Roman van Heinric en Margriete van Limborch
(1951)–Hein van Aken– Auteursrecht onbekend[Boek VI]
DE suysse tzijt, der kole Mey,
Der vogel-sanc ind yre geschrey
En duent mich dit nyet volmachen,
En dede eyne, die alle sachen
5[regelnummer]
Mich her-umb deyt nydderlegen.
Hoer en dar ich nyet widder-sagen,
Mer hoer wael-gerachticheit
Deit mich alle arbeyt
Vergessen ind dit ain-goin.
10[regelnummer]
Ich wene, geyn man als underdoin
Mach getrouwer eynger jonffrouwen sijn,
Als ich ben der jonffrouwen mijn.
Nü müys mich Got gegonnen dat,
Dat ich hoere tzü eynger stat
15[regelnummer]
Müesse dienen so, dat sij
Sich beloven müys van my,
Das ich begerre harde sere,
Des müysse mich gonnen onse Here.
Beide die ridder, die nü varen
20[regelnummer]
Tzu Grieken wart, mües achterwaren
Unse Here ind geleiden.
Hier laisse ich van hon beyden,
Ende wille uch doin van Evax wessen,
De so sere is besessen
25[regelnummer]
Mit hoger mennen, dat he en weys
Niet wael wat eme over-geit.
Sijnen ruwe müist he alleyn dragen.
Sijn süchten ind sijn clagen,
Sijn ruwe ind sijn verdriet
30[regelnummer]
En dar [he] clagen nyeman nyet.
Up eyne nacht lach der ridder vrij
Sere clagende, dat hi
Was so tzu unrasten over die mynne,Ga naar margenoot+
Ende over die hoge coningynne
35[regelnummer]
Venüse, der mennen vrouwe,
Ende he hoer nochtan getroüwe
Were, claegde he harde sere:
‘Ich were bleven en mijne ere
Wale, in hedde mijnne gedoin.
40[regelnummer]
Mijnen here lies ich mich untgoin
En Greken, den suyssen art,
Dar ich ynne geboren wart,
Ende mijne frünt ind mijne moge,
En lige hie en swore dage.
45[regelnummer]
Ich was eyn deyl van wopen guet,
Man hiesche mich vromich inde vroet,
Ende dit wart al verloren
By Venus, die hie tzu voeren
Had over mengen dach,
50[regelnummer]
Dat sij den lüden tzu geven plach
Kracht, koenheit, wijsheit, trouwe.’
Mit-desen viel he en grosen roüwe
Ende weynde bitterlich.
En dese dage ind en hoer gelich
55[regelnummer]
Lach he bijs an den dage,
Dat nyet en menrede sijne clage.
Mit-deme he ewenich untslieff.
Due docht hoem, dat en eyne rijeff,
Eyn kint, dat was moder-nacht
60[regelnummer]
En drüych eynen brant de blacht
In die eyn hant, in die ander eyn sper,
Gekroent recht in den gebeir
Offt were eyns conincs kynt,
In hedde geweist dat is was blent.
65[regelnummer]
ij vlegel hadt offt vliegen konde.
Evax sach dar up eyne lange stonde.
Due sade dat kint: ‘Her ridder guet,
Saet mich, war-by yr mich duet,
Dat ir so over mijnre muder claget,
70[regelnummer]
Die ir mit oügen nye en soegt?
Id schijnt wale dat ich ben blent.
Ga naar margenoot+Ir, de siet eynre amben kint,
Mendt eyne hoge coningenne,
Ende wilt sij tzu uren Eyrsten gewennen
75[regelnummer]
Haven, off [uch] versloen.
Tzworen, also en magt nyet goen.
Ir müyst beyden. Wilt [d]ir,
Nochtan en achte ichs nyet, dat yr
Hoer duet wessen ure quole.
80[regelnummer]
Ich sal uch, mach geschien, troesten wale.
Mer tzworen, hed ich uch gesien,
Ich en hedt nyet läissen geschien.
Ir siet vrome, al en siet ir nyet rijch,
Des beit noch eyn stuckelkijn,
85[regelnummer]
Ich sal en ure hulpen sijn.
Nu hude uch Got, ridder vrij,
Ende en claegt nyet me over mir.’
[D]at kint vuer henen due.
Der ridder ontspranc, he en weste wye,
90[regelnummer]
En dacht en hoem selven dat,
Dat eyniche dinc were tzer stat,
Dat he also hadde gesien.
Al-omb Bach he mit-deme,
Ende [als] he en vernam nyet,
95[regelnummer]
Noch brant, noch kint yet,
Clagde he harde sere,
En dacht, dat hoem unse Here
Wesse, dat he en so pijnde.
He qual dat hoem schijnde
100[regelnummer]
Ende schijnen solde al sijn lijff,
‘En is geyn man so katijff
Als ich ben, des duncket mich.’
Due stont up der ridder vrij,
Want id was schone dach,
105[regelnummer]
En ginck so he dat eirste mach
Tzu messen wart, biddende Goede,
Dat he en beschirmbde van noede.
[D]I[i]e Coningenne Sibilie
Hadde gehalde lange wile
110[regelnummer]
Eyn jonffrouwe mit hoer, als ich las,
Die van Grieken geboren was,
Wie vrunt sij ouch Evax was.
Ende ouch Echites, gelouft mich das,Ga naar margenoot+
Omb-dat sij van Grieken woren.
115[regelnummer]
Sij en hiesch hon geyn dinc sparen,
Dat sij volbryngen mochte.
Der jonffrouwe docht,
Dat Evax sere aff-nam.
Nü due sij en sach, sij quam
120[regelnummer]
Ende vrogde, wat hoem misqueme,
Dat he also aff-neme.
Die jonffrouwe kant he getrouwe,
Inde sade: ‘Hoesche jonffrouwe,
Ich mach uch sagen, mijne quole
125[regelnummer]
Ende mijn verdries al-tzu-moel
Deit mich mijn vrouwe, die coningenne.
Si is meisterse van mijnen senne,
Ende dat müys ich alleyn dragen,
Want ich en dart nyman clagen.
130[regelnummer]
Sij sal mich nemen dat lijff,
Dat wael-gerachde schone wijff,
Des sij eyn kijt nyet en weys.
Nochtan kompt dar mich lieff of leyt
Aff, ich salt hoere doen wessen.
135[regelnummer]
Ich en kan mich nyet selven gessen,
Ich müist hoere ummer doin verstoin.’
Due sade die maget wael-gedoen:
‘By Gode, mich is harde leit,
Dat uch sus in dat hertze geit
140[regelnummer]
Die mijnne van mijnre vrouwen.
Mer [e]eir ich sturve van rouwen,
Secherlich, ich claget hoer.
Ich en solde nyet wenen, dat were
Hoere hertz me van steynen
145[regelnummer]
Dan ander vrouwen hertzen sijn.
Ende ouch en troest ich uch nyet zu sere.’
Due sade Evax, der here:
‘Jonffrouwe, des ben ich beroeden,
Al weirt dat mirt solde schaden.’
150[regelnummer]
Mit-desen schieden sij.
Due ginc int/hoff der ridder vrij
Ende man solde essen goin.
Nä den essen, sonder woen,
| |
[pagina 70]
| |
Ga naar margenoot+Ginck Sibilie, die coningenne,
155[regelnummer]
Ende Evax yren bongart ynne
Ende vele knecht ind jonffrouwen.
Sibilie sach wael, dat mit rouwen
Der ridder bevoen was,
Ende ginge alleyn by hoem int gras
160[regelnummer]
Sitzen onder eynen olyvier.
Ende Evax, der ridder fier,
Wart blaüwe ind widder roet.
Mit-deme hoem sijn hertze untschoet
Ende viel nydder en onmacht.
165[regelnummer]
Die coningenne was wael bedacht.
Si saissen by eynee fonteynen cloer,
Ende hon geselschap was van dar
So verre gesessen, dat sij nyet
En Boegen wat dar geschiede.
170[regelnummer]
Die coningenne dacht wael,
Dat were der mennen-quoel.
Dar-umb sweich sij stille
Ende nam en hoere hende fijn
Fonteijne, die sij den ridder fijn
175[regelnummer]
Warp hoeschlich en sijn ainschijn
Ende dar-mit erquam hy.
‘Och mich’, sade he, ‘wie we is mich.’
Die vrouwe sade: ‘Ich geloüfs wale.’
‘Kürssen, wael-gerachde smale,
180[regelnummer]
Ende hait yr sus sere ure edelheyde
Gedoin ain mijn lidenheit.
Tzworen, dat troist mich sere.
Ir haet mich behalden mijne ere,
Dat ir sus heymelich verdrüycht
185[regelnummer]
Ende den anderen nyet en gewoegt.
Nü, vrouwe, ir hait mich en stade
Gestoin, nü mogt yr mich untladen,
Wilt yr, van mijnre pynen groet,
Want yr siet die mich sleit doet.
190[regelnummer]
Hertze, sen, sterven, leven,
Vrouwe, mogt yr mich alleyn geven,
Want sonder uch ich nyet en mach
Nummer gekrigen vroeden dach.’Ga naar margenoot+
[S]Ibilie, die dat verkinde
195[regelnummer]
Ain den ridder, dat he sij mijnde,
Wart tzornich harde sere,
Ende sade: ‘Wat meynt ir here,
Dient ir her-umb al-tzü-moel?
En-trouwen, so dient yr wale
200[regelnummer]
Mijnen here tzü sijnen oneren.
Wael moegt ir tzü lande keren
Ende gerade varen ure sträissen,
Ich en wille uch hie nyet langer laissen.
Want bi der maget, die nye en wart
205[regelnummer]
Besondicht, uch were besser vele,
Weirt uch bleven in die kele.
Süeckt yr mijne onere inde mijne schande,
So ben ich en desen lande
Wale tzü mijnen leide komen.
210[regelnummer]
Koenen ridderen ind vromen
In hoirde ich nye sülge dulheit süeken.
Mich mocht alle die werelt vloeken,
Lies ich dit ungeklaegt.’
Den drüeffsten man, den yr ye gesoegt,
215[regelnummer]
Was der ridder sicherlich.
Ende die coningenne rijch
Ginck hoem sproechen vreyschlich ain,
Ende he pijnde sich zu untgoin,
Ende sade: ‘Vrouwe, sent-meir
220[regelnummer]
Dat uch is thegen dat hertze so sere,
So sal ichs, vrouwe, gerne aff-komen.’
‘Dat sult yr, here, zu uren unvromen,
Ich en wille nyet me ure feisten.
Ure dienst en is mich nyet van den meisten,
225[regelnummer]
Ich en ruke urs dienst twijnt.’
Sibilie, dat schone kint,
Stont up ind ginge en-wege.
Der ridder, den Got geve Segen,
Leyde sij en hoer kamer weder,
230[regelnummer]
Dar tzu voeren, noe seder,
Wen/ich, en quam drover man.
Ga naar margenoot+Balde he henen ran
Al roesende uyss den hove,
Dar he ynne was van love.
235[regelnummer]
Ende due he quam en die stat,
Reyt he uss al dat,
Dat he hadde umb off ain.
Wat hoem by quam, begonste he tzu sloen,
Kynder, man ind wijff.
240[regelnummer]
Den he konde, nam he dat lijff.
Die portzer, die en soegen,
Begonsten harde sere tzu clagen,
Ende saden: ‘Och-arme, wie is komen
Hier-tzu den ridder vromen,
245[regelnummer]
De blome was der werelt all?
Wie louft he sus in dat ungevall
Al moder-nacht achter straissen,
Dar he mit gemach nyman en laetet,
Die kinder noch die wijff,
250[regelnummer]
Sy bewerpen hoem sijnen schonen lijff?’
Hier-en-bennen quam nuwe-mere
Int/hoff, dat her Evax were
Uss sijne sijnne, man en wiste omb wat,
Ende alle nacht lieff achter die stat.
255[regelnummer]
Due die coningenne dit vernam,
Al was sij is tzü voeren gram,
Hoer untfarmde des ridders sere,
Her-bij en sacht sij is nyman me.
Mer due id wist der coninc,
260[regelnummer]
En[de] hoerde he nye so drove dinck,
Ende sande sijne ridder daer,
Die en vingen, dat was woir,
Ende leidenen en die herberge sijn.
Wie mennich ruwijch ainschijn
265[regelnummer]
Dat dar umb Evax was,
Sade dat Welsch, dar icht ynne las,
En mochte uch geyn man gewagen.
Alle die en mit ougen soegen,
Weynden ontfarmlich sere.
270[regelnummer]
Ende due bonden sij den here
En eyne kamer mit starcken lijnen.Ga naar margenoot+
Sus bleyff he dar mit pijnen.
Id bewarde den ridder gram
Eyn knecht, de mit hoem quam
275[regelnummer]
Uss Grieken, ende was hoem getrouwe.
Umb den ridder had [he] groesen roüwe
Der coninc ind sijn gesende
Ende alle die ander lude,
Die en mit oügen soegen
280[regelnummer]
Off van hoem hoirden gewagen,
Omb-dat en so groes misvall
Was die blome der werelt al.
Sus lach der ridder gebonden swoir
Al omb ind umb eyn joer
285[regelnummer]
Uss sijnre memorien altzu-moel,
Ende sülgen tzijt mede in quall.
Nu quampt, dat tzü eynen tzijde
Die coningenne solde rijden
Tzu messen en die stat.
290[regelnummer]
Ende geviel also dat,
Dat sij omber müiste lijden
Vür die herberge ind rijden
Dar Evax bennen lach.
Due hoirde he dat groes gedrach
295[regelnummer]
Van lüden ind van vrouwen,
Die wolden die coningenne schouwen.
Due rijeff he tzu hoem sijnen knecht,
Ende sade: ‘Vrunt, bericht
Mich, wat dar busen sij.’
300[regelnummer]
Der knecht sade: ‘Wat weys ichs?’
Der ridder sade: ‘Ich hoere wale
Dat gerucht al-tzü-moel.’
Der knecht sade: ‘Ich saent uch.
Die koningenne sal hie nü
305[regelnummer]
Al hie vür tzu messen rijden.’
Der ridder begonst tzu verbliden,
Ende sade: ‘By der trouwen, die yr,
Jonas, siet schuldich mir,
Onbendt mich ind sadelt mijn pert,
310[regelnummer]
Ende laest mich varen tzu mijnre vrouwen wert.
| |
[pagina 71]
| |
Ga naar margenoot+Ich en sal misdoen geyne sache,
Mer sal widder mit gemache
Keren ind mich gemayssen
End mich widder bynden layssen.
315[regelnummer]
Des mogt yr mich gelouven wel.’
Der knecht sade: ‘En weirt geyn spel,
En[de]trouwen, misdeyt ir yet,
Der coninc en lies mich leven nyet.’
Evax sade: ‘Susse vrunt,
320[regelnummer]
Ende yr haet mich lange gedient,
En siet dar-tzu der neve mijn,
De mich nyet noere en mochte sijn,
En wilt yr durch mich dit nyet doin,
So siet yr eyn ungetrouwe moge.
325[regelnummer]
Twoeren, ich sterve in düet yrs nyet.’
Als dat der knecht gesiet,
Weynde he usser-maissen sere,
Ende sade: ‘Ich laysse uch rijden, here,
Ende sal uch untbinden gerne,
330[regelnummer]
In wilt yr uch pijnen nyet tzu weren
Ende laest uch benden, als ir keirt.
Want lies icht, ich were geonneirt.’
‘By mijnre trouwen, neyn ich nyet.’
Mit-deme Jonas [hoem] uss-lies.
335[regelnummer]
Der ridder cleide sich eirberlich,
Ende stonde grüwelich
Ende sass up sijn pert
Ende reyt tzer coningennen wart,
Die he onderwegen ontmoede.
340[regelnummer]
He en sade noch he grüet,
Mer reyt achter yren wagen.
Alle die-gene die en soegen,
Verveirden sich van hoem en-trouwen.
Ir mogt wael wessen, dat der vrouwen
345[regelnummer]
Anxt was harde groes,
Want sij weys wael, des ridders noet
Is al komen over-mitz hoere.
Sus reyt sij sere en vare,
Bis dat sij ave-stoin solde.
350[regelnummer]
Der ridder spranc also balde
Ende hueff die vrouwe aff.Ga naar margenoot+
Ende leide sij, e he sij begaff,
En[de] die kirch ind dar bleyff hie,
Bis dat widder die vrouwe vry
355[regelnummer]
Tzu huyswert varen solde.
Due quam he widder boüde,
Ende halp hoere widder up hoeren wagen.
Alle die-gene die en soegen,
Untfarmden sijns harde sere,
360[regelnummer]
Dat de wael-gemachde here
Also was tzu ungerech.
Ende he vuer harde hoeschlich
baechten de wagen sijnre vrouwen,
Dar he omb sere qual van rouwen.
365[regelnummer]
[D]ue die coningenne tzu huys quam,
Stonde der ridder aff ind nam
Die vrouwe ind leide sij en den sale,
Ende en sprach geyne tzale,
Mer keirde tzer herbergen nydder
370[regelnummer]
Ende lies sich Jonas binden weder.
Due lach der ridder ind sanc.
Nochtan was der ridder also kranc,
Dat wonder was dat he durde,
Want sijne quole hoem versürde.
375[regelnummer]
Want weynt ir, dat he den banden
Weyss mit den bissenden tzanden.
He sporde mit beiden leden.
Ich en gesecht uch nummer van den seeden
He was so usser-mäisse quoet.
380[regelnummer]
Mer die vrouwe, dat verstoet,
Die en/den anxt was,
Sade den coninc, als ich las:
‘Here’, sade sij, ‘en west ir nyet,
Wat mich up den wege is geschiet?
385[regelnummer]
Her Evax quam ain mir
Gereden ind due hueff he
Mich van/den wagen herde werde.
Mer, by Gode, ich erveirde
Mich so usser-mäissen sere,
390[regelnummer]
Dat ich woende, dat der here
Ga naar margenoot+Mich sulde haven geslagen doet.
Due was mijn anxt harde groet.’
Der coninc sade: ‘Mich is leit,
Vrouwe, dat hoem so steit.
395[regelnummer]
Ich wolde mit eme bas were.
Id is schade offenboir,
Want so vromen ridder en is sicherlich
Bynnen al ertrich.’
[H]I[i]e laisse ich van Evax blyven,
400[regelnummer]
Ende wille uch vort beschriven
Van des conincs son van Arabien.
Wie drove so was die,
Dat he den vader tzu voeren
En Aregoen had verloeren
405[regelnummer]
Van ij stoützen ridder ind vromen.
Nü hait he vernomen,
Dat der eyn is tzu Grieken wert
Ende en keirt nyet widder en die vart.
Der ander lij t rosende gebonden
410[regelnummer]
Ende haet gedoen van den stonden,
Dat hoem ontfoir sijn here.
Ouch weis ich wale dat, die nüwe-mere,
Dat der coninc is alt van dagen,
Dat he numme en mach wopen dragen.
415[regelnummer]
Due ontboet he sij ne moge
Tzu eynen gesprochen dage,
Ende al-gader sijne lude,
Want he wolde, e he schiede,
Sijnen vader en Aregoen wrechen.
420[regelnummer]
Mengen hoirde man sprechen,
Die is uysser-mäyssen willich woeren,
Tzu varen al sonder sparen
En des conincs Torüs lant,
Ende stichten roüff ind brant.
425[regelnummer]
Sij verbrantent al tzu den stonden,
Wat sij büyssen vesten vonden,
Ende däden den lande schade groes.
Vele lude slugen sij tzer doet.
Diese mere also schiere
430[regelnummer]
Quam den coninc van Vasecür,
Wie die heiden ArabijneGa naar margenoot+
Verslügen die lude sijn,
Ende verbranden al dat lant
Ende deden der kirchen sworen pant,
435[regelnummer]
Want die cleynen kameren inde die stalle
Machen sij tzu kirchen all,
Ende he en verwerde sij hoestelich,
He sal verliesen al sijn rijch.
[D]Er coninc, de dat verstonde,
440[regelnummer]
Dat he sus verloes sijn guet,
Clagde [he] sijne alder sere
Ende Evax den stoutzen here.
‘Got Here’, sade hie,
‘Nu ist tzen argsten komen my.
445[regelnummer]
En[de] mijn lant en is man egeyn,
De mich mach tzu bäeten komen.
Hie was eyn, de mich benomen
Got haet, by ongevalle.
Nü sint wir ouch verloren alle.’
450[regelnummer]
Der coninc ind die coningenne
Woren mit droven synne
Tzu Bader, ind clagden ir leit,
Dat hon swoer over-geit.
Die jonffrouwe van Grieken wart,
455[regelnummer]
Die sere was besweirt,
Sade tzu hoere vrouwen heymelich:
‘Ir mogt uch schamen lesterlich,
Dat by uch verdorven is
Der beste ridder, sicherlich,
460[regelnummer]
Den die werelt bynnen heeft.
Itz schade dat yr leeft,
Ende so schone figure sijt.
Dat man up eyngen tzijt
So vromen ridder uch irkoes,
465[regelnummer]
Dat he dar-by wart synneloes,
Des en siet ir werdich nyet.
Al hedt yr en getroest yet,
Vrouwe, wat hedt yr montz tzu men?
Ir mochten, sonder eynich quoet
470[regelnummer]
Te doen, haven wael behalden
En blijtschaff ind en vreuweden.’
| |
[pagina 72]
| |
Ga naar margenoot+Sibilie sade: ‘Ich wolde wale,
Dat he van mich vertroest were
Ende he genese offenboir,
475[regelnummer]
Dat were mich usser-mäissen lieff.’
Die maget hoirde hoer gerief,
Sade: ‘Vrouwe, is dat ure wille,
Dat ich tzu hoem goin al/stille
Ende troesten van uren wegen?
480[regelnummer]
Id were schade, bleve der degen
Sus verloren dor eyn wyff.’
Die coningenne sade: ‘Jonffrouwe, joet,
Ich wille wale, dat yre goet
Ende troest yn dor ure ere,
485[regelnummer]
Want sijne baet gere ich sere.’
Die mager, die dit wael verstonde,
Machde sich en kurter stont
Dar sij Evax herberge vant.
Jonas vrogde sij tzu hant,
490[regelnummer]
Wat dat sijn here dede?
‘Jonffrouwe’, sade he, ‘dor genoede,
Quolicher dan noch ye.
En ij dagen en as he nye.’
Die mager sade: ‘Ganck tzu hoem
495[regelnummer]
Heymelich ind vernem,
Off ich en yet sal sprechen mogen?
Ich hoff, ich sal en verhoegen.’
Due der knecht dar bynnen quam
Ende dat yn Evax vernam,
500[regelnummer]
Vroegde he, wat dar were?
Der-gen sade offenboir:
‘Jonffrouwe Collette is dar nü,
Ende spreich gerne thegen uch.’
Der ridder süchde diepperlich,
505[regelnummer]
Ende sade: ‘Also gerencklich.’
Jonas ginc ind dede sij komen.
Mer dat Eirst dat sij en haet vernomen,
Weynde sij usser-mäissen sere,
Ende sade: ‘By Gode, here,
510[regelnummer]
Ure quoele is mich leit,
Mer nä-deme dat uch noch steit,
Troest uch, id sal al guet sijn.Ga naar margenoot+
Want sicherlich die vrouwe mijn
Sendt mich her tzu uch,
515[regelnummer]
Ende ontbüet uch mit mich nü,
Dat ir verblijt ind verhoegt,
Want up-dat ir genesen moegt,
Si sal uch vergelden ure verdriet.
Hoer is leit, dat hoere geschiet
520[regelnummer]
Is, dat sij onversienlich
Uch antwerde so tornlich.’
[H]Er Evax, de dit verstonde,
Brach uss tzu allen leden sweys
Ende ouch suchde he sere.
525[regelnummer]
Mennich-warff rijeff der here:
‘Help, Collette, wie sleit ir mir,
Ende wat macht helpen dir,
Dat ich lige in dese quole,
Ende mit mich schertzt al-tzu-moel
530[regelnummer]
Wat dat mich mit ougen siet?
Ay, jonffrouwe, hulpt uch yet
Dat yr vernüwet mijnen rouwe?
Wat sulde achten mijn vrouwe
Up mich, ich ben sullich katijff?’
535[regelnummer]
Die mager sade: ‘Summer mijn lijff,
Mijn vrouwe hiesch mich komen her.
Ende wilt irs nyet, ridder fier,
Gelouven, dat si sicher woer,
So wille ich uch boelen doer
540[regelnummer]
Sullich worteycken, dar yr by
Tzu bas sult gelouven mir.’
‘Ay, jonffrouwe, dor Got, so duet’,
Antwerde der ridder guet.
Collette, die schone smale,
545[regelnummer]
Ginck tzu yre vrouwen in/den sale,
Ende sade: ‘Dor Got genoede,
Id velt en guden roede.
Den ridder sulle wir noch wale
Helfen besseren sijne quole,
550[regelnummer]
Hoff ich ain unsen suyssen Here.’
Die coningenne sade mit sere:
Ga naar margenoot+‘Ende wat [wat] wilt ir dat ich doen?
Nü roet dar mich selven tzü.’
‘Ich saint uch, lieve vrouwe mijn.
555[regelnummer]
Sendt hoem eyn lijnteyken,
Dat he kynne, van uren wegen,
So mach he noch bäten plegen.’
Die vrouwe sade: ‘Ich doin dat.
Ich sent hoem, wyst ich wat,
560[regelnummer]
Eyngerhande cleynoet
Solde ich hoem weren harde noede,
Doch wille ich hoem senden mijn vengerlijn.
He hait id ain den venger mijn
Harde mennich-werff gesien.
565[regelnummer]
He sal wale geloüven dyen.’
Due antwerde die küsche smale:
‘Tzworen, vrouwe, nü sait ir wale,
Ende ich sal ouch wale die boetschaff doen
Nä mijne macht ain den baroen.’
570[regelnummer]
Collette, die hoesche jonffrouwe,
Die gerne menren solde des ridders roüwe,
Gynge geraede tzu sijnre herbergen wert.
Ende der ridder unverveirt
Had sich doin zu essen machen,
575[regelnummer]
Want die selve sachen
Had eme voel guetz gedoen.
Ende die mager quam gegoen
Ende vrogde hoem, wie hoem were?
He sade: ‘By Gode, harde swore.
580[regelnummer]
Mer by ure groser doegt
Hait yr mich eyn deil erhoegt,
Sus so hadde ich tzu essen lost.
Id was eyn harde cleyn kost,
Dar yr mich verhoeget mede.
585[regelnummer]
Mer id is hoescher lude seede,
Dat sij sus siechen troesten gerne.’
‘Tzworen, here, ich en sacht is nyet tzu schertz’,
Sprach die maget, ‘want mijn vrouwe
Wilt uch sijn van hertzen getrouwe,
590[regelnummer]
Des sendt sij uch mit mir, ridder fijn,
Tzu worde-tzeygen hoer vengerlijn.Ga naar margenoot+
Sy sade mich, yr kendet wale.’
Due gafft hoem die schone smale.
Ende due id der ridder gesach,
595[regelnummer]
En sach he nye so bliden dach,
Ende rijeff lude: ‘Got Here,
Untfarmt uch mijns, bid ich uch sere.’
Dat bluyt spranck hoem tzer nasen uss,
Van sweyss wart hoem nass die hüet,
600[regelnummer]
Sere beefde der ridder vrome.
Die maget hiesche he willekomen:
‘Schone, wie mach ich uch ummerme
Voldancken des dienst inde der ere,
Die yr mich haet gedoen?
605[regelnummer]
by uch so ben ich untgoin
Mijns leytz ind mijnre pijnen,
Id sal mich al mijn leven schijnen.
Ende uch bid ich, schone maget,
Al was dat sache, dat yr ain mich soeget
610[regelnummer]
In sulger pijnen ind en sulger noet,
Dat ir her-nä uren spot groet
Niet en macht, al doege ich dit,
Dat yrs mich doch nyet en verwijst.’
Collette sade, neyn sij, by Goede,
615[regelnummer]
Mer sij sal wesen hoede
Tzu hoere vrouwen, wie dat sij
Genesen siet, ridder vrij.
Due nam orloff die maget guet,
Ende ginc tzu hove widder tzu voet,
620[regelnummer]
Ende sade der vrouwen offenboir,
Dat Evax genesen were.
Die vrouwe sade hoestelich:
‘Geloeft sij Got van hemmelrich.
Dat is den lande gude nüwe-mere,
625[regelnummer]
Dat nü is en orloch swoer.’
[H]er Evax de dit verschoet
Die jonffrouwe, want alle güet
Haet hoem hoere troest gedoen.
Tzu hoem selven sade he soen:
| |
[pagina 73]
| |
Ga naar margenoot+‘Ich müys widder mijn lijff machen,
Off Got wilt, mich sullen mijne sachen
Ten besten al vergoin nä mijnen senne.’
He[r] herquam en sijnen sen,
Ende dede sich baden ind bereiden
635[regelnummer]
Ende mit vrisschen cleideren cleiden.
Due as he inde was blijde.
Ende die mere was tzu den tzijde
komen vür den coninc rijch,
De antwerde haestlich:
640[regelnummer]
‘Nu wille ich wael vür woirheit wessen,
Dat Got onss nyet en haet vergessen,
Want onss haet [he] vertroist eyn deil.
Dat coninc-rijch blyfft al geheil
by hoem verloest, datz hadde tzu doen.’
645[regelnummer]
Due untboet he den ridder kone,
Dat he tzu hove queme.
Ende der ridder sonder blame
Sass up ind vüer tzu hove wert.
Dar he achter straissen vert,
650[regelnummer]
Want weynt yr, wie he was besien
Van den luden, die omb hoem tzien,
Ende Gode loefden mennich-falt,
Want sij bi/den ridder stoütz
Dachten noch vrede tzu gewennen.
655[regelnummer]
Des begonste dat volck tzü rennen
Nä hoem tzü Bijen ain.
Mer der vrome jonge man
Hadde ave-genomen so sere,
Datz untfarmde mengen here.
660[regelnummer]
Mer due he quam tzu hove,
Untfinck man yn mit groesen love,
Der coninc ind sijn gesinde
Ende alle die hoge lude.
Due quam tzu die coningenne,
665[regelnummer]
Die den ridder mit bliden sijnne
Ain-sach ind sij Sade mit-desen:
‘Here, willekomen müyst yr wesen.Ga naar margenoot+
Wie vart ir ind wie steit mit uch?
In/desen hoff haint [ir] bis nü
670[regelnummer]
rüwiche lude umb uch geweist.
Saet, wie vart yr ind wie ist
Mit uch, siet ir genesen sere?’
Due antwerde der vrome here:
‘Jaet here, geloeft sij Got,
675[regelnummer]
Ende hoesche wort ind schoin gebot.’
‘By Gode, ich gans uch wale.
Here, nü hort, dor Got, mijne tzale,
Ende siet uns behelplich ind geredich.
Hie ligen, die unss harde ungenedich
680[regelnummer]
I[i]s, der coninc van Arabie
Ind swirt, wat dat sijns geschie.
He sal up unss sijnen vader wrechen.
Mennich dorp haet he ain-gestechen
Ende deit den unsen pijne groes,
685[regelnummer]
Die haven guder hulpen noet,
Want mijn here is van dagen,
He en mach geyne wopen dragen.
Nü roet unss, here, wat unss beste gedoen
Is, als der vrede uyss [sal] goen,
690[regelnummer]
De noch wael düert eynen moent,
Up-dat ir hie-en-bennen genesen kont,
Niet gevredt salt sijn, ridder vrij,
Dor mijnen wille bericht my.’
[E]vax, de der vrouwen tzale
695[regelnummer]
Verstoin hait usser-mäissen wale,
Antwerde der vrouwen hoeschlich:
‘by Gode’, sade he, ‘vrouwe rijch,
Ich raede uch nä mijnen beste,
Dat yr untbiet en ure veste
700[regelnummer]
Ind ich sal tzü mich selven wale
bynnen-desen Comen sijn altzu-moel.
Ende dan sulle wir strijden jhegen hon
Tzu velde, des ich sicher ben,
Ga naar margenoot+Ende dat wir si sullen wael verwennen
705[regelnummer]
Ende mit eren keren bennen.’
[D]I[i]e Coningenne, die dat verstonde,
Troest sich up den ridder guet
Ende sij was sijns blyde
Ende der coninc tzu den tzijde.
710[regelnummer]
Man dede den ridder tzu gemache,
Hoem en gebrach geyne sache,
Dan troest zu haven sijns rouwen.
Eyns sade he tzu der vrouwen,
Dat sij hoem, dor Got, geve troist,
715[regelnummer]
Off he blyven solde irloist.
Die vrouwe, die sich schamde sere,
Dacht, wat sij den here
Geantwerden mach, dar hie
Iet getroist werde by,
720[regelnummer]
Dat sij en nyet en verdrive
Ende ouch en hoere eren blyve.
Sij Sade: ‘Here, mich is harde leit
Uren rouwe, de en uren hertzen steit
Van mijnen [wegen]. [Ich] en wiste nyet,
725[regelnummer]
Dat so node van uch schiet.
Doch soldt irt nyman en verdrage.
Der boüm en velt [nyet] tzen eirsten slage
Niet, here, des soüdt ir wel
Verdragen, al sijn vrouwen fel
730[regelnummer]
En erst tzu hoeren vrunt wert.
Ir haet unrecht, dat uch dert.
Man saet ind id is rechte:
Vroech here is gerne lange knecht.
Dar-by siet vrome ind koene,
735[regelnummer]
Ende verwindt mit hogen doen
Vrouwen-menne, off ir kont.
Haidt yr gelegen ungesont
Ummerme, ich were [küme] komen
Tzu uch ind hedde urs ware genomen,
740[regelnummer]
Mer siet vrome, so mogt ir
Wael noch verwinnen mir.’
[E]vax, de dat verstonde,
Dacht wale en sijnen müet:
‘Sal mich mennen die vrouwe mijn,Ga naar margenoot+
745[regelnummer]
Dat müys umb vromicheide sijn.’
He sade: ‘Vrouwe, gans mich Got,
De over alle hait gebot,
Ich sal mich so proven wel,
Ir soltz beloven, wat solt yr el.
750[regelnummer]
So mogt yr troist ind ere gewennen.’
Mit-deme schieden sij mit mennen.
Die vrouwe dacht in yren moet:
‘Nu sal dese ridder guet
Pynen umb unss lant tzü me
755[regelnummer]
Dan he gedoin hadde eir.’
Her-en-bennen neket den tzijde,
Dat der vrede en allen sijde
Uss-ginc ind Evax wale
Was genesen altzu-moele
760[regelnummer]
Ende widder en sijne senne komen.
Tzu eynen dage had he genomen
Alle die heren van den lande,
Omb den schade ind die schande,
Die hoem dede mit over-doede
765[regelnummer]
Der jonge coninc van Arabie,
Dar-tzu der starcke [de] was ie,
Was he eyn der vroemste mede,
Den man vant tzu eynger stede.
Dar-up verlies he sich sere.
770[regelnummer]
Nu haet he vernomen, dat der here
Evax erkomen widder sij,
Ende der coninc dar-by
Sere irkoent is in die sijne,
Ende dacht: ‘Ich wille die kracht mijn
775[regelnummer]
Proven up den stoützen man
En eynen camp, up-dat ich kan.
Want als ich hoein hain doet,
So hain ich cleyne noet
Die ander tzü verwynnen en strijde,
780[regelnummer]
Want sij by hoem en hon sijde
Sere verkoent souden wesen.’
Pyrüs untboet mit-desen
Alle sijne amiroele,
| |
[pagina 74]
| |
Ga naar margenoot+Ende sade tzu hon dese tzale:
785[regelnummer]
‘Ir heren, nü is uch wale kont,
Dat wir haven lange stont
Dese stat sweirlich belegen,
Die nü durch eynen degen
Ir-koent is al/tzu sere.
790[regelnummer]
Were verwonnen alleyn der here,
So were hon troest al leeden.
Nu ben ich van manlicheiden,
Da[nc] haet Mammet, vernaempt wel,
Ende ygelich ridder tzu fel.
795[regelnummer]
Dar-by, rijet yrt, her heren,
Ich sulde untbieden mit eren
Den coninc, up-dat he wolde,
Dat ich hon quijte laissen soude
Den doetslach van mijnen vader
800[regelnummer]
Ende sijne lude alle-gader,
Wolde he jhegen mich up dat velt
Den ridder senden, de mit gewelt
Mijnen vader, den coninc, irsluych.
Kan ich hoem gedoen genoech
805[regelnummer]
In camp, so wille ich, dat hie
Sijn lant halde al van my.
Ende bryngt mich der ridder onder,
Dä ye aff geschiede sullich wonder,
So wille ich goin en hant
810[regelnummer]
Ende untfangen van hoem mijn lant
Ende tzu lande weder-keren.
Dit wille ich doin, roet irt, heren.
Wie mocht ich schoinre gewrechen
Mich? Alle die mit tzongen sprechen,
815[regelnummer]
En[de] vonden eynen ridder nyet,
De mich dede yet.’
[D]ue die heiden amiroel
Hadden verstanden den coninc wale,
Sade der eyn: ‘Coninc, here,
820[regelnummer]
Mich dunckt, dat yr ure ere
Gerne meret nä ure macht.
Itz woer, yr haet groese kracht
boven ygelichen mensche de leeft.
Up-dat uch Mammet gracie geeft,Ga naar margenoot+
825[regelnummer]
So were jhegen uch alleyn
Synre ij doet harde cleyne.
He en mach sich nyet tzu me irweren
Dan eyn lamp jhegen ij berren,
Ungeval in slüych dar-tzu.
830[regelnummer]
Ende dat kompt balde, man en weyss wie.
Des laist miss allen mit uch strijden,
Wir sullen en kürten tzijden
Haven bonne veste gewonnen.’
Due sade eyn ander: ‘Wir begonnen
835[regelnummer]
Quolich umb tzu verdriven hon,
Hon donckt en bonnen sen,
Dat sij sijn secher sere.
Sy haven bennen eynen here,
De hon so sere dat hertz macht,
840[regelnummer]
Al were mijn here nochtan nacht,
he verslüegen wael lichtlich.
Ich riede wale den coninc rijch,
Dat he id en die stat untboede.
By Mamet, mijnen Gode,
845[regelnummer]
Ich halde vür, dat hier
Cüme striden kompt der rijdder fier.
Queme he ouch, so en kint he [en] nyet
Mijnen here ind als he en siet,
Salt hoem berouwen, ich wene.
850[regelnummer]
Want ynne haet he ir doin,
Dat he yr tzien solde irsloin
Ridder also wael-gedoen.
Ende were he alleyn verwonnen,
Die ander ridder in sulden sich nyet konnen
855[regelnummer]
Irweren, des ben ich sicher wale,
Die nü by hoem al-tzu-moel
Sijn verkoent al/tzu sere.’
Du dacht Pyrus, der here:
‘By Mammet, yr saet woer.
860[regelnummer]
Ich wilt ommer untbieden daer,
Dat ich den kamp haven wille.
Ich en wille nyet langer ligen stille.
Ich wille, dat yre wart yr tzweyn
Amiroel ind nyet me,
Ga naar margenoot+Ende irtzelt den coninc dat,
Dat ich hie vür dese stat
Mijnen vader den coninc verloes.
Ende wie ich sere altoes
Hain dye wroeche van eme begert.
870[regelnummer]
Ende mich geyn denck me en dert,
Dan dat ich wale kynne,
Dat he tzu vast dar-ynne
Lijt en bennen so sicher müren.
Doch sulde ich er ee vür duren
875[regelnummer]
Hondert joer, leefde ich so lange,
Ende wolde mit bedwange wynnen.
En dit mach he kurten harde wale
Mit eynen ridder al-tzu-moel,
Den he sende jhege mich zu krijte.
880[regelnummer]
Werde ich verwonnen, ich laissen quijte,
Ind ist dat ich en ersloe,
So wille ich, dat der coninc untfoe
Van mich sijn guet ind sijn lant.
Nü vart, yr heren, altzu-hantz,
885[regelnummer]
Düet dese boetschaff wel.’
Sy saden: ‘Wat solde wir ell?
Wir sullen sij doen, gans unss Mammet,
Vür den coninc vele bat.’
Due vueren sij en-weich mit-dien,
890[regelnummer]
En die stat dar sij sijn.
Man vrogde hon, wat sij jageden.
Sij saden, dat sij hoeden weren.
Due liesen sij sij tzen coninc varen.
[V]an Aragon der coninc rijch
895[regelnummer]
Ende her Evax des-gelich
Ende alle porter inde heren
Woren vergadert mit eren
En den sale ind sproechen
Mit wilger-hande sachen
900[regelnummer]
Sij sich sulden mogen irweren.
Mit-deme quomen sij en gevaren,
Pyrus hoeden, ungespart
Ende groessen den coninc ungespart
End alle die mit hoem woren.
905[regelnummer]
Der eyn Sade sonder sparen:Ga naar margenoot+
‘Here, wir sijn gesant hier
Als boeden des conincs fier
Van Arabie, de uch dat
Untbüet, dat he dese stat
910[regelnummer]
Alsus sal belegen halden,
Bys dat he sterven müys van alder,
Off he krijge dar sijnen wille ynne
Ain uch off ain die coningenne.
Nochtan, here, so sitzt ir vast
915[regelnummer]
Ende in unsiet uch nyet van overlast
Cleyne, nä-dat ich wene.
Nü mirckt mijn here her-ain,
Dat he sij gewennen nyet en kan
Ende müys ee kosten mengen man,
920[regelnummer]
Dart aff schade sulde sijn.
Dar-umb untbuet uch der coninc fijn,
Op-dat irs uch doert ge[n]enden
Ende mogt eynen kamp vinden,
De jhegen hoem tzu kamp kome.
925[regelnummer]
He is so starck ind so vrome,
Dat he mijnen here verwynnen kan,
Mijn here wilt werden ure man.
Verwindt he ouch uren kempe guet,
So wilt he, dat ir dat selve duet.
930[regelnummer]
Siet, he-up sint wer comen tzu uch.
Ich wille wale, besprechetz uch
Ende kürt urs selffs schande.
Itz unere, dat he en uren lande
Hait gelegen mit gewoüde.’
935[regelnummer]
Der coninc sade: ‘En dede mich die aude,
He en hed dar noch nyet en gelegen.
Nü en kan ich mich en geynen wegen
Versien, dat ich eynen kymp gewenne.’
‘Ir sult’, sade die coningenne.
940[regelnummer]
‘Ich sal eynen kympe vinden
jhegen hoem komen zu strijde.’
Evax stonde neven hoere sijde
Ende sij Sade: ‘Her ridder guet,
| |
[pagina 75]
| |
Ga naar margenoot+Ich bid uch, dat ir[t] düet
945[regelnummer]
Desen kamp, dor mijnen wille.’
Evax sweich unlange stille,
Mer sade: ‘Vrouwe, got-weyt,
Ich bens willich ind gereit.
Were he yseren, ich solden en-trouwen
950[regelnummer]
Durch uren wille zu stucken houwen.
Wanne sal dese camp wesen?’
Die boeden saden bennen-desen:
‘Begert [irt], overmorgen here.’
Evax sade: ‘Ich begert sere.
955[regelnummer]
Nü laist ons machen sicherheide.’
Der ander amiroel, he sade:
‘Her ridder, yr en ontsiet uch nyet,
Mer dat eirste ir en ain-siet,
Sier dat uch dat hertz nyet en ungoe,
960[regelnummer]
he sal uch komen al/tze nä.
Ich weys wale, dat yr en nye en soegt.
Her ridder, sijnt dat uch behaegt,
So duet den coninc geloven also.’
Der coninc sade: ‘Ich doin,
965[regelnummer]
En-deme dat wir sicher sijn
Van uren here, den Sarasijn.’
Die amiroel sworen sere
By Mammetten honnen here,
Hon here, der coninc, solt ouch houden.
970[regelnummer]
Due keirden sij ungescholden
Widder uss tzen her wart.
Hon coninc was unverveirt
Tzu strijden jhegen eynen kerstijn,
Al hedt ir ouch vij gesijn,
975[regelnummer]
Mer dede sich bereiden wale
Nä sijn behueff al-tzü-moel,
Ende was des camps harde blyde.
Her Evax, de up die ander sijde
Desen kamp haet genomen,
980[regelnummer]
Is tzu der coningenne komen,
Ende sade: ‘Vrouwe, wat roet y[r]
Ende alle dese ridders vrij,
Wie wir dat beste bestoen,Ga naar margenoot+
Off sij ons dis geloefs aff-goen?’
985[regelnummer]
Die coningenne sade: ‘Here,
An uch steit al unse ere.
Dar-by roet ir selve tzu,
Wat ir wilt dat men due.’
‘by Gode, vrouwe, dat sij.
990[regelnummer]
En compt nyet der coninc vrij,
So sulle wir al uss-varen
Ende bestoen [sij] sonder sparen,
En laest uns volcke gewopent wesen.’
Alle rieffen sij mit-desen:
995[regelnummer]
‘Sicherlich, mijn here sade wale.’
Ende mit-deme schiet dese tzale.
En[de] alle die stat was vreuwede groes,
Umb-dat hoff uss honre noet
Tzu komen by Evax all.
1000[regelnummer]
Ende he had des oventz sullich geval,
Dat he sass bi/der vrouwen,
Die begensel was sijns rouwen,
Die en troest harde sere,
Ende sade: ‘By Gode, here,
1005[regelnummer]
Omb mijnen wille woegt ir sere
Tzu kempen jhegen so vromen here.
Dar-umb mirke[t] icht in groser trouwe.
Got lais uch keren sonder rouwe,
Dat kynne Got, ich gert sere.’
1010[regelnummer]
Due sade Evax, der here:
‘Vrouwe, sint id uch is bequeme,
So düen ich[t] gerne en Goetz name.
Mich verlangt er sere nä.
Eyne pyne en is mich nyet swoer,
1015[regelnummer]
Die ich dür uch mach ain-goen.
Wat dat ir mich heist bestoin,
Bestonde ich dorch die menne van uch,
Die mich nochtan is harde schü,
Vorte ich usser-maissen sere.’
1020[regelnummer]
Die vrouwe sade: ‘Tzworen, here,
Ir en dorft uch untsien en geynen wegen,
Ga naar margenoot+Ich sal guetz roetz plegen.’
Hier-mede saden sij.
Die coningenne dacht her-by:
1025[regelnummer]
‘Ich sais doch tzu willicher sijn.
Mer ich en wolde nyet, dat mijn
Were die werelt ind ich er vrouwe
Ende ich mijnen man dede untrouwe.’
[D]Er ridder, de beide schiet
1030[regelnummer]
Van der vrouwen, en wiste [he] nyet
Hoer gedacht me noch men,
Mer dacht en sijnen sen,
Dat he sich vromelich sulde weren,
Cleyne sal he sich yrveren.
1035[regelnummer]
Mer des anderen dachgs dede he mach[en]
Wat hoem gebrach tzu sijnre sachen.
Ende man halp hoem alles genüich.
He had wale sij[n] gevoech
Den dach ind die nacht mede.
1040[regelnummer]
Mer die van der stede
Wachden alle die nacht al-gader,
En boeden Gode, den hemelschen Vader,
Alle die nacht en die kirke,
Dat he honne kempe gesterke
1045[regelnummer]
Müyss ind geven seege,
beyde nü ind al-wege.
Des derden dags, du der dach untspranc,
Hoirde man dar busen groes geklanc,
beide van trompen ind van basünen.
1050[regelnummer]
Ende der here van den Sarasijnen
Dede sich wopenen behegelich
Mit ij par wopen rijch,
Mit ij swerden ind eynen gijsarm.
Id en sij datz [Got] untfarme,
1055[regelnummer]
So is her Evax doet.
He bracht mit hoem groes conroet
Van Sarasijnen, sijnnen sere
Van Apolinen honnen here.
[H]Er Evax, de up die ander sijde
1060[regelnummer]
Sich bereide tzu desen stride,Ga naar margenoot+
Wopende sich edelich
Nä die wiste van Vranckerich,
Ende nam Hantecleir sijn swert.
Nummen he en begert,
1065[regelnummer]
Ende quam also tzen kamp gereden
Mit oetmude ind mit simpelheiden,
Ende die coninc ind sijn lude mede.
Der coninc vrogen dede
Den Sarasijnen offenboir,
1070[regelnummer]
Off he wolde halden, dat dar were
Tzu voeren gesprochen, gestede.
He sade, dat he id gerne dede.
Due toegen sij achter en beiden sijden
Ende liesen die ij striden
1075[regelnummer]
Ende alleyne stoen in/den kamp.
Id was umb-trent primetzijt
Ende dat weder was cloer ind schone,
Ende die sonne stonde schone an den trone.
Die ij, die in/den Camp hielden
1080[regelnummer]
Ende beiden nyet en wilden,
Hoelden uss ind liessen loüffen.
Honre eyn salt bekouffen
Den strijt, den sij begennen.
Sij quomen schone in allen sijnnen.
1085[regelnummer]
Ende der coninc gerachde Evax, den here,
Up sijnen schilt so over-sere,
Dat küme bleyff, he en were gevallen
Up die erde mit allen,
So-dat he nyet en viel nydder.
1090[regelnummer]
Ende Evax gerachden wedder
Under die kynne so usser-mäissen,
Tzworen, he hed dat lijff geloessen,
En were tzu brochen nyet dat sper.
Doch wart he tümeleir,
1095[regelnummer]
Want he viel mit den ors int/gras.
Ich weys wale, dat he blyde was,
Dat he sijns ors quijte was.
He sade norke: ‘Der stech was hart.
| |
[pagina 76]
| |
Ga naar margenoot+Dit is doch vur dyne doet
1100[regelnummer]
Ummer eyne ere groet.
Numme eren en mach dich werden.
Ich sal dich onder mijne vuese treden
Gelich eynen quoden worm.
Wat weyntz du, ungedegen forme?
1105[regelnummer]
Weyntz du dich weren jhegen mich?
Neyn dü, mer woltz du dich
Mir up-geven gevoen,
So blijft dich dijn leven soen,
Ende sal dich dar-by machen rijke,
1110[regelnummer]
Dat du dich wers gerne vromelich,
Want ich hains die macht wale.’
Evax sade: ‘Kurt ure tzale.
Sit up, off ir uch wilt irweren.’
‘Jä geck, doert ir geberen
1115[regelnummer]
Jhegen mich noch vreischlich,
So müys ich uch machen tzu eynre licke.
Ich en beger des orss nyet.’
Evax sade: ‘Watz geschiet,
So en stride ich nyet jhegen uch,
1120[regelnummer]
Ich en sij gestanden ave.’
‘So steit aff’, sade due der payen,
‘Ir mogt wael van edelen hertzen sijn.’
Düe stonde aff der ridder kone,
Mer ich sain uch, dat die van Aregoen
1125[regelnummer]
Groesen ruwe dar-umb dreven.
Hon hedde liever geweist, weir he bleven
Sitzen en sijn gereide.
Ende die coningenne sade:
‘O Got, Here, ir müyst beschirmen nü
1130[regelnummer]
Unsen kempe, wir bevelenen .u.
Tzworen, ir hait eyn edel hertze.
Id is jomer, dat id ye smertze
Hadde dor eyn wiff hoverdich.
Sicherlich, ich en is nye [was] werdich,
1135[regelnummer]
Dat he so qual dor mijnen wille.’
Der ridder, de nyet stille
En hielden, gingen sich onder-houwen.Ga naar margenoot+
Honre eyn muetz berouwen,
Ommer honre eyn van den strijde.
1140[regelnummer]
Sij hiewen so sere en beiden sijden,
Dat die splintere van yren schilden,
Die sij vor hon hielden,
Vlogen vür hon in/den dal,
Ende die sij machen also wale.
1145[regelnummer]
Evax streit mit Hantecleir,
Ende der heyden harde sere
Mit sijnre helmax, die scharp was,
Ende he [was] starc, siez sicher das,
Ende sluych vreischlich swore slege.
1150[regelnummer]
Ich en wene nyet, de nü sege
Sulge [kamp], he en sulde sij loven.
Honre geyn en was verbogen,
Mer streden uysser-mäissen sere,
Dat sere den heydenen here
1155[regelnummer]
Verdroüs, he is gehat roet,
He sade tzu Evax: ‘Vüel quoet,
Weynt it mich mit uren vlegen-stecken
Werpen tzu mijnen ungerecken?
Neyn düe nyet, sijch, desen slach groet
1160[regelnummer]
Bryngt dich gerade dijne doet.’
Die helmax hüeff he mit beiden handen
Ende woende hoem sloen tzen tanden,
Mer Evax, der stoute degen,
Warp Hantecleir dar jhegen,
1165[regelnummer]
Ende kort sij hoem bis ain die hant,
Dat sij dar viel his in/den sant.
Der coninc de yrveirde sich due
Ind schoes tzu sijnen ors tzü
Ende greip eyn schone swert
1170[regelnummer]
En keirde tzu Evax wert.
Sere tzornich lieff he hoem op,
Inde sade: ‘Ungedegen poppe,
Noch wilt ir uch jhegen mich werren?
Id haet mich noch geweist scheren.
1175[regelnummer]
Nu wille ich en erste striden.
Ga naar margenoot+Nochtan mogt ir noch verbliden,
Wilt ir uch up-geven mich gevoen,
Ende vort van mich untfoen
Aregoen. Ich salt uch geven
1180[regelnummer]
Tzu behalden al ure leven,
Ende ouch lieveren tzu uren wille
Die schone koningenne Sibilie.
Nü besiet, wilt irt doin?’
Due antwerde der baroen:
1185[regelnummer]
‘by Gode, heyden, itz umb nyet,
Dijn geloff ind dijn gebiet.
Ir moest hye sterven vür mijn swert.’
Due hadt den coninc hard unwert
Ende sade: ‘By Mammet, wecht,
1190[regelnummer]
Nu hais du wale unrecht
Ende doen geckheit groet.
Sich, dis slach is dijn doet.’
Ende hueff dat swert vromelich.
Mer Evax, de gesenlich
1195[regelnummer]
Streit, lies bysijden
Neven hoem den slach lijden,
Ende der coninc sluych in die erde.
Ende Evax, de sijns begerde,
Hüeff dat swert geweldelich,
1200[regelnummer]
Ende sluich den coninc rijch
Boven up den helm van stole,
Dat Hantecleir tzu dale
Schoess by[s] tzen kenne ynne.
Des verblide en sijnen senne
1205[regelnummer]
Evax ind danckde Gode sere.
En der Arebiesche here
Viel nydder doet int gras.
Der ruwe, de doe was
Onder die heiden, en mocht uch
1210[regelnummer]
Egeyn man irtzellen nü.
Sij nomen ind lüeden yren here
Ende vüertenen mit grosen sere
Tzu lande wert ind keirden widder.
Der coninc en keirde nye seder
1215[regelnummer]
Van Belsebuch sijnen here.Ga naar margenoot+
Mer die feiste inde die ere,
Die man en die stat den ridder dede,
Der coninc ind die heren mede,
En mocht uch geyn man irtzellen.
1220[regelnummer]
Wael untfingenen sijne gesellen.
So dede die hoesche coningenne,
Ende sad[e]: ‘Her ridder, omb mijn menne
Hait ir uch sere geaventurt,
Tworen, ir haet noch besurt
1225[regelnummer]
Ende harde sere verdient,
Des blyve ich uch van hertzen vrunt.’
Der ridder, de dat verstonde,
Verblide sere en sijnen moet
Ende danckde der vrouwen sere,
1230[regelnummer]
Ende sade, dat he ommerme
Tzu hoeren dienst bleve gestede,
War id hoem vroemde of schade.
[N]u blijft der ridder van groesen love
Alsus en des conincs hove
1235[regelnummer]
Op hoep leven, dat is woir,
Dar-noe wael eyn halff joer.
Ende woe he sij konde untmode,
Quam he gerne thegen hoer.
Nochtan dat hoere liever were,
1240[regelnummer]
Dat he is ontboer, off he wolde,
Dat sij hoem node nochtan solde
Iet geven tzu verstoin.
Der ridder nam en sijn gedoen
So sere aff, dat wonder was.
1245[regelnummer]
Tzu hoem selven sade he, als ich las:
‘Helpe, wat wijest mich die menne!
Ende yr, Venus, coningenne,
Wat hait yr mijnen doet gesworen?
Müis ich bliven sus verloren
1250[regelnummer]
Omb eyne vrouwe, die nyet
En rüeckt wat mijns geschiet?
Sij en had mijns egeyne noet.
Ay, Arabie, ure here is doet.
| |
[pagina 77]
| |
Ga naar margenoot+Ure here, dat is mich leit.
1255[regelnummer]
Ay, dat Hantecleir so wael sneit,
Datz mich sicherlichen swoer.
Mich geloeffde he offenboir,
Der coninc, eyn schone gebot,
Dat icht lies du was ich sot.
1260[regelnummer]
Dat lant ind die coningenne,
Dar ich nyet me aff en gewenne
En[de]-geynen troest, nä mijnen wone.
Nochtan sal ich[t] hoere legen ain,
Tworen ind Got, als ich sij sie[n],
1265[regelnummer]
Ende aventüren, wat mijns geschie.’
Mit-deme dat he sprach dit wort,
quam die coningenne vort
Uss eynre kameren gegoin.
Dar sach sij eynen ridder stoin
1270[regelnummer]
Sere ontstechen van erheide.
He groet die vroüwe sonder beide
Ende sij grüet widder den here,
Ende sade: ‘Nü denckt yr sere,
Dat schijnt, by Gode, ridder kone.
1275[regelnummer]
Ir hedt wale troist tzu doen,
Dat dunckt mich ain ure geloet.
Steyt uch also?’ ‘By Gode, jäet,
Vrouwe, warwert gäet yr?’
‘En desen bongart her-by.
1280[regelnummer]
Wat räet ir, wilt yr mede-goen?’
Der ridder antwerde soen:
‘Jae ich, vrouwe, off yrt gebiet.
Ich ben der-gen, de nyet en rüecht
Wat pijnen dat ich dor uch dede,
1285[regelnummer]
In-deme ir mijns hedt genoede.’
Mit-desen quomen sij int fergier.
Onder eynen schonen olyvier
Gingen sij sitzen tzu samen.
Die-gene die mit hon quomen
1290[regelnummer]
Gingen sitzen her ind dar.
Den ridder, den tzu mude swoer
Was, ain-groest die coningenne.
‘Vrouwe’, sade he, ‘ure menne,
West wale, dwingt mich sere.Ga naar margenoot+
1295[regelnummer]
pyne, doügen ind unere
Es mich van uch komen groes.
Wael-noe was ich komen up den doet
Verquolen, vrouwe, dorch uren wille.
Ouch was mijn doügen soin stille,
1300[regelnummer]
Hoesche vrouwe, als ir wolt.
Ind ir gelovet mich, dat ir solt,
Vrouwe, troesten ind geven roet.
Nü west yr wale, wie id mit mich stoet.
Mijn sterven, mijn leven siez yr,
1305[regelnummer]
Nyman en macht mich geven dan yr.’
[S]Ibilie, die hoesche coningenne,
Dacht wale en yren senne,
Dat der ridder woir seede,
Ende he groes genendicheide
1310[regelnummer]
Dor yren wille hedde gedoin.
Zu den ridder sade sij soen:
‘Saet, here, wat sueckt yr mich ain?
Ich hain mijnen guden man.
Mocht ir an yman anders tomen,
1315[regelnummer]
Dart uch mochte me vromen,
Dat were mich vele bat bequeme.’
Due sade der ridder sonder blame:
‘Vrouwe, wie gereit were mert tzu doen,
En is vrouwe in Aregoen,
1320[regelnummer]
Noch en alle die werelt mede,
Al hedde sij onder hoer moegenheide
Die werelt gantz altzü-moel,
Ende also schone, west wael,
Als Venus selve, die coningenne,
1325[regelnummer]
So en mocht [ich] sij en mijnen senne
Niet komen en geynre wijss.
Ich beytz uch gerne, wolt yrs
Ontfarmen, ind ouch yr,
Vrouwe, selve gelovet mir.’
1330[regelnummer]
Die vrouwe sade: ‘Ir saet woer.
Nu saet mich dan offenboer,
Haet yr eyngen getruwen vrient
In desen lande, dar yr verdient
Ga naar margenoot+Haet eynge vruntschap ain,
1335[regelnummer]
Ist wiff off man?
Dat sait mich’, sade die coningenne.
Evax sade: ‘Vrouwe, ich kynne
En mijnen knecht trouwe groet.’
‘By Gode, here, des is noet.
1340[regelnummer]
Nu sain ich uch, dat ir düet,
Synt icht aventüren müys.
Vart en ure herberge weder
Ende geleet uch siech widder
Ende beset ure denck wale
1345[regelnummer]
Vor ure sele altzu-moel.
Ende düet uren knecht bereiden all,
Wie man uch tzer Erden doen sall.
Ende geleet uch off yr doet weirt
Ende duet uch vassen tzer vart
1350[regelnummer]
Uren knecht voel heymelich
Vol steyn off des-gelich,
Ende macht uch heymelich en-wege,
Got unse Here geve uch sege,
Tzu Sint Jacob en Galissien wart.
1355[regelnummer]
Sijet des sicher ind unverveirt,
Dat ich ouch tzu uch sal komen daer
Van desen dage over eyn joere,
Ende so komen, dat ich en kere
Nummerme tzu mijnen here.
1360[regelnummer]
Sijnt dat ich.............
So en coeme ich dar nummer tzu
[Tzu] mijnen here, den coninc, mijnen man,
Den ich nochtan wael guetz gan.
Ich en wille yre......... sijn.
1365[regelnummer]
Umb dat sal ich den here mijn
Läyssen ind mijn conincrijch
Inde alle mijne moge rijch.
Nü kometz ave, so irs dat eyrste mogt.
Got gestercke uch en alle doegt.
1370[regelnummer]
Nü ist tzijt dat wir scheiden.
Nu keirt, Got müiss uch geleiden.
Ende siet, dat ir sus duet.’
Der ridder sade: ‘Vrouwe guet,
Ich salt doin, gans mich Got.Ga naar margenoot+
1375[regelnummer]
Got loins uch, id is eyn schone gebot.’
[N]u is der ridder harde blide
Ende ginc tzu der herbergen tzu den tzijde
Ende rijep tzu eme sijnen knape,
Des oventz ee he wart en slope,
1380[regelnummer]
Ende sade: ‘Jonas, besiet,
Ich en wille hie langer blyven nyet.
Ich wille tzü lande wart tzijen,
Ende des en mocht mich nyet geschien,
Up-dat der coninc gevreyschen konde.
1385[regelnummer]
Ich wolde, ich guden roet vonde,
Wie ich hoem untfaren mochte,
Dat man mich widder nyet en sucht.
Itz woer, man deit mich hie ere,
Mer anders en wenne ich nyet me.
1390[regelnummer]
Tzu lande wonne ich doch yet,
Hie en kan ich erhogen nyet.
Doch hain ich eynen roet nü
Vonden, hed ich trouwe ain uch
Ende dorst ichs uch getruwen wale.’
1395[regelnummer]
Jonas sade dese tzale:
‘Here, ir duet mich swor verdries.
En soldt ir mich getruwen nyet,
So hed ich quolich mit uch
Geweist en desen lande nü.
1400[regelnummer]
In mich mogt ir uch betrouwen.
by Gode ind by onser Vrouwen,
Ich sal ain uch trouwe groet
Plegen bis en mijnen doet.’
Evax sade: ‘Des ben ich vro.
1405[regelnummer]
Sier, nü roet selve dar-tzü.
Ende müys ummer en-wege,
Ich en wille nyet, dat [sij]
Sich me verläissen up my,
Ende mach uch sagen by wat sachen.
1410[regelnummer]
Ich sal mich wider siech machen,
Ende so kranc, dat ich all
Van der werelt scheiden sal.
En düet mich dan legen in dat schrijn,
| |
[pagina 78]
| |
Ga naar margenoot+En pijnt uch heymelich dar-by tzu sijn.
1415[regelnummer]
Als ir tzu voerentz wort mit my,
Inde dan wille ich mich machen henen,
Ende volgt mich nä tzu Athenen,
Als dat schrijn tzer erden sij.
Ende macht ouch groese claet umb my.
1420[regelnummer]
Ende sus müist ommer wesen.’
Der knecht Sade mit-desen,
Dat he id sulde doin wale.
Due gingen sij sloepen tzu den moel.
Des morgens, due der dach untspranc,
1425[regelnummer]
Was Evax harde kranc,
Ende Jonas sade tzü hove.
Due was der ridder van grosen love
Geclagt usser-mäissen sere
Van menger vrouwen ind van mengen here.
1430[regelnummer]
Sus lach he eynen kurten tzijt.
He en nam geyn lange respijt,
Mer besat alle sijne sachen,
Also als he sij wolde machen.
Der rouwe, de umb den ridder was,
1435[regelnummer]
Sade dat Welsche, dar icht ynne las,
Beyde van mannen ind van wyven,
En mocht geyn man beschriven.
Sus lach he den dach al doer.
Des oventz vielt wael tzer koere,
1440[regelnummer]
Want Jonas wale sijne sache siez
Tzu doen, dat eme sijn here hiesch.
Die-wile alle die lude äyssen,
Die by sijnen here saissen,
So lies he sijnen here uss
1445[regelnummer]
Sonder eynich geluyt,
Ende laet eynen steyn dren nyede[i]r,
En sloet die kest weder.
Due leide he sijnen here tzer kameren enne.
Sere blide en sijnen sen
1450[regelnummer]
Was der ridder umb die dinc.
Due cleide sich der jongelinc
Ende nam sijn behoeff all.
Der knecht he tzu Gode bevallGa naar margenoot+
Ende streich en-weich heymelich.
1455[regelnummer]
Der knecht schre bitterlich,
Ende der ridder streich sijnre straissen.
Aregoen haet he geloessen
En streick tzu sijnt Jacob ynne,
Sere biddende en sijne senne
1460[regelnummer]
Gode unsen Here, dat die suysse,
Also als sij Sade, komen müys.
Sus beide der ridder daer
Mit groesen verlencknisse eyn joer.
Ende van Aregoen der koninc rijch
1465[regelnummer]
Dede sijn begenckness hoefschlich,
Want mennich hoge man dar was,
Als icht in den Welsch las.
Help, wat macht menne all!
Hoere kracht en is nyet small,
1470[regelnummer]
Dat sij den ridder usser-koren
Sus leyt altzü-moel verloren,
De so vrome van däden was.
He en is nü nyet me dan gedwas.
Sijns was balde vergessen.
1475[regelnummer]
Wat haet hoem die menne gewessen,
Sij pijnden en alre wijs.
Venus, vrouwe, wat mogt yrs,
Dat yr hoesch lude scheit?
Al ben ich dis selve gemeyt,
1480[regelnummer]
Dat is wonder harde cleyne.
Want sicherlich, ich menne eyne,
Die blome is van allen wyven.
Ich wille ummerme blyven
Hoer eynen man, war ich sij.
1485[regelnummer]
Dat gebot haet sij over my.
[T]zu mijnre materien kere ich widder,
Die ich hie voer lacht ne[de]der,
Van Evax, [de] was vergessen soen
En Aregoen al sonder woen.
1490[regelnummer]
Ind id begonste tzu neken sere
Den tzijt, dat sij den here
Ga naar margenoot+Die coningenne comen soude.
Sy was die-gene, die wolde
Den ridder sijne geloefde volbrijngen,
1495[regelnummer]
Willetz hoer Got gehengen.
Up eyne nacht lach sij
By hoeren man, den coninc vrij,
Ende sade: ‘Here, hoirt mijne tzale,
Ende roet dar mich tzu wale.
1500[regelnummer]
Ir haet des jhegen mich verdient,
Dat ich uch ben van hertzen vrunt
Ende groes ere decke gedoen.’
Mit-deme weynde sij mengen troen.
Der coninc sade: ‘Vrouwe vrij,
1505[regelnummer]
War-umb weynt yr?
Gebricht uch eynger-hande denck?
Ich ben eyn rijch coninc,
Ende ich mach uch hülpen wale.’
Mit-deme untfiel altzü-moel
1510[regelnummer]
Die coningenne yr spraiche,
Due sij wart dencken umb die sake,
Die sij den ridder geloeft heeft,
Des sij en geyns-sens en begeft.
Up die ander sijde bedacht sich die vrouwe
1515[regelnummer]
Omb die ere ind die trouwe,
Die hoer der coninc haid gedoen,
Den sij nü wilt untgoin.
Ende dacht, id were groese unere
War ment gevriesch ummerme.
1520[regelnummer]
Des was sij en groesen anxt.
Die menne riede nochtan hoer,
Dat sij omber tzen ridder gäe,
De sere wart dar-noe.
Due sade sij tzu den coninc:
1525[regelnummer]
‘Mich is komen eyn dinc
De voeren, dat müys ummer sijn.’
Der coninc sade: ‘Vrouwe mijn,
Sait uren wille en Goitz nam[e],
He sal mich sijn harde bequame.’
1530[regelnummer]
De coningenne sade: ‘Here,
Got müys uch lonen ommerme.
So wille icht uch sagen, here, dan.Ga naar margenoot+
Ich müys, so ich dat Eyrste kan,
Eyne bedevart doin, dat is woer,
1535[regelnummer]
Die verre is ind swoer,
Tzu Sint Jacob apostel.
Ditz dar ich umb quell,
Wie ich dar komen mogen sal.’
Der coninc sade: ‘Vrouwe, laist all
1540[regelnummer]
Uren rouwe hen-aff tzworen,
Ich wille selve mit uch varen
So eirlich, vrouwe vrij,
Dat onss allen eirlichen sij.’
Die vrouwe sade: ‘Here mijn,
1545[regelnummer]
Also en magt nyet sijn.
Ich müis dar varen heymelich,
Mit luden also lichtlich
Als ich mit eren varen mach,
Ende müys dar sijn up eynen dach,
1550[regelnummer]
De cortligen wesen sal.
Nu bidde ich uch, here, dat/ir all
Helpt mijn behueff versien
Ende geselschap ind mit weme
Ich haven sal mit mich,
1555[regelnummer]
Dat sij also geregt sijn,
Dat wir en acht dagen sullen mogen
Riden, here, ind varen en hogen.’
Der coninc sade: ‘Vrouwe mijn,
Sent sus heymelich müys sijn,
1560[regelnummer]
So besiet wat yr begert.
Ich sal uch lieveren ain die vart.’
Die vrouwe sade hoem groesen danc.
Dar-noe over nyet lanc
Ontslieffen sij bijs tzen dage.
1565[regelnummer]
Die vrouwe, die hoer gelage
Wale ain den coninc vant,
Bereide yr vart alt-zu-hant,
Also alst hoere guet docht,
Ende so sij dat heymelichste mocht.
1570[regelnummer]
Sus was sij unledich due,
| |
[pagina 79]
| |
Ga naar margenoot+Ende die tzijt was [komen] due,
Dat sij des anderen dags rijden solde,
Als sij dede mit groeser vreuwede.
[D]ie coningenne van Aregoen,
1575[regelnummer]
Sibilie, die mit cleynen doen
Bereide hoer bede-vart,
Sij en vüert nyet dan ain koere vart
Hondert pert off luttel me.
Sy nam orloff sonder sere
1580[regelnummer]
Ende reyt en-weich gerenclich.
Ende nyman en was hoer heymelich
Dan Colette, die jonffrouwe,
Die sere drueffde umb des ridders rouwe.
Sus reden sij menge mile,
1585[regelnummer]
Ende ouch so lange wile,
Dat sij tzü Sint Jacob woren by.
En eynre dachvart due quam sij
Doe eyn wasser mit snelheiden
Harde sere neven lieff,
1590[regelnummer]
Dat swart was ind harde diep.
Die coningenne sade: ‘Laist unss rijden,
Collette, wenich hie besijden.’
Due reden sij up dat revier,
Dat gesende beyde schier.
1595[regelnummer]
‘Siez, jonffrouwe’, sade die coningenne,
‘Ir west wale, dat mich menne
Comen dede also her
Umb eynen ridder fier,
Den ich ummer sprechen müys.
1600[regelnummer]
Ende siet des sicher ind vroet,
Dat ich dar-[noe] nummerme
En kere widder tzu mijnen here.
Ich wille alle-wege by den ridder blyven,
He en wille mich selve verdriven.
1605[regelnummer]
Nü siet, jonffrouwe, nä-deme dat mich stoet,
So hain ich gedacht eynen roet,
Ende dat müis ich ummer doen.
Ich en kere nummer en Aregoen,Ga naar margenoot+
Wat mijns dar-aff geschie,
1610[regelnummer]
Dat mich menschen mit ougen sien.
Ich sall alle desen walt tzu vüesse
Ten ridder sicherlich,
Nu begaet id heymelich.
Siet hier mijn kappe ind mijn pert,
1615[regelnummer]
Ende rijt tzu desen woude wert
Dat bort is donne sere
In laist mijn pert so mit kere,
Dat yr rijt dat wasser neder
Ende mijne Cappe ind roept wedder
1620[regelnummer]
Dat gesende ind saet hon,
Dat ich en dat wasser erdroncken ben
Mit perden, mit cleiden al-tzu-moele.
Dan sullen sij wenen wale,
Jonffrouwe, dat ich erdroncken sij.
1625[regelnummer]
Dorch Got, bid ich uch, dat yr my
In dese sachen wilt getrouwe wesen.’
Colette schre mit-desen
En sade, sij sult gerne doin.
Die coningenne van Aregoen
1630[regelnummer]
Machde sich vast tzu walde wert.
Ich wene, sij numme en gert
Tzü komen mit geynen doen
Weder tzen coninc van Aregoen.
[C]ollette, die wael-gerachde,
1635[regelnummer]
Die groesen ruwe machde,
Nam der coningennen rosside
Mit sambüwen ind mit gesmide,
Ende lacht id den borde so by,
Dat sij id dar-en hoirde. Du gaff sij
1640[regelnummer]
Eynen kresch mit grosen vare
Ende rijeff: ‘Her, gude lude, koempt her!
Mijn vrouwe, die coningenne,
Is mit den perde gevallen ynne.’
Dat gesijnde quam tzü gevaren,
1645[regelnummer]
Die alle harde ruwich woren.
Ga naar margenoot+Sy sogen dat pert komen geswommen.
Die wise lude mit den dommen
Woenden wale, dat die coningenne
Dar-mit were gevallen enne.
1650[regelnummer]
Die cappe sägen sij vliessen
Ende mit deme wasser hene schiessen.
Due begonsten sij, wat sij mochten,
Die vrouwe tzu süeken, mer wat sij Süchten,
Dar-aff en vernomen sij nyet.
1655[regelnummer]
Sij suchten sij en dat vleyt
Up ind neder, verre ind by,
Mer wat sij pijnden, gelouft is my,
Was al-gader [en] unspüet.
En leeft [man] en-geyn so vrüet,
1660[regelnummer]
De uch mocht wijs machen des,
Wat groeser ruwe dat dä was.
Wat sij pijnden was umb nyet,
So over-diep was dat vliet
Ende so stijff ouch dar-mede,
1665[regelnummer]
En baede nyet, wat man dede.
Due keirden sij tzu lande wert
Drueflich ende sere besweirt.
Due man id in Aregoen vernam,
Dat die coningenne nyet weder yn quam,
1670[regelnummer]
Was dar harde groes misboer.
Mer die coninc, dat/was woer,
Had den ruwe harde groes.
Dese ruwe ind dese noet,
Die man tzu lande sach drijven,
1675[regelnummer]
En mocht uch geyn man beschriven.
Hoer vader, der coninc van Cecilien,
Drueffde dar-umb lange wile.
Sus was umb der vrouwen doet
En alle Cecilien ruwe groet.
1680[regelnummer]
[N]u laisse ich uch desen ruwe blyven,
En wille uch vort beschriven
Van der coningenne wijs,
Die süecken geit hoeren amijs,Ga naar margenoot+
Den sere verlanckt noe koere.
1685[regelnummer]
Due quam sij dolende her ind dar
So verre, dat sij quam gegoen
Buyssen den walde, dar sij want stoen
Eyn huys. Dar ginc sij ynne.
Due sade die coningenne:
1690[regelnummer]
‘Vrouwe, Got müiss mit uch wesen.’
Dat vreuwekijn antwerde mit-desen:
‘Dat loin uch Got, jonffrouwe,
Ich hains sicherlichen rouwe,
Dat ir uch halt en desen leven.
1695[regelnummer]
Man en vonde en die werelt nyet vij
Schoenre wijff, tzworen, dan ir.
Sere so jomert ir mir,
Dat ir sijet so van lichten synne.’
Due antwerde die coningenne:
1700[regelnummer]
‘Ir haet unrecht, tzworen, vrouwe.
Ich kome her tzu uch wert up trouwe.
Nu bericht mich dese vart.
Ich wille tzü Sint Jacob wert,
Ende wie nä ben ich dar?’
1705[regelnummer]
Die vrouwe sade: ‘Wist vür-woir,
Ir haet dar noch vij milen tzu.’
Die coningenne antwerde due:
‘Nü besiet, vrouwe, off ir
Ure cleider wilt wesselen jhegen mir.
1710[regelnummer]
Ich sal uch die mijne geven.
Ir blyvetz tzu rijcher al ure leven.’
Dat wijffgijn sade: ‘Neyn ich, en-trouwen.
Id sulde mich cortligen rouw[en],
Geve ich mijne cleider uch.
1715[regelnummer]
Ich benre sekerre nü,
Dan ure poutijer morgen queme
Ind mich die ure widder neme,
So hed ich sij verloren ummerme.’
Due weynde die coningenne sere,
1720[regelnummer]
Ende sade: ‘Got, geweldiche Vader,
| |
[pagina 80]
| |
Ga naar margenoot+Wie mach eyn mensche doin quoder,
Dan he mach sich selven doin.
Were ich bleven en Aregoen
Mit mijnen guden manne,
1725[regelnummer]
Sullich sal mich nü sprechen ain,
He sulde mich dienen ind nygen.
Nu hain ich gewonnen swigen.
Vrouwe, nü verstoet,
Al sijnt ure cleider quoet,
1730[regelnummer]
Ich wille uch die mijne drom geven.
En-geyn poutier en sal sij uch nemen.
Noch tzworen des en gerre ich nyet,
Dat ir hedt eynich verdriet
Solde uch doin harde ungerne.
1735[regelnummer]
Tzworen, ich en sains nyet tzu schertz,
Ich wille tzu Sint Jacob wart,
Ende sullich sulde mich sien up die vart
Comen alsus tzu gerech,
He spreich mich tzu dorperlich,
1740[regelnummer]
Queme ich gegoin mit uren gesmiden,
Die mich sulden laissen lijden.’
Due dat dat wyffgijn verstonde,
Dacht sij en hoeren moet:
‘Dese jonffrouwe mach wale sagen woir.’
1745[regelnummer]
Mit-deme wesselden sij dar.
Due nam orloff die coningenne,
Denckende en horen synne
Omb den weich dar sij wolde,
Ende quam dar als dar wesen solde
1750[regelnummer]
Des anderen dachs vür-middach
Büssen der stat, dar sij sack
Evax komen jhegen hoer.
Mer due he yr wart gewaer,
Was he der alre-blijtste man,
1755[regelnummer]
De ye tzer werelt lijff gewan.
He Cüsde sij tzu derre stont
Mennich-werff ain horen mont,
Ende sade: ‘Wael-gerachde vrouwe,
By Gode, en uch is al trouwe.
1760[regelnummer]
Ir haet mich harde wale geloent.Ga naar margenoot+
Ende wie siet yr sus untgoin?’
Due liet sij id hoem al verstoin,
Wie dat weynt hoer gesinde
Ende ouch alle die ander lude,
1765[regelnummer]
Dat sij erdroncken sij.
Der ridder sade: ‘Gelouvetz my,
Ir haet harde sere besweirt
Ende sere geaventürt
Dor mijnen wille. Des loin uch Got.
1770[regelnummer]
Vergeit ichs, so were ich sot.’
Due woren sij usser-mäyssen blide
Ende gingen spelen düe mit tzijde
Van lande tzu lande ind besien die lant,
Ende die stede, die man dar vant.
1775[regelnummer]
Der eyn mende den anderen sere.
Here Got, de ommerme
Also mucht wandelen mit sijnen lieve,
He hedde alle denck tzu gerieff.
Sus ginc der ridder ind die vrouwe
1780[regelnummer]
Sloeffen sonder eyngen rouwen
Al omb ind [omb] ij joer,
Ende her-en-bennen, dat was woer,
Woerden ire cleider quoet.
Des sij en hadden besseren roet,
1785[regelnummer]
Want sij woeren bloet van guede,
Anders dan sij hon armode
Nämen wale in gedolt.
Hadden sij honger, hadden sij kalde,
Der Eyn vergatz by den anderen wale.
1790[regelnummer]
Nü quomen sij tzu eynen moel
Gegoin vür eynen monck-hove.
Dar gingen sij by ind hoeden broet
Dor Got, als sij decke plogen.
Die monken, die sij soegen
1795[regelnummer]
So schone, goven sij, hoer tzu ere,
Ruggen-broet ind voel mee
Dan tzu geven was yr/sede,
Off als man eyngen anderen dede.
Ga naar margenoot+Due gingen sij vort in/den woüt
1800[regelnummer]
Op eyne fonteyne koüt,
Ende netdent dar-ynne düe,
Want anders en hadden sij nyet dar-tzü.
Sus äissen sij mit groesen spele.
Der eyn begouss den anderen vele
1805[regelnummer]
Van den born mit der hant.
Ich wene, man nyet en vonde
Tzwey geliever dan sij woeren.
Die feiste, die sij hadden tzworen
Mit lachen ind mit spele
1810[regelnummer]
Ende mit giessen, des was vele.
Mit-deme had sij den voeck groet,
Die vrouwe, ind sliep in des ridders schoet.
Ende der ridder besach sij wale.
Mit-deme sacht [he] [sij] dese tzale
1815[regelnummer]
Tzu hoem selven droeflich:
‘O Got, Here van hemmelrich,
En was dit nyet eyne coningenne vrij,
Die hoere selve dorch my
Haet geworpen en grosen sere.
1820[regelnummer]
Mer ich was eyn arm here,
Ende nyet werdich, dat sij
hadde gesprochen jhegen my.
Sy was mechtich inde rijch,
Ende müys nü armlich
1825[regelnummer]
Leven ind goin dor mijnen wille.’
Due en konste he sich nyet behalden stille,
He en weynde mit grosen tronen.
He ginc bedencken ind yrmanen
Hoer groes guet ind hoer voechdie,
1830[regelnummer]
Ende dat jomer was, dat sij ye
[Hoem] gesach mit den ougen ain.
‘Jäe, en was nyet hoere man
Der rijch coninc van Aregoen?
Al was dat sake dat ich sij oen-spüet,
1835[regelnummer]
De arm was ind unbequame
Ind nyet en had dan ridders name,Ga naar margenoot+
Ich was unwerdich ind quoet.
Id is jomer, dat hoer sus stoet.’
Her-umb so weynde der here
1840[regelnummer]
So untfarmelichen sere,
Dat so bedeckt die trenen sijn
Vielen der vrouwen in dat anschijn,
So-dat sij dar untspranc by.
Ende dat Eyrste dat sij den ridder vrij
1845[regelnummer]
Weynen sach, due vroget sij:
‘War-umb, here, so weynt yr?’
Der ridder sade: ‘Ich en doen nyet.’
Die vrouwe sade: ‘Mich deit/verdriet,
Here, dat yr mich loünen wilt.
1850[regelnummer]
Ich en bleve nummerme gestilt,
Ir en secht mich wat yr meynt,
Ende war-by ist dat yr weynt.’
Due der ridder dat verstont,
Dat he hoere ommer sagen müyst,
1855[regelnummer]
Sade he: ‘Ich saint uch, vrouwe vrij.
Mich jomert, dat ir sus dorch my
Siet comen en miswende
Ende en dit groes ellende,
Ende des ich werdich nyet en ben.’
1860[regelnummer]
Die vrouwe sade: ‘Halt uren sen
Ende laist uns leven mit spele.
West wale, ich hain liever vele
Mit uch tzu goin umb der lude broet,
Dan tzu besitzen mijn heirschap groet.’
1865[regelnummer]
Sus troist die vrouwe vroet.
Mit-deme voechde der ridder guet.
Due slieff he up der vrouwen schoet,
Dar he drüech tzu trouwe groet.
Due en die vrouwe ain-sach,
1870[regelnummer]
Weynde [sij] wat sij mach,
Ende sade: ‘Got, geweldiche Here,
Jae, en is verloren sere
| |
[pagina 81]
| |
Ga naar margenoot+By mich, der vroemste ridder de leeft,
Ende de const[e], war man heeft
1875[regelnummer]
Eynichs ridders tzu doen.
Help, wat wort he en Aregoen
Groeser däet, der ridder vrij,
Al dat nü verloren sij
By mich, des ich werdich nyet en ben,
1880[regelnummer]
Dat he so sijnen sen
An mich gelaet haet, da[r] he all
Eren by vergessen sal.
Dor mich is he tzer werelt doet,
De van doegden was sonder genoet.
1885[regelnummer]
Dat ich schone was, dat is schade,
Ende dat ye by mijnen roede
So vrome ridder wart tzu quijste
Ende sijne däet so balde getzijst.
He is by mich verloren all,
1890[regelnummer]
By Gode, dat ich besseren sal.
Want heymlich wille ich hoem untgoen.’
An sijnen mont cossde sij en soen
Mennich-werff ind weynde sere
Ende beval en onsen Here.
1895[regelnummer]
Sijn hoüft lacht sij hoem int gras,
Sade dat Welsche, dar icht ynne las,
Ende lieff alleyn en-wege.
Got de müis hoere geven sege.
Want wale hait sij tzu doen dat.
1900[regelnummer]
So verre liep sij, dat sij int stat
Tü Fenegen quam gegoen,
Ende sij begonste tzu wirken soen
Mit sijden, dat sij konste bat
Dan yman dede in der stat.
1905[regelnummer]
Due bleyff sij wonen dar,
Mer alwege had sij dat hertz swoer
Umb koere lieff, dar sij aff schiet
In/den walt, da[r] sij en liet.
Doch wart sij so lieff-getzall
1910[regelnummer]
Van yren noegeburen all,
Dat sij sij prijsden usser-mäyssenGa naar margenoot+
Ende alle gerne by hoer saissen.
Ende wandelden vruntlich
Beide arm ind rijch.
1915[regelnummer]
Van der vrouwen lais ich hie blyven,
Ende wille uch vort beschriven
Van den ridder, dar sij aff schiet
En/den walt ind släyffen lies.
Due he untspranck ind nyet en vant
1920[regelnummer]
Die coningenne, rijeff he tzu hantz:
‘Help, kathijff, wat sal ich doen?
Ich hain mijn vrouwe van Aregoen
by quoder hüden verloren.
Och arme, were ich tzu vorentz
1925[regelnummer]
Bleven doet, e ich sij verloes.
Ich wene, nye man en koes
Als grosen schade als my
Is geschiet. Ind war mach sij
Sijn gevaren? Mich wondert dat.
1930[regelnummer]
Ich en weys, die-wile sij hie sat,
Off sij mich yman haet untfüert?
Neynt, hed sij mich doch gerüert,
So-dat ich untsprongen were.
Sij is gelouffen her off dar
1935[regelnummer]
Eir achter den waüde.’
Due rijeff der ridder mit gedoüde:
‘Vrouwe, vrouwe’, wat/he mocht.
Ich weis wale, dat he sij suchte
In/den walt verre ind by.
1940[regelnummer]
Hier-en-bennen so quam hy
Goende up eyne grose valey.
Due hoirde he komen mit geschreie
Eyne jonffrouwe ind eynen ridder stoüt,
De sij genomen had in/den woüt.
1945[regelnummer]
Ende he sluych sij en hoere aingesicht
Mengen slach even gedicht.
Evax woende mit-desen,
Dat sijn vrouwe hed gewesen
Ga naar margenoot+Ende ginck den ridder ain.
1950[regelnummer]
Ende der ridder sade: ‘Her man,
Keyrt van mich usz der sträissen,
Off ich doin uch dat leven laissen.’
Der ridder was in allen sijden
Wael gewopent bis tzen tzeden,
1955[regelnummer]
Ende Evax volgde eme al en eyn,
Umb-dat he [gerne] die maget sach.
Der ridder sade: ‘Tzu dynen droven dage
Saltü mich volgen, weyss ich wale.’
Evax sade: ‘Laist mich dese smale
1960[regelnummer]
Besien, so kere ich widder dan.’
Der ridder sade: ‘Is der man
Verwoet? Mich dunckt, en-trouwen, jä hie.
Dorper, nü macht groes gekrije,
Ich sal uch sloin mit dat ende mijns speren.
1965[regelnummer]
Id sal uch alle ure leven deren.’
Evax sade: ‘Ir dreüwet umb nyet.
By den Here, de sich crucen liet,
Ich sal sij sien, al hedt yrt gesworen.
Ende west dat wale tzu voeren,
1970[regelnummer]
Dat ich uch untsien harde cleyne,
Jä, al siet ir mich alleyn,
Al hedt yr ure wopen ain.’
Der ridder sade: ‘Vuele dorperman,
Sich hie dynen doet-steche.’
1975[regelnummer]
Der ridder was wale tzu gerech
Van ors, van wopen ind van leden,
Ende quam tzu Evax wart gereden,
Dat sper gerecht ind den schilt omb hals.
Evax he irbeides als,
1980[regelnummer]
Ende als he hoem quam by,
Vinge he hoem ind due tzoech by
Hantecleir, dat gude swert,
Ende sluych den ridder, dat he dat pert
Rümen müyst ind viel nydder.
1985[regelnummer]
Ende Evax vertoech widder
Dat swert ind woenden doden wale,Ga naar margenoot+
Mer sijne wopen woren van sulgen stoel,
Dat he sij nyet en konst ontgennen.
Du bedacht he sich van bynnen:
1990[regelnummer]
‘Mocht ich den ridder brijngen onder,
He en geve die wopen nyet umb eyn wonder
Van golde nyet.’ Du liep hi
Dar nydder den ridder vrij.
Du spranck he hoem up den licham,
1995[regelnummer]
Dat den ridder was unbequeme,
Ende untwopende hoem sijn houft.
Ende due he sijne hende nyet en boet,
Sluych he hoem sijn hoüft ave.
Ich wene nyet de hoem geve
2000[regelnummer]
Hondert marck van roden golde,
Dat he also blyde wesen solde.
Düe besach he die jonffrouwe,
Die hoem bat up trouwe,
Dat he boers genedich were
2005[regelnummer]
Ende he, dorch Gode, hulpe hoer,
Dat sij tzu buys widder queme,
Ende van hoeren gude neme
Al-tzu-moel sijn gerijeff,
Dat/were hoer usser-mäissen lieff.
2010[regelnummer]
He sade, he soudt gerne doin.
He en hed knecht noch gartsoen,
Des dede he selve die wopen ain,
Die he up den ridder wan.
He dacht, he solde mit eyngen synne
2015[regelnummer]
Widder komen ain die coningenne,
Id müyst by vroemheiden sijn.
Due halp he der jonffrouwen fijn,
Dat sij tzu huys widder quam.
Due nam der ridder loeffsam
2020[regelnummer]
Orloff ind vuer synre sträissen,
Ende haet die jonffrouwe tzu huys geläissen.
HEr Evax, de ungedolt
| |
[pagina 82]
| |
Ga naar margenoot+Hadde durch die vrouwe, süet sij en den walt
Her ind dar en vant er nyet.
2025[regelnummer]
Ende als he dat gesiet,
Dacht he en sijnen müyt,
Dat hoem geyn denck so guet
En were, als dat he keirde
In Aregon, dar man en eirde.
2030[regelnummer]
He sulde die vrouwe vinden dar.
He reyt darwart mit hertzen swoer
So lange wile, dat he dar quam.
Ende due he doe was, he vernam,
Dat der coninc were doet,
2035[regelnummer]
Ende dar queme mit [eyn] her groet
Van Arabien der coninc,
Ende en lies umb geyn dinc,
He en solt wrechen beyde gade[r]
Sijnen oem ind sijnen vader.
2040[regelnummer]
Ende quam mit mengen Sarasijn,
Dar die van Aregoen aff sijn
En anxt ind en doegen,
Dat sij sich meynden tzu geven
Van Vranckerich den coninc,
2045[regelnummer]
De hon slechtz aff-ginge.
So dede der coninc van Cecilien.
Sus loegen sij eyn lange wile
En orloch inde en unvreden,
Ende en konsten by geynre behendicheiden
2050[regelnummer]
En-geynen here vinden,
De sich dorst underwinden.
Sus lägen sij en anxten groet
Ende en sorgen van der doet
[Belegen] van mengen fellen gebüre
2055[regelnummer]
In die stat van Vanseküre,
Soe en anxt ind en vare,
Dat uch swore tzu sagen were.
Her Evax, de dit vernam,
Due he en/den lande quam,
2060[regelnummer]
Was usser-maissen vroe.
Tzu hoem selven sade he due:
‘Got Here, geloeft muys du sijn.
Mich duncket, dat die sachen mijnGa naar margenoot+
Sere tzu besten sloin.
2065[regelnummer]
Noe-deme dat mich is untgoin
Mijn vrouwe, die coningenne,
So wille ich tzen eirsten begenne
Tzu Vansecür widder rijden
Ende willentlichen mit hon strijden.
2070[regelnummer]
Sy sullen mijns blyde wesen.’
He vuer darwart bennen-desen.
Ende due he vür die stat quam
Ende man dat vernam,
Vroegden sij, wat he wolde.
2075[regelnummer]
He sade, dat he hon dienen wolde
Up solt gerne, wolden sij.
Sy saden: ‘Jäe, up-dat yr
Eynich kennisse haet int/stat.’
He sade, jae, up-dat sij
2080[regelnummer]
Noch leven, die he dar lies,
Due he lestwerff danne schiet.
Due liessen sij yn dar bennen rijden.
Ende he reyt tzu den selven tzijden
Tzu heren Wilbrechtz sijns wertz huys was,
2085[regelnummer]
Sade dat Welsche, dar icht ynne las.
Dat Eyrste dat yn her Wilbrecht ain-sach,
Wonderde hoem wat wesen mach,
Want Evax docht hoem sicherlich
En gedoen ind en gelich,
2090[regelnummer]
Mer dat he en vür doet hielde.
He vrogde den ridder, wat he wilt.
Evax sade: ‘En kent ir mich nyet?
Due ich lestwerff van henne schiet,
Woent ir mich haven begraven.
2095[regelnummer]
Tzü vüese ginc ich henen straissen,
Dat nyman dan mijn knechte en wist.
Also untfoer ich uch mit lijste.’
Der wert sade: ‘Is dit woir?’
Evax sade: ‘ Jaet, offenboir.
2100[regelnummer]
Nü ben ich her komen widder,
Ende [wille] dit orloch legen nyder.
Umb-dat quam mich tzu voeren,
Ga naar margenoot+Dat ir uren here hait verloren
Des wille ich uch geleiden,
2105[regelnummer]
Off Got wilt, mit vromicheiden
Gerenge dat lant widder erwerven
En ouch die vyant verderven.
Dat icht ouch ben, mogt ir, her wert,
Wael kynnen ain mijn swert.
2110[regelnummer]
Besiet ouch tzü mijnen grave,
Dar werders noch sicherre ave,
Want ir en vendt dar denck egeyn
Anders lijgen dan Eynen steyn.’
Der wert, de harde wale
2115[regelnummer]
Bequam des ridders tale,
Hiesche en willekomen wesen.
Die werden quam mitdesen,
Ende der wert vrogde hoer,
Off sij yet wijst, we he were,
2120[regelnummer]
Der ridder, de dar stont?
Die werdeine sprach: ‘Got-weys,
En[de] were nyet doet offenboer
Evax, ich secht, dat he id were.
Mer nü en weyss ich nyet, we he sij.’
2125[regelnummer]
Der here sade: ‘Geloüvetz my,
He ist selve ind nyman el.’
Die vrouwe sade: ‘Id is spel.
Der ridder is gude wile doet,
Dat schade is al/ze groys.’
2130[regelnummer]
Der wert sade, tzworen, he en sij.
‘He is der-selve, gelouvetz my.’
Die vrouwe sade: ‘Wat mijns geschiet,
Des en mach ich gelouven nyet,
En[de] were dat ich den ridder fijn
2135[regelnummer]
Sege tusschen den scholderen sijn,
Dar en tusschen had he eyn cruce van goude.’
Evax müyst also bolde
Dat cruce toünen, ind du si id soegen,
En mocht uch geyn man gewagen,
2140[regelnummer]
Wie wale dat [he] was untfoen.
Der wert ginck hennen soen
Ende sacht id den heren van/den landeGa naar margenoot+
En wortzeygen mengerhande.
Ouch gingen sij alle tzu [den] grave
2145[regelnummer]
Ende doeden die erde ave.
Int graff en vonden sij dinck egeyn
Dan die kist inden steyn.
Due gelochten sij alle wale
Ende gingen tzu hoem tzu den moel
2150[regelnummer]
Ende hieschenen groes willekomen wesen,
Ende vroegden hoem bennen-desen,
Wat sij mochten ain-goen?
Der ridder antwerde soen,
Ende sade: ‘Her heren, saet mich
2155[regelnummer]
Wat bürger so haet yr,
Ende weme hait yr coninc gemacht?
He behüeft tzu sijn vrome ind wael-geracht.’
Die heren saden: ‘Wist dat tzü voeren,
Wir en haven egeynen gekoren.’
2160[regelnummer]
Der ridder sade: ‘Dat is kenscheit groes.
Beroet uch en kiest eyn hoüft,
hie en is geyn here int lant,
Noch vrünt, des geyt [yr] en hant.
Geyt tzu roede hoestelich
2165[regelnummer]
Ende kiest eynen, den ir dat conincrijch
Geeft, ind den yr macht here,
Ende den sal ich, sommer mijne ere,
Dat beste räden dat ich weyss.
Nu geyt tzu roede, her heren, got-weys,
2170[regelnummer]
Anders sult yr discordieren
Ende ure lant nyet konnen erweren.’
Due die heren hoirden dat,
Dachten sij, dat sij nyet bat
En mochten doin dan he hon riede.
2175[regelnummer]
Due gingen tzu roede die lude
Ende solden kiesen eynen here.
Lange twestden sij en sere,
Want ygelich wolde kiesen sijnen vrunt,
Off den he dat gernste dient.
2180[regelnummer]
Tü leste quam her Evax wert,
| |
[pagina 83]
| |
Ga naar margenoot+Ende sade: ‘Her [heren,] siet wel,
Id en geyt uns ain geyn spel.
Hie en is nyman so willich tzu sijn
Coninc, wist he, dat en dese pijne
2185[regelnummer]
Her Evax hoem solde untfaren,
He en solde sich dar jhegen irveren.
Ende decke haitz der ridder verdient,
Dat wir souden wesen sijn vrunt,
Ende hielt dat lant by onsen here,
2190[regelnummer]
Den coninc, mennich-werff ind ere,
Ende hons en werde wer nummerme
Quijte, en sij mit bedwange.
Ende war-bij kiese wir dan lange?
Kiese wer/den ridder tzer guder uren,
2195[regelnummer]
He sal sich gerne aventuren
Ende sal uns tzü vreden brijngen
Ende die heiden ouch dwyngen.’
Alle die-gene die woren dar,
Drogen over-eyn offenboer,
2200[regelnummer]
Dat al were woer dat,
Ende ain nyman bestaet bat
Dan ain den ridder kone.
Due gingen sij mit eynen doen
Ende koesen Evax den jongelinc
2205[regelnummer]
Tzu eynen here ind tzu eynen coninc,
Ende untfingen yr leeyn van hoem.
In die stat en bleyff here egeyn,
He en wart sijn man al-daer.
Nu is der ridder, datz woer,
2210[regelnummer]
Sijn denck tzen besten gevallen.
Also müyssen sij doen uns allen.
Evax, der coninc van Arregoen,
Den tzu besten viel sijn doen,
Lach en sijne stat van Vaüsecür,
2215[regelnummer]
Dar he van mengen fellen gebüyr
Was belegen, dat hoem swoer was.
Op eynen dach, dat ich las,
Untboet he den coninc van Arabie,
Dat he van der stat vlie
2220[regelnummer]
Ende dat sijn mit vreden loes,Ga naar margenoot+
Off he vent en up die stroese
Des derden dags tzu strijden tzu wige.
‘Ende saet hoem, dat ich en nyge,
Gelich ich Pyrüs, sijnen neue, dede,
2225[regelnummer]
Den ich ersluych vür dese stede.
Ende dat-selve, saet den Arabijn,
Mach he van mich wardende sijn.’
Tzweyn greven, die dar-aff woren
Boeden, voeren sonder sparen
2230[regelnummer]
Tzu den heyden büyssen int her
Ende den coninc, den sij mere
Van Evax wegen doin verstoen.
Tzu den coninc saden sij soen:
‘Der coninc, here, van Aregoen,
2235[regelnummer]
De mit mengen stoützen baroen
Lijt hye vür uch int stat,
Here, he unthüet uch dat,
Dat yr tzer-stont rümpt sijn lant,
Off, dat sij uch bekant,
2240[regelnummer]
Dat he sal sonder beiden
E emmer over-morgen bereyden
Ende uch sal dat-selve doen,
Dat he dede den baroen
Pyrus, den coninc, uren neue,
2245[regelnummer]
.E. he uch ummer begeve.’
Due sade der coninc van Arabie:
‘Nu saet mich, we is he, die
Dar coninc ende here gemacht sij?
Wie weynt he yrveren my?
2250[regelnummer]
Mich dunckt, jae he, wale by gedrouwe.
Ich wene, ich en noch wale sluge,
Want van macht ben ich hoem tzu groes.
Sluych he Pyrus den coninc doet?
Wanne is he widder komen?
2255[regelnummer]
Ich woende, en Belsebüc hed genomen
Ende mit hoem en-weich gedreven.
Is he noch tzu lyve bleven?
Des müys der duvel selve walden.
Ga naar margenoot+Mer wolde he noch-dan halden
2260[regelnummer]
Sijn lant van mich ind untfoen,
Id solde mit hoem wale stoen.’
Der boede sade: ‘By Gode, here,
Ir pijnt uch umb nyet sere.
Mijn here sal uch bestrijden
2265[regelnummer]
Ummer en korten tzijden,
Ende sal uch also bereyden
Als he dede hon beiden,
Die coninc voer uch woren,
Ir en wilt hoem lesterlich untfaren.’
2270[regelnummer]
Der coninc, de dat verstonde,
Sade tzu sijnen luden vroet:
‘Ir heren, nü dunckt mich wale dat,
Dat dit al in die stat
Sijn verkoent al sere,
2275[regelnummer]
Ende al by eynen here,
Als sij tzu recht mogen wel.
Ich ben des siecher, dat nyman el
Dan yr Got selve en sij,
Want he stelt hon decke-wile by,
2280[regelnummer]
Ende dar-by hedt wirt tzu quoet.
Mer mich dunckt der beste roet,
He haet hie tzü uns gesant
Van tzwey greven eyn prosante,
Mer die müyssen ummer tzworen
2285[regelnummer]
Mit mich en Arabien varen,
Ende müyssen wonen mit den katyven
Ende doe al hon leven blyven.’
Die Arabijne hoirden dat,
En konden yren wille nyet bat
2290[regelnummer]
Irkrijgen van yren heren,
[Ende] prijsdent hoem harde sere:
‘By Mametten’, saden sij, ‘ure tzale
Donckt uns gevoge ind wale.
Nü vangt sij ind vuert sij mit uch,
2295[regelnummer]
Itz me dan tzijt nü.’
Die boeden, die sich erwerden sere,
Saden: ‘By Goede, ditz groes unere.
Boeden solde man rechte vrij
Laissen varen noe ind by.’
2300[regelnummer]
Der coninc sade: ‘Ir saet woer.
Al lege ich hie xl joer,Ga naar margenoot+
Ich neme tzu den sullich bejach
Als ich mit vreden nü haven mach.
Nü brecht up ind vare wir soen,
2305[regelnummer]
Sij müyssen ummer mit uns goen.’
Du brach [up] dat heyden-her
Al mit eynen grosen ger.
Tenten ind guet haint sij geloessen,
Ende vueren honre sträyssen,
2310[regelnummer]
Want sij en dorsten beiden nyet.
Als der coninc dat versiet
Van Arregoen, dat al vliet,
Dacht he umb hon verdriet,
Ende dede wopenen sijne lüde.
2315[regelnummer]
Ich wene, dat wonder nye en geschiede,
Dat der coninc selve dede,
Due he quam uss der stede.
Wat heiden he erhoelde,
Siet sicher, dat he sij betaelde
2320[regelnummer]
Anders nyet dan mit den krage.
Wat he bevinc bennen slage,
Lieverde he den duvel, de dar-noe gaepde,
Ende eyn groess Cudde up-raepde,
Sus sluich sij der coninc her ind dar.
2325[regelnummer]
Mit-deme quam hoem die nüwe-mere,
Dat die valsche Arebijn
Haet gevoen die boden sijn
Ende voert sij mit hoem sijnre straissen.
De due den coninc hed sien geloessen,
2330[regelnummer]
Solde haven gesaet sicherlich,
Dat en al ertrich
Sijns gelich nyet en were.
He durch-reyt sij offenboer
Ende volde den coninc verre,
2335[regelnummer]
Des mocht he sijn worden erre,
Hedden die heiden hertz yet
Gehat, mer neyn sij nyet.
So sere reyt der ridder wert,
Dat he den coninc achtervert.
2340[regelnummer]
Ende he rijeff: ‘Vuele payen,
Geonnert müyst ir sijn,
Ende ure houft al mit den koppe,
Dat ir ye hielt up
| |
[pagina 84]
| |
Ga naar margenoot+Boeden, die [uch] gesant woren.
2345[regelnummer]
Nü sult ir sij müyssen laissen varen
Tzu uren laster ind tzu ure schanden.
Layst sien, sult yrt konnen geanden?’
Der coninc erveirde sich so sere
Ende bat genode den here.
2350[regelnummer]
‘Ich werde ure man van lande
Ende van gude ind van hande.
Untfarmt uch mijns, ich hain misdoen,
Ich wille tzü uren genoeden stoen.’
Der coninc sade: ‘Dat sij,
2355[regelnummer]
Mer yr müyst en die stat mit myr.’
‘Here, dat wille ich gerne doen.’
Due sade der coninc van Arregoen:
‘War sijnt die gevangen heren?
Sij müyssen mit uns in die stat keren.’
2360[regelnummer]
Due sade der heyden Arabijn:
‘Here, dat sal gerne sijn.’
Due dede man die greven komen,
Ende dat Eyrste dat sij vernomen,
Dat sij quijte woren, so
2365[regelnummer]
Woren sij blijde ind vroe
Ende vueren al en die stat.
Der coninc, de genode bat,
Sade: ‘Here, wat begert ir van myr,
So-dat [ich] quijte ind vrij
2370[regelnummer]
Moge mijnre sträissen varen?’
Der coninc sade: ‘Swert mich, tzworen,
Manschap ind hulde vort-meir,
Ende nummerme tzu süecken kere
Mich tzu derren off den lande.’
2375[regelnummer]
‘Here, des bie ich gerne die hande’,
Sade der coninc, ‘by mijnre wet.’
Due swoer he id, ind hie-mit
Lies man yn varen sijnre sträissen.
Arregoen haet he geloessen
2380[regelnummer]
Ende keirde widder en Arebie,
En Arregoen so en keirde he nye.
Arregoen, dat rijche lant,
Dat tzu voeren en krancker hant
Stont, hait nü eynen here,
2385[regelnummer]
De untsien is harde sere.Ga naar margenoot+
Syne nägebür, die Sarasijne,
Pynden sich hoem under-denich zu sijn.
Syn lant, sijne lude ind sijn rijch
Hielt he vredelich,
2390[regelnummer]
Dat sij saden, dat Got unse Here
Hed sij yrtroest harde sere.
Sy menden al sunderlinge.
Alle die wege machde he hon genge,
Sy untsoegen en-geynen here,
2395[regelnummer]
War sij varen wolden ind keren.
Sy voeren koenlich war sij wolden.
Hon here dorst sij zu rechte hoüden,
Des hadden sij en lijeff tzer koer.
Ende hoem viel ouch voere
2400[regelnummer]
Groser hilichen genüich,
Dat he harde guetlichen verdroech
Dor der coningennen wille,
Die hoem lude ind stille
Alwege hoem ent hertz legt,
2405[regelnummer]
Ende so sere dar-yn verweygt,
Dat hoem tzü swoer zu verdragen was.
Mer he dacht, gevriesch sij das,
Dat he coninc en Arregoen were,
Sy solde gerne komen dar
2410[regelnummer]
Ende komen tzu hoem wedder.
Hie lege ich van hon nydder,
Ende sage uch van Sibilie vort,
Die tzü Fenegen is in die port.
SIbilie, die hoesche vrouwe,
2415[regelnummer]
Die umb den ridder dreyff rouwe,
Al wast dat sij hoem untfloe,
Sy quam tzu Fenegen tzü,
ellendich tzu Fenegen ynne,
Dar sij had harde cleyne bekenne.
2420[regelnummer]
Doch quam sij tzü eynre jonffrouwe gegoen,
Die mit sijden wort. Hoer vrogde sij soen,
Off sij wolde halden eyn werc-wyff.
‘Ir haet so over-schone lijff’,
Ga naar margenoot+Sprach die jonffrouwe, ‘hedt yr yet ain
2425[regelnummer]
Mich, en lies uch geyn man,
Man sulde mich tzu allen tzijden
Umb ure menne up-rijden.
Nochtan en wille ichs laessen nyet,
Op-dat yr des wercks kont yet.’
2430[regelnummer]
Die coningenne weynde sere,
Ende sade: ‘Got, unse Here,
Müys uch lonen, ir saet wale.’
Ende sij ginc sitzen zu der talen.
Due lacht sij hoer werck vore,
2435[regelnummer]
Dat sij wort so wale tzer koer,
Dat die meisterse sade dat,
Dat bennen Fenegen der stat
En-geyn so guet werck-wijff en were.
En dat wart tzer-stont nüwe-mere
2440[regelnummer]
Under die Coüfflude over-alle.
Ouch wart sij so lieft-getal,
Dat alle die-gene, die sij soegen,
Hoer guyt hertz drogen.
En die/stat was ouch eyn jonchere,
2445[regelnummer]
De sij mende harde sere,
Want sij bequam hoem harde wale.
Hoere getoet ind hoere tzale
Was so suysse, ind hoer gedoen,
Dat genüich was tzu prijsen dar-ain.
2450[regelnummer]
He quam zu hoer decke ind ginc.
Mennich suchten he untfinck,
Omb-dat he dacht, dat sij soüde
Niet willen doin, dat he wolde,
He hedde sij getrouwet eir.
2455[regelnummer]
Des getroyst he sich vele tzu me,
Up-dat hoer were bequame,
Dat sij en gerne tzü manne neme.
Tzu/eynen tzijde sacht he id hoer:
‘By Gode, jonffrouwe, ich vervare
2460[regelnummer]
Dorch uren wille, en sij
Dat ir [wilt] getroesten my,
Dat ich menne wille haven van uch
erkrigen moge. Beroet uch nüGa naar margenoot+
Wael dar tzu, ich bains zu doen.’
2465[regelnummer]
Sibilie van Arregoen,
Die verstonde den jonchere,
Drove wart sij usser-mäyssen sere,
Ende sade: ‘Tzworen, jonchere guet,
secherlich ir misdoet,
2470[regelnummer]
Dat/yr mich leet dit voer.
Kynt ir mich wale tzer koere,
Ich wene wale, dat yrt liet.
Uch dunkt, dat ir mich cleyne misbiet,
Ende mich duncketz harde vele.
2475[regelnummer]
Doch laest, jonchere, en speie,
Ir en siet mijns mans nyet.
Siet sicher, dat ich eynen liet,
Den ich menne vür al dat leeft
Ende dat die werelt bennen heeft.
2480[regelnummer]
Al moest wir scheiden van armoede
En dorch gebreche van guede,
Van welden en schiede wer nyet.
Ich weys wale, due ich en liet,
Dat he welde had cleyn
2485[regelnummer]
En blijtschaff ouch egeyn.
Nu erlaitz mich, dor Goede,
Van uren gebode ende van uren gelove,
Ende laest mich blyven en mijn armode.’
Der jonchere sade: ‘Van mijnen guede
2490[regelnummer]
Solde ich uch so vele geven,
Ir mocht dar vij jaer up leven.
Dat wolde ich uch geven zu eynen cloppe.’
Sibillie sade: ‘Hedt ich dar-up
Gedacht, dat guet so wert were,
2495[regelnummer]
Siet des sicher, dat ich offenboer
Guetz genüich hedt gekregen,
Dat ich hain nu al vertzegen.
Dar-umb bid ich uch, jonchere,
Dat yrs aff-koempt vort-me.
2500[regelnummer]
Wat yr pijnt is en onspoet.
| |
[pagina 85]
| |
Ga naar margenoot+Noch umb vruntschaff, noch umb güet
So en dede ichs nyet sicherlich,
Al geyft ir mich al ertrich.’
Der jonchere sade: ‘Dat were genüich.
2505[regelnummer]
Ir müyst nochtan sijn mijn gevoech,
Ich en machs nyet läissen, id müis [s]sijn,
Dat eirste dat ich van der foren mijn
Come[n], dar ich nü varen sal,
Mich en schende Got ind ungeval.’
2510[regelnummer]
Die coningenne antwerde mit sere:
‘foirce en is geyn recht, here.’
Hie-mit/schiede he van dar.
Die coningenne bleyff dat hertze swoir,
Ende sade: ‘Got, mechtige Vader,
2515[regelnummer]
Wie mocht ich varen quoder.
Ich ben, donckt mich, gevüet up
Sicherlich tzu alle der werelt spot.
Ende dit dede ich mich selve al,
Dat ich selve becoüffen sal
2520[regelnummer]
Sere, donckt mich, ind hain bekocht.
Laetz dich untfarmen, hemmelsch vrücht.’
Nu swige ich van der vrouwen stille,
Die sere had iren unwille,
Dat sij den jonchere untsacht,
2525[regelnummer]
De hoer ummer kracht untsaet,
Ende sage uch van den koufluden tzworen,
Die van Arregon geboren woren,
Ende quomen tzü Fenegen in die stat,
Dat sij verkochten al dat,
2530[regelnummer]
Dat sij dar tzu koüpe brachten.
Vort gingen sij ind kochten
Ouch koümenschaff mengerhande
Widder tzü vueren tzu lande.
Ende due sij alle hadden Bedoen,
2535[regelnummer]
bedachten sij sich alle soen,
Dat sij plagen in vremden lande
Tzu varen umb guyt mengerhande,
Ende nye en goven geyn dinckGa naar margenoot+
Tzu presante hoeren coninc,
2540[regelnummer]
De sij hielt tzü rechte wale.
Due drogen sij over-eyn al-tzu-moel,
Dat sij golden baldekijn,
Wael gemacht ind fijn,
Wolden doin machen, die sij solden
2545[regelnummer]
Horen here presentieren tzu voüden.
Due suchten sij al dor die stat
Eyn werck-wyff, die konste bat
Dan eynge dede int/lant.
So lange sücht man, dat man vant
2550[regelnummer]
Sibillie, die coningenne.
Der eyn couffman sade mit senne:
‘Vrouwe, wat sult yr unss roeden,
Dat wirt eirlich begaden?
Wir sijn coüffman van Arregoen,
2555[regelnummer]
Ende solden gerne doin
Unsen nüwen coninc eyn ere,
De ons helt, by onsen Here,
Strayssen offen ind al dat lant,
So-dat man nye seer en vant
2560[regelnummer]
Widder-sache noch guet verloren,
Sint he coninc wart gekoeren.
Her-by geve wir hoem gerne offenhoir
Schoenheide, die hoem untfinclich were,
Baldekijn ind Cofferturen.’
2565[regelnummer]
Die vrouwe sade: ‘Noe dat ich hore,
So begadent sij gerne wel.
Nü bericht mich, her heren, sonder spel,
Is der coninc Torens doet?’
‘Jäe, jonffrouwe, ind wael genoet.’
2570[regelnummer]
‘We hait dat lant dan besessen?
Ich hain wale wenen wessen,
Dat dat lant bleyff sonder erff dar.’
Der eyn couffman sade: ‘Datz woir,
Mer sij haven eynen gekoren,
2575[regelnummer]
De lange was verloren,
Ga naar margenoot+Ende den sij woenden dat were doet.
He is van rijdderschaff sonder genoes,
Mer he is geboren van Grieken wert.’
Die vrouwe antwerde zer wart:
2580[regelnummer]
‘Ende wie is he geheissen dan?’
Due antwerde der eyn couffman:
‘Her Evax is der name sijn.’
Due sade die coningenne fijn:
‘Ende wanne quam hoem dat conincrijch?
2585[regelnummer]
Wast tzu wennen so lichtlich?’
Der koufman sade: ‘Neynt, tzworen.’
Due sade he hoer al dat gevaren,
Des sij harde blijde was.
Noe-dat icht in den Welsche las,
2590[regelnummer]
Sade sij: ‘Her heren, ich sal uch
Sulche cleider machen nü,
Die der coninc sal, ure here,
Gerne sien ind loven sere.
Nu beyt eynen kürten tzijt.’
2595[regelnummer]
Sy goven hoer korten tzijt.
Sy bleven war-den dar-noe.
Die coningenne, datz woir,
Ginck hoer hinde zu werck setzen.
Die cleider machde sij zu pünten wale,
2600[regelnummer]
En sat dar-yn al-tzu-moel
Hon gevaren tusschen hon beiden,
Hon vergaderen ind hon scheiden,
Van ende tzu orde ind anders nyet
Dat hon tzu vorentz was geschiet.
2605[regelnummer]
Due die cleider woren gewort,
Die couflude, die dar-noe gewart
Hadden, voerden [sij] yre sträissen.
fenegen haint sij gelaissen
Ende voeren widder tzu lande wert.
2610[regelnummer]
Ich wille uch kurten yr vart,
Ende sage uch vort, du sij quomen
Dar sij den coninc vernomen.
Due goven sij hoem die cleider fijn
Tzu eynen presante umb mit hoem tzu sijn
2615[regelnummer]
Wael, als sij is bedden tzu doin.
Mer der coninc van Arregoen,
Due he die cleider untdoin sach,Ga naar margenoot+
En sach he nye so blyden dach.
So over-blyde wart der coninc,
2620[regelnummer]
Dat hoem sijn hertz al untginck
Ende seich nydder en onmacht.
Balde als he hadde die kracht,
Sprach he mit blyden moede:
‘Dat uch lone, Got der gude.
2625[regelnummer]
We machde dese cleider? Sait mich dat.’
‘Here, tzu Fenegen in der stat
Machde sij unss dat schoenste wyff,
Die ye untfinck tzer werelt lijff
Ende die wael-gerachtde mede.
2630[regelnummer]
Ich en sach nye bennen kerstenheide
Wijf gelicher egeyn
En alle die werelt als dese alleyn
Sibilien was, unser coningennen.
Sy gelicht hoere in allen synnen,
2635[regelnummer]
Mer sere jomert mich,
Dat sij nyet en is rijch.’
Evax, der coninc, sade: ‘Saet mich dat,
Sult yr noch iet kennen tzer stat
Gerachen dar sij sij?’
2640[regelnummer]
‘Jäe wir, here, gelouvetz mir.’
Der coninc sade: ‘So müyst ir[t] varen
Al mit mich dar varen.’
Dye couflude saden: ‘Her coninc fijr,
Wir willen sij uch wale hoelen hier,
2645[regelnummer]
Ende sagen hoer, dat yr sij ontbiet.
Neyn, sij en weirs werdich nyet,
Dat ir uch pijnt dorch hoere.’
Due sade der coninc offenboir:
‘Ich wille ummer varen dar.
2650[regelnummer]
Sij is me eren offenboir
Werdich vele dan ich sij.
Ich ken sij wale bas dan gy.’
Dese sache wonderde hon sere
Mengen man, dat der here
2655[regelnummer]
Wolde sus suechen varen eyn wyff.
Doch en wasser egeyn blyff.
He bestonde schone die vart
| |
[pagina 86]
| |
Ga naar margenoot+Ende vuer tzu Fenegen wart
Mit [dusent] perden ind me dar-tzü.
2660[regelnummer]
En die nuwe-mere quam due
Bynnen Fenegen, dat dar queme
Eyn coninc van grosen name,
Der coninc van Arregoen.
En alle die stat was groes doen.
2665[regelnummer]
Ende reden uss al-tzu-moel
Thegen hoem schone ind wale.
SIbillie, die hoesche vrouwe,
Die umb den coninc decke rouwe
Gehat had, du sij vernam,
2670[regelnummer]
Dat der coninc umb hoere quam,
Wart sij usser-mäissen blyde.
Tzu hoer selven sade sij tzü den tzijde:
‘Ay, Maria, reyne vrouwe,
Nü is en den coninc groes trouwe.
2675[regelnummer]
Due ich dit conincrijch umb hoem lies
Ende he nü coninc is, so en begieft he mich nyet.’
Sij sack die lude usswert rijden
Ende goen in allen sijden,
En bleyff tzu huys alleyn.
2680[regelnummer]
All was hoer wonunge cleyn,
Sij macht sij schone jhegen sijn komen.
Der jonchere, de had nü vernomen,
Dat sij alleyn tzu huys sij,
He quam tzü der coningennen vrij,
2685[regelnummer]
Ende sade: ‘Jonffrouwe, nü hier zu roede,
Widder sij mit dancke off overdoede,
Ir müyst doen mijnen wille.
Itz en die stat harde stille.
Irweren en sult ir uch/nyet mogen,
2690[regelnummer]
Wilt ir uch jhegen mich werren yet.’
Die coningenne, die dat siet,
Sade: ‘Ir haet unrecht groet,
Tzworen, ich en ben nyet ure genoess.
Ir kindt mich harde quolich.
2695[regelnummer]
Al en ben ich nü nyet rijch,
Deit yr mich yet, uch solt berouwe.
Ich sal noch eynen man trouwen,
Den leyt sulde sijn dat ir my,Ga naar margenoot+
Ende wilt ir wesse, we id sij,
2700[regelnummer]
Noch tzü ävent sult yrt wessen wale.’
Der jonchere sade dese tzale:
‘Is al umb nyet gebroüwen.
Id sulde mich al mijn leven rouwen,
Lies ich mich hie-mit genügen.
2705[regelnummer]
Weynt yrt mich alsus intdreuwen?
Neynt yr, by Gode.’ He ginck hoer ain.
Sibillie, die wael-gedoen,
Werde sich sere ussermäissen.
Sij en haet hoem ain sijn lijff nyet gelayssen,
2710[regelnummer]
Sy en reyst eme uss
Al tzu der bloeser huyt.
Dit gevecht ind dit gestrijt
Dürde wale bis der tzijt,
Dat die lüde quomen bennen.
2715[regelnummer]
He en konst nyet dar ain gewennen,
Mer dreüwede sij, dat he sij solde
Doeden, sij en dede dat he wolde,
Dat sij hoem entsacht altzü-moel,
Wat he hoer dede quoet off wale.
2720[regelnummer]
Bennen-desen quam der coninc int/stat,
En hiesch die Couflude dat,
Dat sij voeren recht al-dar
Dar sij wijsten dar sij were,
Want he wolde recht al-dar.
2725[regelnummer]
Ende sij quomen dar offenboir,
Due sij der jonchere dreüde also,
Ende der coninc quam tzu.
Die Coufflude rijeffen sij uss.
Der jonchere de mit der bloesser huyt
2730[regelnummer]
Sach he barch sich harde sere.
Mer du Sibillie sach den here,
Weynde sij mit beyde hoer ougen,
Ende sade: ‘Dat müys ich Gode toünen,
Dat ich was vrouwe van Arregoen,
2735[regelnummer]
Ende mich also quoden gartsoen
Haet gedoin sulgen toeren.
Ga naar margenoot+Tzu der drover tzijt wart ich geboren,
Mach ich sagen harde wale.’
Due sij sack der coninc, spranck he dale,
2740[regelnummer]
Ende alle die mit hoem quomen.
Dat Eirste dat sij vernomen,
Dat yr coningenne was,
Sade die feist, dar icht ynne las,
Toeffden sij sij usser-mäissen sere.
2745[regelnummer]
Mer der coninc, yre aire here,
De was boven natüre blyde,
En drove up die ander sijde,
Dat hoere der knecht misboet.
He dede hoem aff-sloen sijn hoüft
2750[regelnummer]
Den gericht van der stat.
He ginck vort noe dat
Ende nam die coningenne wijss
En dede sij cleyden harde fatijs
En trouwede sij mit groeser feisten.
2755[regelnummer]
Nä-dat icht las in der geesten,
So was die feyste harde groes.
Der coninc vertalt ouch al bloes
Al dat gevaren tusschen hon tzwen.
Due keirden sij sonder gewen
2760[regelnummer]
Mit groesser vreuweden tzen lande wert.
Due die lude quomen tzer vart
Usswert jhegen hon gevaren,
Die usser-mäyssen blyde woren,
Dat sij yre vrouwe hadden widder
2765[regelnummer]
Dar dat gedenckniss was neder.
Mer [due] der coninc van Cecilien
Vernam, dat sijne doeter Sibilie
Widder were komen ynne,
Ende noch were coningenne,
2770[regelnummer]
Was he usser-mäyssen blide,
Ende alle die int/lant zu den tzijde.
Ende her Evax was ouch vro
Ende die coningenne also,
Want yr denck woren gevallen
2775[regelnummer]
Tzu den besten. So müyssen sij ons doen allen.
Hie läis ich van Evax blyven,
Ende wille uch vort/beschryvenGa naar margenoot+
Van Echites van Athenen
Ende van Heinrich, die henen
2780[regelnummer]
Sijn van Venus gescheiden.
Ende reeden onder hon beyden
Recht tzu Grijeken wart,
Int hertz eyn deil besweirt
Umb des keyssers groesen schade,
2785[regelnummer]
Dar sij anxt hadden tzu komen tzu spade
Ende reden tzü sere vele.
Nü lays ich sij rijden mit/spele,
Ende sain uch van den keysser vort,
De lijt zu Constantinoble in die port.
|
|