| |
[709] ‘Jezus schreef met zijn vinger in het zand’
Overlevering
M1 |
Typoscript, collectie J. Vermeulen, H-28. |
M2 |
Manuscript, bij brief aan J.J. Buskes, 27 juni 1946. |
T |
Vrij Nederland 6 juli 1946, p. 9. |
M3 |
Manuscript, oorspronkelijk collectie H. Roest, H-34. |
D1 |
En Jezus schreef in 't zand1, p. 26. |
D2 |
En Jezus schreef in 't zand2, p. 22. |
P1 |
Proef D3, H-54. |
D3-4 |
En Jezus schreef in 't zand3-4, p. 22. |
P2 |
Proef D5, H-90. |
| |
| |
D5 |
En Jezus schreef in 't zand5, p. 22. |
P3 |
Eerste proef D6, H-88. |
P4 |
Tweede proef D6, H-89. |
D6 |
Cryptogamen iii, p. 282. |
M4 |
Kopij D7, H-122. |
D7 |
Verzamelde gedichten, p. 607. |
| |
Datering
Eind 1945/begin 1946
| |
| |
| |
Varianten en correcties
Titel |
M1-M3 |
[ontbreekt] |
|
D1-D7 |
En Jezus schreef in 't zand |
1 |
M1-M3 |
Jezus schreef met |
|
zijn |
vinger in het zand. |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
Zijn |
| |
| |
3 |
M1-M3 |
niet wat |
|
hij |
schreef, |
|
hij |
was het zelf vergeten, |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
Hij |
| |
| |
Hij |
| |
| |
4 |
M1-M3 |
verzonken in de woorden van |
|
zijn |
hand. |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
Zijn |
| |
| |
5 |
M1-M3 |
De schriftgeleerden, die |
|
hem |
aan de tand |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
Hem |
| |
| |
7 |
M1-M2 |
hartstochten naar een |
|
andere |
man bezeten, |
|
|
T |
| |
| |
andren |
| |
| |
|
M3-D7 |
| |
| |
andere |
| |
| |
8 |
M1-M3 |
de schriftgeleerden stonden aan |
|
een |
kant. |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
de |
| |
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[De volgende regels ontbreken in M1:] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M2-D7, r. (9)-(10): |
|
|
|
|
(9) |
M2-M3 |
Zondig niet meer, zei |
|
hij, |
ik oordeel niet. |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
Hij, |
| |
| |
(10) |
M2-M3 |
Ga heen |
|
. |
Wij zijn hetzelfde zoo ge ziet. |
|
D1-D7 |
| |
| |
◦ |
en luister, luister naar het lied. |
(10/11) |
M2-D7 |
[strofewit] |
| |
| |
|
|
M1-D7, r. 9(11)-12(14): |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9(11) |
M1-M3 |
En |
|
hij |
stond recht. De woorden lieten los |
|
|
D1-D7 |
l |
| |
Hij |
| |
| |
10 |
M1 |
van hun figuur en brandden in de blos |
|
, |
(12) |
M2 |
| |
| |
◦ |
|
T |
| |
| |
, |
|
M3-D7 |
| |
| |
◦ |
11 |
M1 |
waarmee |
|
zij |
heenging, als een kind zoo licht. |
|
(13) |
M2 |
| |
| |
ze |
| |
| |
|
T-D7 |
| |
| |
zij |
| |
| |
12(14) |
M1-M3 |
Zoo geestelijk schreef Jezus |
|
zijn |
gedicht. |
|
|
D1-D7 |
| |
| |
Zijn |
| |
| |
| |
Commentaar
1 | Zie [704] ‘Damascus’, noot 1 en 2. |
2 | M2 bevat de opdracht: ‘voor Ds Buskes’ (zie [708] ‘Avondmaal’, noot 2). |
3 | In T is het gedicht geïllustreerd. Onder het gedicht staat een aankondiging van de bundel En Jezus schreef in 't zand. Over de publicatie zijn geen gegevens bekend. Zie ook § 22.3.10. |
4 | Zetfout in D1-D6, r. 2: zich i.p.v. Zich (in M4 door D. Wolthers gecorrigeerd); schrijffout in M3, r. (9): niet i.p.v. niet.; zetfout in T, r. (13): hij i.p.v. zij |
5 | Dit gedicht is vertaald in het Engels door S. Wiersma. |
6 | Literatuur over het gedicht:
Maele, R.J. van de, ‘Zandtapijt (2).’ |
Nienaber-Luitingh, M., ‘“Brandend van den Heiligen Geest”.’ |
Wage, H.A., ‘Tekst en thema.’ |
|
|
|