hallen], 3, pp. 64-65 |
|
Achter de waterval [gedichten door T. van Deel], 4, pp. 65-67
Tevens over diens De komma bij Krol en andere essays |
|
|
Sporen, tekens, beelden [J. Bernlef, Wolftoon], 5, pp. 61-64 |
|
Borduren, 5, pp. 71-73
Jo Gisekin & Liev Beuten, Annabel [gedichten bij portretten] |
|
|
De jagers in de sneeuw [door Erik Spinoy], 6, pp. 51-56 |
|
|
CLAES, Paul
Aristophanes [Ploutos, de god van het geld] in het Belgisch, 2, p. 69
Over de vertaling door Stefaan Couvreur, die ‘sterk Zuidnederlands getint is’ |
|
|
|
COILLIE, Jan van
In de spiegel. [Het beeld van de immigrant in kinderboeken door Marita de Sterck], 6, pp. 68-69 |
|
|
DELABASTITA, Dirk
Mit anderen Augen, 2, pp. 64-66
Beschouwingen over de Nederlandse literatur in het buitenland n.a.v. Begegnung met den Niederlanden (aug. 1985-febr. 1986), de bloemlezing Mit anderen Augen samengesteld door Herbert van Uffelen en Herman Vekeman en de door hen gebundelde lezingen o.d.t. Literatur in den Niederlanden und Flandern |
|
|
| |
| |
[Wolfram von Eschenbach] Parzival [Nederl. vert.: Leonard Beuger], 7, pp. 69-71 |
|
[Paul Theroux] Sneeuw in London [Vert.: Tineke Funhoff], 9, pp. 69-72 |
|
William Cliff, Gedichten [Selectie & vert.: Frank de Crits], 10, pp. 68-69 |
|
|
DEPEUTER, Frans
De ‘wezen'lijke waarheid van Paul Snoek, 8, pp. 17-22 - Met prttek.
Prepublikatie uit De zwarte doos van Icarus |
|
|
|
DIRICKX, Luc
Met Louis Couperus naar de corrida: het verhaal van een gecultiveerde antipathie, 5, pp. 42-47 - Met prttek.
Over Couperus’ reis door Spanje (1913) en zijn feuilletonteksten voor Het Vaderland |
|
|
Wachten op Couperus..., 10, pp. 54-58
Frédéric Bastet, Louis Couperus. Een biografie |
|
|
|
DYCKE, Peter van
‘Het wachten van water’: afscheid van Gery Florizoone, 2, pp. 69-70 |
|
|
EVENEPOEL, Stefaan
Een romantiek van aardse wegen, 3, pp. 46-49
Hubert van Herreweghen, Verzamelde gedichten - Met prttek. |
|
|
Met de handen in de taal, 5, pp. 73-75
Dirk Christiaens, 3-handig |
|
|
|
FLAMEND, Jan
De wereld volgens Lanoye, 3, pp. 69-71
Tom Lanoye, Het circus van de slechte smaak |
|
|
Er is leven na de satire. Over het proza van Kees van Kooten, 4, pp. 23-28 |
|
Adriaan in Casablanca, 5, pp. 75-76
Adriaan van Dis, Casablanca |
|
|
Negentien bokken en twee geiten. Polemieken (?) voor Vlaanderen en Nederland, [BOKelf], 9, pp. 42-45
Met korte historiek van Bok (1963-1964, 10 nrs.) |
|
|
|
GEEST, Dirk de
De vertelkunst van de bloemen [door Roger M.J. de Neef], 3, pp. 29-34 |
|
Van en over Jan van der Hoeven, 8, pp. 63-65
Jan van der Hoeven, Knoop voor knoop |
Hedwig Speliers, Tiaar van mijn taal. Poets poet Jan van der Hoeven |
|
|
Het lot van Horta [Gedichten door Bert Popelier], 8, pp. 71-72 |
|
‘Op dit papier staat orde, dus bedrog’. Geert van Istendael op zoek naar ‘Plattegronden’, 9, pp. 58-62 |
|
|
GHIJSELINCK, Piet
De stokpaardjes van Jef Geeraerts [Het Sigmaplan], 4, pp. 56-58 - Met prttek. |
|
| |
| |
Schrijven is bedriegen, 7, pp. 43-45
Bij het herlezen van J.W. Holsbergen, Soldaten en kinderen half geld (1965) |
|
|
|
HELLEMANS, Karel
De smaak van de haikoe, 6, pp. 39-43
Over haikoe, tanka en renga; het vertalen van Japanse haikoes door J. van Tooren en het interpreteren ervan door Bertus Aafjes; over haikoedichters in het Nederlands, o.a.J.C. van Schagen |
|
|
|
HEMMERECHTS, Kristien
Het Bildungsverhaal herschrijven, 4, pp. 32-37, 39
‘in een aantal Engelstalige romans nagaan hoe het Bildungsproject verloopt wanneer het door vrouwelijke protagonisten geacteerd wordt en door vrouwen geschreven’ (p. 33) |
Jane Austen, Emma (1816), Charlotte Brontë, Jane Eyre (1847), Emily Brontë, Wuthering Heights (1847), George Eliot, The mill on the floss (1860) & Middlemarch (1870-71); Sylvia Townsend Warner, Lolly Willowes (1926), Rosamond Lehmann, Dusty answer (1927) Doris Lessing, Summer before the dark (1973), Nadine Gardiner, July's people (1981); Jennifer Johnston, The railway station man (1984) |
|
|
|
HULLE, Jooris van
Women in love, 7, p. 72
Lut Ureel, Valerie. Een vertelling |
Anne Wiering, Sara Wolf |
|
|
Hekserij, lief en haat ..., 9, pp. 72-73
|
|
|
HUYSE, Luc & SCHAEVERS, M.
Tijdschrftenrevue, 1, p. 77
De Nieuwe Maand, XXIX, 1986, 9 = Een bewogen portret. Cultuur en politiek in Vlaanderen |
|
|
|
JACOBS, Pszisko
[Witold] Gombrowicz. De man achter zijn werk, 2, pp. 31-36 |
|
|
JANSSENS, Marcel
Peter Paul Rubens Chair [voor Vlaamse cultuur te Berkeley], pp. 34-38
= De kaarters van de Faculty Club. Californische notities. Hfst. I |
Opdracht: ‘een twaalftal studenten ... een en ander diets maken omtrent Belgium, Flanders en de oorlog’; over Harry Mulisch die ook veertien dagen colleges gaf, o.a. ook over de oorlog |
|
|
Verleesmijnietjes (1,2,3)*, 1, pp. 71-72
1. | Techniek en ideologie [in een meervoudige ik-vertelling], pp. 71-72 |
| Erik Neutsch, Auf der Suche nach Gatt (1973) |
2. | Uitleengeld in de openbare bibliotheken, p. 72 |
3. | Extra Muros [Nederlands aan universiteiten in EEG-landen], p. 73 |
|
|
Mijnheer de Radèn Adipati Huys, 2, pp. 55-58
Tafelspeech als aftredend voorzitter van de Commissie ter Bevordering van de Nederlandstalige Literatuur in België |
|
|
Van en over Bordewijk, 2, pp. 70-71
Ferdinand Bordewijk, Blokken, Knorrende beesten, Bint (herdruk in één band) Frans Kellendonk, Het werk van de achtste dag. Over de verhalen van F. Bordewijk |
|
|
| |
| |
Verleesmijnietjes (4, 5, 6)*, 2, pp. 77-79
4. | De muurdijk [Stichting voor Vertalingen en Taalunie], pp. 77-78 |
5. | Thriller [De aanslag van Harry Mulisch], p. 78 |
6. | Titel [Over titels van literaire teksten], pp. 78-79 |
|
|
Met Wam de Moor een bepaalde kant op, 3, pp. 35-37
Deze kant op. Kritieken en profielen van boeken en schrijvers 1979-1984 |
|
|
Over Nederland gesproken, 3, p. 65
A.M. van der Woude, Nederland over de schouder gekeken |
|
|
Over België gesproken, 3, pp. 66-67
Waar ligt België? Buitenlandse schrijvers op zoek. Samenst.: Jan Ceuleers en Monk Schaevers |
|
|
Verleesmijnietjes (7, 8, 9)*, 3, pp. 75-77
7. | Naar het Deens, pp. 75-76 |
| Onze letteren in het buitenland, n.a.v. Jo Verhoeven & Kris van de Poel, Databank Nederlandse literatuur in Deense vertaling (1900-1983) |
8. | Geen roman met allure?, p. 76 |
| Weerlegging van Joris Gerits' opvatting: ‘voor Hugo Claus' Verdriet van België is in Vlaanderen WO II nooit onderwerp geworden van een roman met allure’ (Tekst, treurnis en geschiedenis. Het Vlaams proza, in: Het literair klimaat 1970-1985) |
9. | Vlaams machientje, pp. 76-77 |
| Essayistiek in Vlaanderen - een schaarse oogst, vergeleken met Nederland |
|
|
Een verhaal over de Nederlandse roman 1945-1960, 4, pp. 52-55
Ton Anbeek, Na de oorlog. De Nederlandse roman 1945-1960. Synthese |
|
|
De oorspronkelijke kleine oorlog, 4, pp. 64-65
Louis Paul Boon, Mijn kleine oorlog (1947); de 7de dr. (1986) met nawoord van Bert Vanheste = oorspronkelijke versie |
|
|
Verleesmijnietjes (10, 11)*, 4, pp. 71-72
10. | Gezagsgetrouw?, pp. 71-71 |
| Beeld van de Belgen wat dit aspect betreft bij Nederlandse en Vlaamse auteurs |
11. | Kwestie van machten, p. 72 |
| Studies over boeken en weer recencies van die studies, enz. |
|
|
Een droom van een roman, 5, pp. 29-38
Verkorte versie van Hat die niederländische Romankunst europäisches Niveau?, lezing aan de Universiteit te Keulen in het kader van Begegnung mit den Niederlanden |
|
|
Over Lina, Li-Wa en hun Timalia, 5, pp. 48-51
Irina van Goeree, Morgen zingt de Timalia |
|
|
Verleesmijnietjes (12, 13)*, 5, pp. 81-83
12. | Vervroegde ontzuiling, pp. 81-82 |
| Volgens Ton Anbeek, Na de oorlog. De Nederlandse roman 1945-1960, ontbreekt de ‘confessionele literatuur’ in Nederland; in Vlaanderen bestaat ze wel |
13. | Willekeurige adviezen?, pp. 82-83 |
| ‘ik moet met klem regenspreken dat de Commissie Letteren willekeurig zou geadviseerd hebben’ |
|
|
Vlaanderen bij benadering, 6, pp. 44-46
Wim Zaal, Vlak bij Vlaanderen. Een Hollander over het Zuiden |
|
|
Essays van Frans Kellendonk [De veren van de zwaan], 6, pp. 67-68 |
|
| |
| |
Verleesmijnietjes (14, 15)*, 6, pp. 72-73
14. | De herhaalbare tijd, p. 72 |
| De mythische tijd als kerngegeven in Harry Mulisch' De aanslag |
15. | Lof van het essay, pp. 72-73 |
| Dick Hillenius in Vrij Nederland (1, 8, 15 nov. 1986) |
|
|
Schrijver worden, zomaar?, 7, pp. 12-19 - Met prttek.
Tekst van een lezing in het L.U.C. te Diepenbeek voor de Stichting Boek |
Over ‘het schrijverschap in deze tijd en in onze socio-culturele context’ (p. 13) |
|
|
Nog over Timmermans, 7, p. 63
Jaarboek 1985 en 1986 van het Felix Timmermans-Genootschap |
|
|
Oorlogsverhalen, 7, p. 68
Voor de vrede uitbreekt. Vlaamse verhalen over de Tweede Wereldoorlog. Samenst.: A.G. Christiaens |
|
|
Carmiggelt/Van Straaten, 7, pp. 71-72
Peter van Straaten & Simon Carmiggelt, Het literaire leven |
|
|
Verleesmijnietjes (16, 17)*, 7, pp. 77-78
16. | Het onmisbaar overbodige, pp. 77-78 |
| N.a.v. Gerard Bodifée, Fundamentele wetenschap: welke waarde, welke prijs? (Topics, eind 1986) over o.a. de analogie tussen het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek en de kunst: de afwezigheid van (onmiddellijk) praktisch nut |
17. | Multatuli's belang [op levenbeschouwelijk vlak’], p. 78 |
|
|
De bijdrage van de Westvlamingen tot de Nederlandse literatuur. Van Jacob van Maerlant tot André Demedts, 8, pp. 19-28 - Met prttek.
Inleidend referaat op de herfstgouwdag van Davidsfonds West- Vlaanderen, Kortrijk 15 nov. 1986 |
|
|
Gesprekken over het vak, 8, pp. 52-55
Carlos Alleene, Schrijvers zijn ook maar mensen, pp. 53-55 |
Jef Geeraerts, Gesprekken, pp. 52-53 |
|
|
Vanuit het vak, 8, pp. 70-71
Terugblik. Opstellen en toespraken van A. van Elslander |
Mededelingen van het Cyriel Buysse genootschap II |
|
|
Verleesmijnietjes (18, 19, 20)*, 9, pp. 73-75
18. | [Waar zijn onze Vlaamse] Maîtres à penser?, p. 73 |
19. | Netherlandish, p. 74 |
| Over de benaming van onze taal, literatuur en cultuur in het Engels |
20. | 20 jaar na 1966 [Wat blijft van de generatie en ideeën over?], pp. 74-75 |
|
|
De alfabetisering van de tuin van niks, 9, pp. 47-49
Wiel Kusters, Raad van alfabet |
|
|
Stille waters en woelige woorden, 9, pp. 50-56
Ruyslincks boek Stille Waters voorgesteld te Antwerpen op 17 sept. 1987 |
|
|
Karaktertekeningen, 9, p. 68
Siegfried Woldhek, Getekende schrijvers. Inl.: Jeroen Brouwers |
|
|
Over het verzet, 9, pp. 68-69
Jul Puttemans, De bezetter buiten. Beknopte historiek van het Onafhankelijkheidsfront, nationale verzetsbeweging, 1941-1945 |
|
|
| |
| |
Verleesmijnietjes (21, 22, 23)*, 9, pp. 77-78
21. | De quasi-uitvinding van flauwekul, pp. 77-78 |
| Over het gebruik van het woord ‘flauwekul’ i.v.m. Hugo Claus in Janssens' Het naakt en het roze en door Claus zelf (De Nieuwe, 27-4-1979) |
22. | Où sont les niaiseries d'antan?, pp. 77-78 |
| Over Alain Robbe-Grillet's gewijzigde opvatting m.b.t. het personage in de roman - Pour un nouveau roman (1963) en Le miroir qui revient (1984) |
23. | Naar het Duits [Geen Duitse vertaling van Multatuli ‘leverbaar’], p. 78 |
|
|
Ideologiekritiek toegepast op Hugo Claus, 10, pp. 49-53 - Met prttek.
Ernst van Alphen, Bang voor schennis? Inleiding in de ideologiekritiek. |
Op een toelichting van de term ideologiekritiek, volgt een toepassing op de literatuurkritiek, o.a. op een aantal commentaren op Hugo Claus' De Oostakkerse gedichten |
|
|
Verleesmijnietjes (24, 25)*, 10, pp. 75-76
24. | Boeken die je aanvliegen, p. 75 |
| Karel van het Reve, De leerboeken en ik |
25. | Les Pays du Nord, p. 76 |
| In ‘Le tour du monde en 80 romans’ (Le Monde, 1987, speciale afl.) ontbreekt de Benelux |
|
|
|
LAMBRECHTS, Luc
Een oord van utopie: over de lyriek van Ingeborg Bachmann, 8, pp. 40-46 |
|
|
LERBERGHE, Ivan M. van
Minnebrieven, ja! Van donder en bliksem!, 10, pp. 39-45
Over Multatuli's Minnebrieven: de inhoud en de toenmalige receptie |
|
|
|
LISSENS, René F.
De optie van Dietsche Warande en Belfort, 1, pp. 29-33
Toespraak bij de opening van de tentoonstelling ‘Wandelen in de Warande’ Antwerpen, A.M.V.C., 13 juni 1986 |
Korte historiek: Dietsche Warande (1888), Het Belfort (1886), de fusie in 1900, de evolutie |
|
|
Afscheid van Pieter G. Buckinx [Namens de redactie], 2, pp. 1-2 |
|
Pit in de post (1-6)*
| Aanvullingen op of commentaar bij publikaties, in de vorm van een brief |
1. | Aan R. [Boris Rousseeuw], 2, p. 75 |
| I.v.m. Onbekend werk van Willem Elsschot in Twee heren (1986) |
2. | Aan G.D. [Gaston Durnez], 3, pp. 74-75 |
| I.v.m. de naamswijziging van de Scriptores Catholici in Scriptores Christiani en zijn bericht in De Standaard van 24 sept. 1986 |
3. | Aan de Heren B. en W. [Koen Borgers en Patrick Wymeersch], 4, pp. 70-71 |
| I.v.m. Oproer in Kongo en hun artikel Gerard Walschap en de Vlaamse koloniale roman (Literatur, III, 1986, pp. 136-142) |
4. | Aan W.Z. [Wim Zaal], 6, pp. 70-71 |
| Over Willy Tergat en zijn Het ortografisch manifest (1958) n.a.v. de bladzijden gewijd aan Tergat in Vlak bij Vlaanderen |
5. | Aan vriend R., 7, pp. 74-75 |
| Over overeenstemmende formuleringen, ‘parallelle en zelfstandige vormschepping’ |
6. | Aan B.d.L., Mevr. A.D. [Boudewijn de Leeuw, Ada Deprez], 10, pp. 73-74 |
| Over Alb. van der Elst = Elisabeth Alberdingk Thijm, een identificatie die ontbreekt in Bibliografie van de Vlaamse tijdschriften in de 19de eeuw. Dl. 14: Dietsche Warande |
|
|
| |
| |
MAERE, Jaak de
Noorderzon [door Renate Dorrestein], 2, pp. 40-44 |
|
In kort bestek, 2, pp. 66-69
Willem Brakman, Leesclubje; De graaf van Den Haag, pp. 66-67 |
Jeroen Brouwers, Hélène Swarth. Haar huwelijk met Frits Lapidoth 1894-1910, p. 67 |
Frans Coenen, Zondagsrust/Bezwaarlijke liefde, pp. 67-68 |
Ad van Iterson, Het geheim van de dichter, p. 68 |
Christine Kraft, De roos van Julia, pp. 68-69 |
Ton van Reen, Het winterjaar, p. 69 |
|
|
‘Het literair klimaat 1970-1985’ [o.r.v. Tom van Deel, Nicolaas Matsier, Cyrille Offermans]: drukke pinguins in een poollandschap, 3, pp. 24-27 |
|
In kort bestek, 4, pp. 61-64
H.C. ten Berge, Het geheim van een ongewekt huwelijk. Roman, p. 63 |
J.M.A. Biesheuvel, Godencirkel en andere verhalen, p. 62 |
Inez van Dullemen, Het gevorkte beest. Roman, p. 63 |
Maarten ‘t Hart, De jacobsladder, p. 62 |
Wim Kayzer, Geen dag, geen nacht, maar ook geen schemering, p. 64 |
Levi Weemoedt, De ziekte van Lodesteyn, p. 64 |
Kind met zes tenen. Nederlandse verhalen door vrouwen over vrouwen. Red.: Hannemieke Stamperius, pp. 62-63 |
|
|
Twee Nederlandse romancières, 6, pp. 62-64
Hella S. Haasse, Berichten van het Blauwe Huis |
Tessa de Loo, Meander |
|
|
In kort bestek, 7, pp. 62-63
Alfred Kossmann, Slecht zicht |
Mischa de Vreede, Persoonlijk |
|
|
In kort bestek, 8, pp. 65-68
Jeroen Brouwers, Kroniek van een karakter. Deel I: 1976-1981. De Achterhoek, pp. 65-67 |
Hermine de Graaf, Aanklacht tegen onbekend, p. 68 |
Jan de Hartog, De commodore. Roman van de zeesleepvaart, p. 67 |
Gerrit Krol, Maurits en de feiten, pp. 67-68 |
|
|
In kort bestek 9, pp. 73-75
Abel J. Herzberg, Amor fati. 7 opstellen over Bergen-Belsen (1987), p. 73 |
F.B. Hotz, Eb en vloed en andere verhalen, pp. 73-74 |
Theun de Vries, Baron, pp. 74-75 |
|
|
In kort bestek, 10, pp. 70-72
J. Bernlef, Op het Noorden. Essays, p. 70 |
Frans van Campenhout, Leven en werk van Jan de Hartog, p. 70 |
Pierre H. Dubois, Memoranda. Hermetisch en besterd. Literair leven in jaren van onrust, pp. 70-71 |
Gerrit Krol, Helmholtz’ Paradijs. Essays over kunst en wetenschap, pp. 71-72 |
|
|
|
MISSINE, Lut
[Herman] Portocarero [De voornamen van de maan], 3, p. 71 |
|
|
MUSSCHOOT, Anne Marie
Het gezin van Paemel: herkenbaar maar anders, 3, pp. 14-17
Over de film van Paul Cammermans (Cavens-prijs) en Cyriel Buysses drama |
|
|
| |
| |
OTTEVAERE, Edmond
De appel viel (niet) ver van de boom, 4, pp. 59-61
Golo Mann, Erinnerungen und Gedanken. Eine Jugend in Deutschland |
|
|
Ernst Jünger, 4, p. 61
Parijs dagboek 1941-1943. Vert.: Tinke Davids. Nawoord: Jan Ipema |
|
|
Duitse literatuur in 1986-1987, 10, pp. 22-31
Jurek Becker, Bronsteins Kinder, pp. 22-31 |
Thomas Bernhard, Auslöschung, p. 29 |
Volker Braun, Hinze und Kunze. Roman, p; 27 |
Elias Canetti, Das Geheimnis der Uhr-Aufzeignungen 1973-1985, p. 30 |
Max von der Grün, Die Lawine, pp. 25-26 |
Undine Gruenter, Ein Bild der Unruhe, pp. 27-28 |
Peter Handke, Wiederholung, pp. 28-29 |
Ludwig Harig, Ordnung is das ganze Leben, pp. 24-25 |
Ernst Jünger, Zwei Mal Halley, pp. 30-31 |
André Kaminski, Nächstes Jahr in Jerusalem, p. 25 |
Brigitte Kronauer, Berittener Bogenschütze, pp. 29-30 |
Hans Joachim Schädlich, Tallhover, p. 26 |
Christa Wolf, Störfall. Nachrichten eines Tages, p. 30 |
Eva Zeller, Nein und Amen, pp. 22-23 |
|
|
|
PAEPE, Christian de
Spanje 1986: Garcia Lorca et cetera, 8, pp. 30-39
Culturele manifestaties ter herinnering aan het zwarte jaar 1936; beeld van het Lorca-onderzoek anno 1986 |
|
|
|
PERRE, Rudolf van de
De landheer van de stilte. Over de poezie van Gery Florizoone, 5, pp. 57-60
N.a.v. Verzamelde gedichten 1973-1986 |
|
|
[Jozef Deleu] Nooit zag ik eerder [keuze uit zijn poëzie], 8, pp. 69-70 |
|
|
PORTEMAN, Karel
Dracula revisited*, 2, pp. 73-74
Beschouwingen, uitgaande van Bram Stoker, Dracula (1897), over een reis in Roemenië |
|
|
Opendeurdag in het Pantheon, 6, pp. 61-62
G. Komrij, De Nederlandse poëzie van de 17de en 18de eeuw in duizend en enige gedichten |
|
|
Vondel herdacht [400ste verjaardag], 9, pp. 11-13
Met fragment uit Geeraardt Brandt, Het leven van Joost van den Vondel (1682). Bewerking: Marieke M. van Oostrom & Maria A. Schenkeveld - van der Dussen (1986), o.d.t. Vondel voor november (p. 14) en met de ill. van Philips Koninck |
|
|
|
RENDERS, Luc
Recent proza [1983, 1984] in het (Zuid)- Afrikaans, 3, pp. 6-10
Over de ‘grensliteratuur’ (= het weergeven van eigentijdse ervaringen i.v.m. de bosoorlog op de noordgrens van Namibië) ingezet door J.C. Steyn, Op pad na die grens (1976): E. van Heerden, My kubaan & Om te awol; L. Krüger, Basis oorkant die grens; A. Strachan, 'n Wereld sonder grense; Lettie Viljoen, Klaaglied vir Koos; en over Karel Schoeman, 'n Ander land (over het grensgebied tussen leven en dood) |
|
|
| |
| |
ROGER, Roger
Grensverleggend literatuuronderwijs, 6, pp. 6-11
Tekst van een lezing op, de Boekenbeurs Antwerpen op 5 nov. 1986 bij de voorstelling van ‘Hoe bestaat het. Literatuur in Vlaanderen’ (DWB, CXXXI, 1986, nr. 8-9) |
|
|
|
SCHOOLMEESTERS, Jan
Over de Verzamelde gedichten [2de, herz. dr.] van Jos de Haes, 2, pp. 45-51 - Met prttek. |
|
Een onbekend gedicht van J. Dhaes*, 2, p. 73
‘De dichter en de poëzie’ van Jan D'Haese (Paul de Ryck, Vlaamse dichtkunst van deze tijd, [2de dr.], 1954, pp. 163-164) is door Albert Bontridder opgenomen als een gedicht van Jos de Haes (Poésie flamande d'aujourd'hui, 1986, pp. 27-28) |
|
|
Ironie*, 5, p. 81
N.a.v. reacties van lezers wordt erop gewezen dat bovenstaand stukje over Jos de Haes' gedicht ‘ironisch’ was |
|
|
|
SCHREURS, Bert
Moederland woord [Gedichten van Rose Ausländer. Vert. & inl.: Edmond Ottevaere en Piet Thomas], 2, pp. 62-64 |
|
|
SMEDT, Marcel de
Over bibliofilie en ander gek gedoe, 8, pp. 56-60
P.J. Buynsters, De Neerlandicus als boekenhater (Literatuur, IV, 1987, pp. 90-91) Optima. Cahier van literatuur en boekwezen (1983 e.v.); Boekenvondst. Maandkrant voor buitengewone, gebruikte en antiquarische boeken (1987) |
|
|
|
SPILLEBEEN, Willy
Schrijven in Vlaanderen. ‘Oprispingen’ [autobiografisch]*, 5, pp. 79-81 |
|
Spaanse verzetspoëzie [1936-1938], 6, pp. 60-61
!No passaran! Vert. en samenst.: Bart Vonck |
|
|
|
SPINOY, Erik
Vlaams dichterschap [Lucienne Stassaert, Rui], 5, pp. 69-71 - Cor., 7, p. 78 |
|
Tijdschriftenrevue, 5, pp. 84-88
Summiere bespreking van nrs. van De Brakke Hond, Bzzlletin, De Gids, Initiatief, Kreatief, Literatuur, Maatstaf, Ons Erfdeel, Poëziekrant, De Vlaamse Gids, Yang |
|
|
De laatste der verdoemden, 6, pp. 47-50
Leopold M. van den Brande, De kooi van Faraday |
|
|
Ceci n'est pas une pipe, 7, pp. 48-49
Hans van de Waarsenburg, Waar het blauw eindigt |
|
|
|
SPINOY, Erik & EVENEPOEL, Stefaan
Tijdschriftenrevue, 1, pp. 75-79; 2, pp. 81-84; 3, pp. 79-83; 4, pp. 74-78; 6, pp. 74-79; 8, pp. 76-79; 9, pp. 79-80; 10, pp. 77-80
Summiere bespreking van nummers van Appel, De Brakke Hond, Bzzlletin, Diogenes, De Gids, Handen, Hollands Maandblad, Initiatief, K. & C. Kunst en Cultuur Magazine, 't Kofschip, Kreatief, Kruispunt, Kultuurleven, Leuvense Letters, Literatuur, Maatstaf, Het Moment, Nieuw Wereldtijdschrift, De Nieuwe Taalgids, De Nieuwe Maand, Ons Erfdeel, Het Oog in 't Zeil, Openbaar Kunstbezit in Vlaanderen, Pi, Poëziekrant, Preludium, Randschrift, De Revisor, Streven, Surplus, Spektator, Tirade, De Tweede Ronde, De Vlaamse Gids, Vlaanderen, Yang |
|
|
| |
| |
TEEUWEN, Ludo
Macht en mythe, 10, pp. 13-19
J.M. Coetzee, Schemerlanden (o.t.: Dusklands, 1974) |
|
|
|
TOLLEBEEK, Jo
Een academie treedt naar buiten, 8, pp. 68-69
W. Rombauts & M. Hoebeke, De Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde (1886-1986) |
|
|
|
VENMANS, Peter
Vargas Llosa en de anderen, 3, pp. 11-13
Over diens De stad en de honden (1962), de roman waarmee Zuid-Amerika zijn intrede deed op de literaire wereldmarkt, en over Carlos Fuentes, Julio Cortázar en Gabriel Garcia Marquez |
|
|
Cronopio, cronopio, 7, pp. 53-56
Julio Cortázar, Entretiens avec Omer Prego, pp. 55-56 |
Julio Cortázar & Carol Dunlop, De autonauten van de kosmossnelweg, pp. 53-55 |
|
|
|
VERHEYEN, Ivo
Marnix Gijsen: homo ironicus, 2, pp. 22-29
‘Bij Marnix Gijsen omvat de ironie m.i. drie belangrijke momenten ... Ironie als reflectie ... als vlucht ... als samenzwering’ |
|
|
Lezen ..., 9, p. 76
Beschouwing bij Marcel Janssens, Meer en meer Smurfentaal. Flitscultuur en secundair analfabetisme (Omtrent. Maandelijkse magazine van het Davidsfonds, 1987, nr. 5 = juni, pp. 30-32) |
|
|
|
VERMEIREN, Koen
Essays over schrijvers en schrijven, 3, pp. 20-23
Frans Boenders, Tekens van lezen |
|
|
Beter een goede buur dan een verre vriend, 4, pp. 48-50
Willy Spillebeen, Moeder is een rat |
|
|
Hoe het paard van Troje een geit werd, 6, pp. 57-59
Luc Vancampenhout, Met ons gaat alles goed |
|
|
Zwakke ‘sterke verhalen’ van Walter van den Broeck [Aangewaaid], 6, pp. 64-66 |
|
Het groenogig monster jaloezie, 7, pp. 40-42
Gaston van Camp, Gesprekken met een steppe |
|
|
Opnieuw in het spoor van Vincke en Verstuyft, 9, pp. 23-25
Jef Geeraerts, Romeinse suite |
|
|
Het ‘Inch Allah’ van Gaston van Camp [Tot aan de brug naar nergens], 10, pp. 61-63 |
|
|
VERMOORTEL, Philip
Hoe geniaal was Multatuli? Een causerie, 1, pp. 42-46 |
|
| |
| |
Drie Griffioentjes, 1, pp. 64-65
John Bake, Reisbrieven. Toelichting: W. van den Berg |
Geeraardt Brandt, Het leven van Joost van den Vondel. Bewerkt door Marieke M. van Oostrom en Maria A. Schenkeveld - van der Dussen |
Roman van Lancelot. Selectie, hertaling, nawoord |
|
|
Vertrouwde ergernis [Jo Claes, Postume dood], 9, pp. 63-64 |
|
Een debuut om van te genieten, 9, pp. 64-65
Stef Vancaeneghem, Zonde van Nini |
|
|
|
VORSSELMANS, Jan
Jacqueline Kloeck debuteert met ‘Weekends’, 3, pp. 67-68 |
|
|
WAEGEMANS, Emmanuel
Tendensen in de recente Russische literatuur, 6, pp. 34-38
Russisch realisme: Valentin Raspoetin, Viktor Astafjev |
Experimentele richting: Sasja Sokolov |
Nieuwe geluiden bij dissidenten: E. Topol & F. Neznanski (detective - verhaal), Efraim Sevela, Eduard Liminov (sex), Vasili Aksjonov (utopie), Julia Voznesenskaja (feminisme) |
|
|
| |
V. Illustratie
Deroo, André, 5, p. 28, 29 |
Herreweghen, Anne vanGa naar voetnoot1, 1, p. 6, 28, 39; 2, p. 4, 49; 3, p. 49, 57; 4, p. 41, 57; 5, p. 2, 45; 6, p. 1, 15; 7, p. 14, 32; 8, p. 3, 20; 9, p. 2, 19; 10, p. 2, 50 |
Heyens, Hugo, 3, p. 28, 38, 54 |
Potiau, Marc, 7, p. 20, 39, 52 |
Ray, Gilles, 8, p. 18, 47, 62 |
Roelants, Karel, 1, p. 6, 28, 39 |
Stassaert, Lucienne, 2, p. 37, 59, 72 |
Swimberghe, Gilbert, 4, p. 20, 30, 51 |
Vanderbeek, Cecilia, 6, p. 23, 32 |
Vansevenant, Roger, 9, p. 46, 57 |
Vervisch, Godfried, 10, p. 4, 12, 59 |
|
-
voetnoot1
- De titels met * behoren tot de rubriek: De laatste ronde
-
voetnoot2
- Alle portrettekeningen door Anne van Herreweghen
-
voetnoot3
- Anoniem, maar naam en adres ter redactie bekend
-
voetnoot2
- Opdracht: Aan mijn tante Magdalena Delafonteyne 1906-1957
-
voetnoot1
- Opdracht: Denkend aan G. Gezelle, voor Christine D'haen
-
voetnoot2
- Tekening van Marc Neels voor ‘Het Plantijnse sonnet gedevalueerd’
-
voetnoot1
- Naar het grafisch werk van Jan de Smedt: ‘Vloedgolf’
-
voetnoot1
- Bij het gelijknamig schilderij van Hippolyte Daeye
-
voetnoot1
- Voorafgegaan door de Latijnse tekst (pp. 16-17)
|