| |
[979] Beau lieu
Overlevering
M1 |
Eerste manuscript D1, H-95. |
M2 |
Tweede manuscript D1, H-96. |
M3 |
Tweede typoscript, kopij D1, H-97. |
M4 |
Doorslag van M3, kopij T, H-99. |
| |
| |
[979] ‘Beau lieu’, M1 (collectie nlmd)
| |
| |
M5 |
Derde typoscript D1, collectie Ministerie van ok&w, H-102. |
P1 |
Proef T, H-101. |
T |
Maatstaf 4 (januari 1957), p. 657. |
P2 |
Eerste proef D1, H-107. |
P3 |
Tweede proef D1, H-108. |
D1 |
Spel van de wilde jacht, p. 7. |
M6 |
Kopij D2, H-112. |
D2 |
Cryptogamen 4, p. 169. |
M7 |
Kopij D3, H-122. |
D3 |
Verzamelde gedichten, p. 866. |
| |
Datering
Vóór 30 november 1956
| |
| |
Ontwikkelingsgang
In de hierna volgende synopsis wordt eerst de genese van M1-D3 r. 1-10 gepresenteerd, daarna volgt, in enkele parallelle gedeelten, de presentatie van r. 11-17.
In de grondlaag van M1 (zie afbeelding) schreef Achterberg r. 1-6 en vervolgens (fasen b-d) het vervolg tot en met r. (15). Daarna hernam hij het gedeelte vanaf r. (11) een aantal keren, gepresenteerd als M1 II, III/IV en V. Eerst noteerde hij onder M1 I twee regels, die als vervanging dienden voor de doorgehaalde r. (13)-(14) (M1 II). Eronder begon hij opnieuw met een losse notitie - die aangeeft dat het hernomen fragment moet aansluiten bij M1 I, r. (11) - en schreef in twee gedeelten de nieuwe regels (12)-(14) (M1 III/IV). De aansluiting van de verschillende tekstgedeelten met M1 I bracht Achterberg tot stand door in scherp potlood (fase i) in het gehele gedicht interpunctie aan te brengen, het merendeel van de vraagtekens te schrappen, en een nog onvolledige regel (r. 15) aan te vullen. Deze definitieve versie, M1 V r. 11-17, wordt tenslotte tezamen met M2-D3 gepresenteerd.
| |
Varianten en correcties
M1 a-i potlood
M2 a-b potlood, c bl ballpoint (aangebracht ná M4)
Titel |
M1 |
a |
[ontbreekt] |
|
|
c |
Beau lieu |
|
|
M2-D3 |
|
| |
| |
1 |
M1 |
a |
Op |
een zondagnamiddagwandeling |
|
|
|
b |
Bij |
[ |
] |
|
M2-D3 |
|
| |
|
| |
2 |
M1 |
a |
liep ik de |
|
herenhuizen |
in te kijken |
|
|
|
b |
[ |
] |
buitenplaatsen |
[ |
] |
|
|
i |
[ |
|
|
|
]. |
|
M2-D3 |
|
| |
|
|
|
| |
| |
| |
3 |
M1 |
a |
Achter |
|
droomramen |
leefden daar de rijken |
|
|
|
b |
[ |
] |
boog[ramen] |
[ |
] |
|
|
b |
[ |
] |
[droomramen] |
[ |
] |
|
|
i |
[ |
|
|
|
], |
|
M2-D3 |
|
| |
|
|
|
| |
5 |
M1 |
a |
Het was de weeldemeisjes nog te minGa naar margenoot+ |
|
|
b |
De weeldemeisjes |
|
vonden het te min |
|
|
M2 |
a |
| |
|
|
| |
|
|
b |
[ |
] |
misten het orgaan, |
|
M3-D3 |
|
| |
|
|
| |
6 |
M1 |
a |
mij op te merken over de |
grasperken. |
|
|
b |
[ |
|
|
|
|
] |
bloem[perken.] |
|
|
|
|
i |
[ |
|
|
|
|
] |
{[grasperken.]}Ga naar margenoot+ |
|
|
|
i |
[ |
|
|
|
|
] |
[bloemperken.] |
|
|
M2 |
a |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
b |
om iets |
[te] |
ontdekken |
[over de bloemperken.] |
|
|
b |
onraad |
[ |
] |
speuren |
[ |
|
|
|
] |
|
M3-4 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
M2 |
c |
[ |
|
] |
[merken] |
[ |
|
|
|
] |
|
M5-D3 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
[? na M1 a, r. 5-6;? vervolgens (fase b) geschrapt] |
7 |
M1 |
b |
Ik stond een |
|
tijd |
voor prachtige hekwerken |
|
|
|
i |
[ |
|
|
|
]. |
|
M2 |
a |
| |
|
|
|
| |
|
|
b |
[ |
] |
poos |
[ |
] |
|
|
b |
[ |
] |
[tijd] |
[ |
] |
|
M3-D3 |
|
| |
|
|
|
| |
8 |
M1 |
b |
E |
|
|
b |
en verder viel |
|
|
b |
Er viel |
|
mij |
verder niets bijzonders in |
|
|
|
i |
[ |
|
|
|
]. |
|
M2 |
a |
| |
|
|
|
| |
|
|
b |
[ |
] |
[m]e |
[ |
] |
|
M3-D3 |
|
| |
|
|
|
| |
| |
| |
8/9 |
M1 |
b |
[strofewit] |
|
|
M2-D3 |
|
| |
| |
9 |
M1 |
b |
Een merel nam een loopje op 't gazon |
|
|
|
i |
[ |
]. |
|
M2-D3 |
|
| |
| |
10 |
M1 |
b |
De lijsterbessen hingen |
|
zwaar |
en rood |
|
|
M2-4 |
|
| |
|
|
|
| |
|
M2 |
c |
[ |
] |
goud |
[ |
] |
|
M5-D3 |
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
M1 I, r. (11)-(15): |
(11) |
M1 I |
b |
[ |
◦ |
|
|
] |
vergrootGa naar margenoot+ |
|
|
b |
Waarom, dacht ik, ben ik niet |
|
net zo dood |
|
|
d |
[ |
|
] |
ook schijn[dood] |
(12) |
M1 I |
b |
en zo tevreden vol |
, |
maar |
de illusie |
|
|
|
b |
[ |
|
]. |
M[aar] |
[ |
] |
|
|
|
d |
met[?] |
|
|
d |
en glanst het |
om mij heen[.] [Maar de illusie] |
|
|
|
d |
met glanzen |
[ |
|
|
|
|
]Ga naar margenoot+ |
(13) |
M1 I |
b |
kwam |
|
[ |
◦ |
] |
tot de slotconclusie |
|
|
d |
[ |
] |
tot de onverwachte eind[conclusie]Ga naar margenoot+ |
(14) |
M1 I |
b |
dat men hier makkelijk |
|
inbreken kon |
|
|
|
|
b |
hoe makkelijk men hier |
[ |
] |
|
|
|
|
d |
[ |
] |
brandschatten |
[kon]Ga naar margenoot+ |
|
|
d |
[ |
] |
[brands]tich[ten] |
[ |
] |
(15) |
M1 I |
d |
inbreken langs de pijpen naar 't balcon.Ga naar margenoot+ |
|
|
|
|
M1 II, r. (11)-(14): |
(11) |
M1 II |
e |
[Waarom, dacht ik, ben ik niet ook schijndood] |
(12) |
M1 II |
e |
[met glanzen om mij heen. Maar de illusie] |
(14) |
M1 II |
e |
en blind naar buiten toe [breekt af] |
|
|
|
|
M1 III/IV, r. (11)-(14): |
(11) |
M1 II |
f |
[Waarom, dacht ik, ben ik niet ook] vergroot |
| |
| |
(12) |
M1 III |
f |
als deze glansfoto |
|
|
f |
in deze |
fotoglansGa naar margenoot+ |
|
|
|
|
|
g |
{onder die} |
[ |
] |
|
|
|
|
|
h |
[in deze] |
[ |
], |
diepe |
|
schijndood |
|
|
h |
[ |
|
|
|
] |
{on-dood[?]}Ga naar margenoot+ |
|
|
h |
[ |
|
|
|
] |
o[n]d[ood] |
|
|
|
|
[Achter het? na on-dood[?] plaatste Achterberg ook nog een lijntje (pijl?) naar boven (naderhand geschrapt); de betekenis hiervan is onduidelijk] |
(14) |
M1 III |
αf |
[ |
|
|
|
◦ |
|
|
] |
|
|
βf |
als |
|
die van Salomo |
[breekt af] |
|
|
IV |
g |
en |
[ |
◦ |
|
] |
nochtansGa naar margenoot+ |
|
|
h |
[ |
] |
ongemoeid |
[ |
] |
|
|
h |
[ |
] |
ongerept |
[ |
] |
|
|
h |
[ |
] |
ongestoord |
[ |
] |
|
|
h |
[ |
] |
storeloos |
[ |
] |
|
|
h |
[ |
] |
{schaamteloos} |
[ |
] |
|
|
h |
{een strakke droom} |
[ |
] |
|
|
h |
{^en bij}Ga naar margenoot+ |
|
|
h |
een toverspreuk |
[ |
]Ga naar margenoot+ |
|
|
|
|
M1 V-D3, r. 11-17: |
11 |
M1 V |
i |
[Waarom, dacht ik, ben ik niet ook [vergroot]]Ga naar margenoot+ |
|
|
M2-D3 |
|
| |
| vergroot |
12 |
M1 V |
i |
[in |
deze fotoglans, diepe ondood]Ga naar margenoot+ |
|
|
M2-4 |
|
| |
|
| |
|
M2 |
c |
bij |
[ |
] |
|
M5-D3 |
|
| |
|
| |
13 |
M1 V |
i |
[vol afgewogen plans, open |
en bloot],Ga naar margenoot+ |
|
|
M2-4 |
|
| |
|
|; |
|
M2 |
c |
in technicolor[,] openlijk |
[ |
] |
|
M5-D3 |
|
| |
|
| |
| |
| |
14 |
M1 V |
i |
[een |
toverspreuk nochtans];Ga naar margenoot+ |
|
|
i |
[ |
|
|
|
]? |
[Maar de illusie]Ga naar margenoot+ |
|
M2 |
a |
| |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
b |
[ |
] |
{[tover]beeld} |
[nochtans?] |
|
[Maar de illusie |
|
|
b |
[ |
] |
[toverspreuk] |
[ |
|
]. |
[ |
|
] |
|
M3-D3 |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |
17 |
M1 V |
i |
[inbreken langs de pijpen naar 't |
|
balcon.]Ga naar margenoot+ |
|
|
M2 |
a |
| |
|
|
| |
|
|
b |
[ |
] |
[bal]k[on.] |
|
|
M3-D3 |
|
| |
|
|
| |
| |
Commentaar
1 | Zie [971] ‘Dryade’, noot 1. |
2 | Op M4, de kopij voor Maatstaf, noteerde Achterberg in anilinepotlood boven de titel van het gedicht: ‘proloog’ (zie ook § 47.6.2). |
3 | Typefout in M3-4 en zetfout in P1-2, r. 13: open bloot; i.p.v. open en bloot; (in P1-2 door Achterberg gecorrigeerd door het aanbrengen van de nieuwe lezing openlijk en bloot;). |
4 | Literatuur over het gedicht:
Ruitenberg-de Wit, A.F., ‘“Mon trésor”.’ |
Stolk, F.R.W., ‘Ad fontes.’ |
Stolk, F.R.W, ‘“Beau lieu” van Gerrit Achterberg.’ |
|
|
|