| |
| |
| |
De Brakke Hond
Driemaandelijks literair tijdschrift met neusGa naar voetnoot1
Opgericht in 1983
Redactie: Filip Badenhorst, Lieve de Boeck, Rita Gijsemans, Leks Grobben, Karel Osstyn, Frans Roggen, Ron van Riet, Lut Teck, Marc vanderleenen, Dany Vileyn
Redactieadres: De Brakke Hond, Lamorinièrestraat 170, 2018 Antwerpen
Jg. II, |
nr. 5, januari 1985, 48 pp. |
|
nr. 6, mei 1985, 48 pp. |
|
nr. 7, september 1985, 48 pp. |
|
nr. 8, december 1985, 48 pp. |
| |
I. Poëzie
ADAMS, Wilfried
Vijf Azteekse gedichten (XVIe eeuw). Vert.: W. Adams, 7, pp. 44-47
Canto de Moteuczoma - Zang van Moteuczuma, pp. 44-45 |
Danza de la conquista - Dans van de conquista, pp. 44-45 |
Tigre y aguila - Tijger en adelaar, pp. 46-47 |
Canto al tigre - Lied voor de tijger, pp. 46-47 |
El aguila y el tigre - Adelaar en tijger, pp. 46-47 |
|
|
|
AUWELAERT, Patrick
Want hier heerst stilte, 7, p. 24
1. | ‘want hier heerst stilte / beklemmend als de nader-’ |
2. | ‘want hier heerst stilte / vertraagd als een nauwe-’ |
3. | ‘want hier heerst stilte / koud als de dode vlucht’ |
|
|
Ballet, 8, p. 6
1. | ‘In een lichte aarzeling’ |
2. | ‘In een elleboog’ |
3. | ‘In het dansen van snaren’ |
|
|
|
AVELLI
Uit het brekend vaderhart, 5, pp. 18-19
De zelfmoordenares: ‘Door een wonder werd ik gauw weer beter’ p. 19 |
Allerheiligen in het park: ‘'t was nog even voor je weende’ p. 19 |
Allerzielen op het Paaseiland: ‘Men heeft de laatste boom gerooid’ p. 19 |
|
|
Gedichten
Herakleitos: ‘Ik ontwaakte in de tweede helft van mijn onzalig leven’ 7, p. 25 |
Bij het botten van de blaren: ‘Het valt me op, na zoveel jaren’ 7, p. 25 |
Popeline: ‘Popeline heet een licht soort doek’ 8, p. 16 |
De boorman: ‘Mijn pronte buurman heeft het tot mijn schrik’ 8, p. 17 |
|
|
| |
| |
BELS, Piet
[Gedichten], 6, p. 21
Een mooie verontschuldiging: ‘Niet op afspraak heeft een open hand’ |
‘Entre les trous de la memoire’ D. Appia: ‘Een kamer in het schilderij’ |
|
|
|
BRANDE, Leopold M. van den
Het columbarium te MechelenGa naar voetnoot1, 8, p. 15
1. | ‘Bij je leven, bij je lieve lendenen, lag’ |
2. | ‘brede treden, middendoor de aarde naar’ |
|
|
|
BRUYN, Guido de
Een man. Een vrouw, 5, pp. 34-35
Een man (1): ‘In de regen zitten, op een bank.’ p. 34 |
Een man (2): ‘Omdat het zomer is, rijdt er’ p. 34 |
Een man (3): ‘Zijn vruchtbaarheid heeft hem geschonden’ p. 34 |
Een vrouw (1): ‘Een vrouw, die zich volkomen’ p. 35 |
Een vrouw (2): ‘De hanepoten van zijn vrijen’ p. 35 |
Een vrouw (3): ‘Nacht’ p. 35 |
|
|
|
CLAES, Paul
Sappho van Lesbos, Liederen. Vert.Ga naar voetnoot2: P. Claes, 5, pp. 43-47
‘Gelukkig als de goden’, ‘Kom uit Kreta naar dit heiligdom’, p. 43, 44 |
‘Er zijn er die de ruiterij’, ‘Ik was nog liever dood’, p. 45, 46 |
... in Sardes' p. 47 |
|
|
D.H. Lawrence, Druiven. Vert.: P. Claes, 6, pp. 44-45 |
|
|
COENE, Mark
Een nacht, enkele toeristen per vliegtuig over de polders, 7, p. 22
‘Behendig als een gordeldier begeeft’ |
|
|
|
COOREMAN, Piet
Mahmud Darwish, Het lied van de aarde. Uit de bundel ‘Bruiloft’ (1977), Vert.: P. Cooreman, 7, pp. 32-35 |
|
|
CRAEN, Monica van de
[Gedichten], 6, pp. 22-23
Novemberzon: ‘Dit zonnetje zet’ p. 22 |
Zelfkant: ‘De dingen dichtgeplooid’ p. 23 |
Koekoek: ‘Dromen verdoezelen de tijd’ p. 23 |
|
|
|
GROBBEN, Lex
Een mei, 7, p. 43
‘Er was een redevoering op een mei.’ |
|
|
|
HECKE, Rudolf
‘een beste boek hoort een tweevoudig bezit,’ 8, p. 42 |
|
| |
| |
JONGE, Peter de
[Gedichten], 7, p. 7
‘Na jaren kom ik nog eens op bezoek,’ |
‘Hij gaf de nimfen op.’ |
‘Wij hebben beelden meegenomen,’ |
|
|
|
LOUW, Peter
Gedigte, 5, pp. 8-13
Tantalus: ‘Ek woon tot aan die mond in water’ p. 8 |
Die kamp: ‘Skynwerpers op hoë torings p. 8 |
Patrollie: ‘Vier soldate loop in die pan.’ p. 9 |
By 'n foto van Marilyn Monroe: ‘Marilyn eet 'n melkontbyt’ p. 10 |
Aanloop tot owerspel: ‘As oë nou 'n brug kon bou’ p. 11 |
Eindbeheer: ‘Enige oomblik kan die vliegtuig land -’ p. 11 |
Die gevange by: ‘'n By het teen die ruit gesit,’ p. 12 |
Fanatikus: ‘Die gesigte in die straat’ p. 12 |
Voor die Rooi See: ‘Vandag beskerm jy ons bloed’ p. 13 |
|
|
Kerkgebou, sestigerjare, 7, p. 10
|
|
|
MESSELIS, Geert
[Gedichten], 5, pp. 4-5
Club méditerranée: ‘'Waartoe, waarom, en verder’ p. 4 |
Dorp: ‘verweg zindert een trein’ p. 4 |
Leopoldplein: ‘onder de gewelven’ p. 4 |
Ecce homo: ‘in hun besmuikte kelken’ p. 5 |
Figuurzagen: ‘als in het blauw café’ p. 5 |
|
|
|
NOTSCHAELE, Flurk
Een stad, 5, pp. 27-29 - poëzie en proza
‘niet op het appel was de maan’ |
|
|
|
PEYS, Ilse
[Gedichten], 7, p. 28
De vergissing: ‘Gek van ongeduld sloeg hij’ |
Per definitie: ‘Ik ben van eenzaamheid gemaakt’ |
|
|
|
STEEGMANS, Richard
[Gedichten], 5, p. 30
‘Geen gedachte werkt bij hem nog’ |
‘Als gaan tegen de koude, haast zonder slikken’ |
‘Weggevlucht in de rake hoeken’ |
‘'s Nachts alleen op pad in onbewoond gebied’ |
|
|
|
VERKUIFJES, Nero
[Gedichten], 5, p. 39
Warsawaf (gedicht voor een Poolse negerin): ‘Op dagen zoals deze’ |
Hotel: ‘Aan gewonde danseresjes denk ik’ |
God: ‘Tussen twee nachtkastjes in’ |
|
|
|
VERSWEYVELD, Marc
[Gedichten]Ga naar voetnoot1
Tastzin: ‘Woorden. Als watten sneeuwen ze’ 5, p. 25 |
Reukzin: ‘Hij wandelt de rijm van het bos van geur tot geur te samen’ 5, p. 25 |
|
|
| |
| |
Oogzin: ‘Het oogvenster stil barstend van’ 5, p. 26 |
Hoorzin: ‘Er wordt een gedicht gehoord. Het verwerven’ 5, p. 26 |
Smaakzin: ‘Tweemaal herkauwde hij het vers’ 5, p. 26 |
Vers genaaid: ‘Hij nam het gedicht eerst zacht’ 8, p. 28 |
|
|
| |
II. Proza
ABICHT, Ludo
De wenende Lievevrouw van Mortsel, 5, pp. 6-7 |
|
|
AUWELAERT, Patrick
Het jongste kind, 7, pp. 36-37 |
|
|
AVELLI
|
|
BERCKMANS, J.M.H.
Tancarville, 5, pp. 14-17 - Met afbn. |
Hallo mosselvrouw, dag hondevanger, 6, pp. 4-5 |
Voor dode kraaitjes kuiltjes delven, 6, pp. 35 |
|
|
BOGAERT, Gie
Meneer HenriGa naar voetnoot2, 7, pp. 12-15 |
De laatste wens van Petje Baere, 8, pp. 29-32 |
|
|
BRANS, Leo
Zeven teksten, 8, pp. 4-5 |
|
|
BRUSSELMANS, Herman
Verhalen, 5, pp. 20-23
Alle fysieke geweld verboden maar, pp. 20-21 |
Taal en afwijkend gedrag, pp. 22-23 |
|
|
|
De avonturen van Herman Brusselmans, 6, pp. 26-27
|
|
BRUYN, Guido de
Childrendream, 6, pp. 33-34 |
|
|
COORNAERT, Marijke & TECK, Lut
Eben Venter, Het witte gevaar. Vert.: M. Coornaert & L. Teck, 6, pp. 6-8 |
|
|
CRAEN, Monica van de
|
|
CREMERS, Arno
|
| |
| |
GODIN, Gert
|
|
GRAEF, Ortwin de
|
|
HOSTE, Pol
Nachtschade, 5, pp. 31-33 |
|
|
KOEVOETS, Pamela
|
|
MAX, Lieber
Ziektegeschiedenis, 7, p. 23 |
|
|
NOTSCHAELE, Flurk
|
|
PARIS, Didi de
|
|
PLANCKAERT, José
|
|
PLOMP, Hans
Kinderen van de vijand, 5, pp. 36-38 |
|
|
SESSENTA, Alberto
|
|
VANDENWEGHE, Geert
Eerste sneeuw, 6, pp. 37-41 |
|
|
VANHOLE, Kamiel
Tasters, 6, pp. 12-20 |
|
De hoed, 8, pp. 13-14 |
|
|
VILEYN, Dany
|
|
VLAS, Balen
De wereld van Balen Vlas in brieven: een keuze door hemzelf, 8, pp. 37-41 |
|
| |
IV. Kritische bijdragen
HELLEMANS, Frank
Lang leve Polleke zonder meer, 8, pp. 26-27
‘een verhalenrecept’ en ‘de te volgen strategie - in het algemeen - voor een kortverhaal dat bekroond wordt’ |
|
|
| |
| |
JOOSTENS, Frank
Politimores of de orde als schrikbewind: Macht, kultuur en vrijheid na 1984 - een dagboekessay, 8, pp. 7-12 |
|
| |
V. Illustratie
Badenhorst, Philip, 5, p. 24, 25, 33, 42; 6, omslag, p. 6, 7, 8, 28-31, 37-40 |
Bossche, Guy van, 7, p. 10 |
Brus, Günther, 6, p. 4 |
Coen, Lode, 5, p. 9, 13, 29 |
Dupont, Suzanne, 7, omslag, p. 4, 6, 8, 9, 11, 12, 14, 15, 16, 17, 30, 37, 40, 41, 42, 43 |
Gal, 5, p. 10 |
Grobben, Leks, 5, p. 5, 6, 7, 48; 6, p. 12-21, 33 |
Kininski, 5, p. 1, 20-23, 37, 38, 41; 6, p. 1, 26, 27, 36, 42; 7, p. 1, 3, 21, 27; 8, p. 1, 3, 27, 32, 36, 47, 48 |
Lina, Rik, 8, p. 16, 20, 24 |
Misprint, 6, p. 32; 8, p. 16, 20, 24 |
Roggen, Frans, 5, omslag, pp. 14-18 |
|
-
voetnoot1
- In nr. 5 is de ondertitel: Driemaandelijks tijdschrift voor literatuur
-
voetnoot1
- Met inleiding: ‘Wat is dat, mono-sensoriële lyriek?’ p. 24
-
voetnoot1
- Opdracht: tot stichting van Arno Cremers, met hulde van de schrijver
-
voetnoot2
- Tweede prijs ex aequo. Verhalenwedstrijd De Brakke Hond 1985
-
voetnoot1
- Bekroond verhaal. Verhalenwedstrijd De Brakke Hond 1985
-
voetnoot2
- Gedateerd: Mbandaka, dec. 1981-jan. 1982
|