Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Voorwaarden voor hergebruik
    • Disclaimer
    • Voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid

Informatie terzijde

Gedichten. Deel 3a. Apparaat
Toon afbeeldingen van Gedichten. Deel 3a. Apparaat

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9,88 MB)

Scans (31,21 MB)

ebook (11,26 MB)

XML (2,72 MB)

tekstbestand






Editeur

P.G. de Bruijn


Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten. Deel 3a. Apparaat

(2000)–Gerrit Achterberg– Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[424] Mijn moeder sterft

Overlevering

M1 Typoscript, oorspronkelijk collectie J.Th. Stakenburg, H-16.
T Criterium 2 (december 1941), p. 714-715.
M2 Manuscript, uit correspondentie H. Roest, ongedateerd.
D1 Sphinx, p. 33.
M3 Typoscript D2, Querido-archief, H-56.
P1 Eerste proef D2, H-57.
P2 Tweede proef D2, H-58.
D2 Oude cryptogamen, p. 196.
M4 Kopij D3, H-122.
D3 Verzamelde gedichten, p. 491.

Datering

Vóór 8 november 1941

Leestekst

M1

Varianten en correcties

3 valleiën > valleien T, D1-D3
10 neerlag > neer lag D1-D3

[pagina 285]
[p. 285]

Commentaar

1Zie [421] ‘Schaatsenrijder’, noot 1.
2Achterberg heeft een afschrift van dit gedicht gestuurd aan Theo van der Leek, naar aanleiding van de fusillade van diens broer Harmen op 17 november 1941. Op 26 november 1941 bedankte Van der Leek voor het gedicht. Het handschrift is mij niet bekend.
3Eind september 1945 stuurde Achterberg dit gedicht (M2) aan Hans Roest, ter condoleance met het overlijden van zijn moeder op 15 september 1945. In M2 luidt de titel: ‘voor zes zonen’. Roest herinnerde zich later: ‘Ik had hem namelijk geschreven dat mijn vijf broers en ik mijn moeder het huis uit zouden dragen.’ (H. Roest, Schaatsenrijder, p. 13.)
4Dit gedicht is vertaald in het Engels door P. Boyce.


Vorige Volgende