Invloed
Roorda's invloed als theoloog en filosoof is bescheiden, zijn betekenis als
taalkundige, met name als grondlegger voor de studie van het Javaans is zeer groot
geweest. Zijn pionierswerk resulteerde immers in tekstuitgaven, een grammatica en
in een woordenboek. Zonder twijfel vormden zijn eigenaardige benadering en zijn al
te originele terminologie, die afweek van de taalkundige traditie, een rem op zijn
invloed, ondanks de status van Roorda als geleerde.
Voor de Nederlandse taalkunde en de algemene grammatica, zoals men de
linguïstische benadering die door Roorda werd gepropageerd noemde, is zijn
betekenis zeer groot en breed. Hij was in Nederland de eerste die een duidelijk
onderscheid maakte tussen een historische en een niet-historische taalbeschouwing
maakte. Voor de discussie over het verschil tussen de schrijf- en de spreektaal en de
spelling waren zijn opvattingen opzienbarend en baanbrekend.
Roorda's ahistorische opvattingen over de Nederlandse schrijf- en spreektaal
werden dan ook bestreden door M. de Vries, zijn beoefening van het Javaans door H.
Neubronner van der Tuuk, zijn logische analyse door L.A. te Winkel. Hoewel
feitelijke kritiek op zijn plaats was en Roorda denken en taal, logica en taalkunde niet
altijd onderscheidt, hadden zijn critici (met uitzondering van Te Winkel) weinig oog
voor zijn modern-rationele benadering: de mens heeft een redelijk vermogen dat in
de taal zichtbaar wordt. Daarom moeten er in de taal algemene categorieën zijn. Voor
Roorda waren dat logisch-semantische categorieën, die hij zag als universeel.
Overigens heeft de logische analyse grote invloed gehad op de traditionele
zinsontleding in het onderwijs.
Begonnen als traditioneel orthodox theoloog in Groningen, blijkt hij na zich
langdurig en intensief met taalwetenschappelijk onderzoek te hebben beziggehouden,
een echte aanhanger van de moderne theologie.
Toen Roorda, een ‘stugge, stijfzinnige, magere en hoekige, maar in de grond
beminnelijke man’ (aldus P.J. Veth) overleed, lag een vernieuwd en uitgebreid
Javaans-Nederlands woordenboek voor de druk gereed
Lo van Driel
[2006]