Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Yang. Jaargang 41 (2005)

Informatie terzijde

Titelpagina van Yang. Jaargang 41
Afbeelding van Yang. Jaargang 41Toon afbeelding van titelpagina van Yang. Jaargang 41

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Yang. Jaargang 41

(2005)– [tijdschrift] Yang–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 147]
[p. 147]

Personalia

joost beerten (1967) studeerde filosofie, schrijft en vertaalt.

maurice blanchot (quain, 1907 - yvelines, 2003) is een van de meest discrete en meest invloedrijke Franse schrijvers uit de vorige eeuw. Tot zijn belangrijkste kritische werk behoren L'espace littéraire (1955), L'entretien Infini (1969) en L'écriture du désastre (1980). In romans en récits als Thomas l'Obscur (1941), L'arrêt de mort (1948) en L'Attente L'oubli (1962) verkent hij de afgrondelijke eis van de literatuur.

bert bultinck (1974) is doctor in de Engelse taalkunde, geeft les aan het Hoger Instituut voor Vertalers en Tolken (HIVT) in Antwerpen en schrijft over litgeratuur voor De Morgen en diverse tijdschriften. Hij is vertaler en redacteur van yang.

michel foucault (1926-1984) was een van de belangrijkste filosofen van de twintigste eeuw. Hij analyseerde de socio-historische verschuivingen in de ‘vertogen’ omtrent onder meer waanzin, wetenschap, gevangeniswezen en seksualiteit. ‘De scherpzinnigste analyticus van de macht’ (Sloterdijk) was ook politiek activist en ‘vriend’ van Daniel Defert (zie de tekst van Piet Joostens in dit nummer voor meer info over de aanhalingstekens). In het lemma dat hij zelf schreef voor de Dictionnaire des philosophes plaatste hij zijn werk, een ‘kritische geschiedenis van het denken’, in de traditie van Kant. Het college dat voor dit nummer werd vertaald behoort tot de ‘late Foucault’, een tijd waarin de filosoof geregeld nadacht over de ‘souci de soi’ en de ‘styles de vie’. De filosofe Lois McNay wijst er in haar introductie op het werk van Foucault op dat hij altijd heeft geweigerd om de mogelijke normatieve fundering van zijn eigen werk in rekening te brengen - hij wou in geen geval een vreemde moraal opleggen aan groepen die voor zichzelf kunnen vechten. Yangs vorige writer-in-residence, Rudi Visker, gebruikte voor zijn boek Genealogie als kritiek: Michel Foucault (1990) - dat zich aandient als een lange meditatie over, alweer, aanhalingstekens - een motto uit Foucaults Les Jeux du Pouvoir (1976), met name: ‘Les gens que j'aime, / je les utilise.’

rein graven (1974) en staeske rebers (1975) hebben samen in 2002 de Gerrit Rietveld Academie in Amsterdam afgerond. Onder de naam Graven & Rebers hebben ze toegepast en autonoom werk gemaakt waarbij altijd geprobeerd is om de scheidslijnen tussen deze twee gebieden zoveel mogelijk in elkaar over te laten lopen. Momenteel werken ze ook onafhankelijk van elkaar. Staeske Rebers richt zich voornamelijk op fotografie en Rein Graven probeert een combinatie te maken tussen de fotografie en de teken- en schilderkunst. Het hier getoonde werk heeft als titel De Gauloise man en kan gezien worden als een commentaar op de Marlboro man als lifestyle fenomeen.

[pagina 148]
[p. 148]

lucas hüsgen (1960) is schrijver, dichter, vertaler. Zijn meest recente publicaties: Het meisje in blauwe zijde (2002, roman), Nee, maar het gebeurt (2003, essays) en de dichtbundel Deze rouwmoedige schoonheid (2005). Hüsgen werd getoonzet door Micha Hamel en vertaalde o.m. voor Poetry International de Zuid-Koreaanse dichteres Yi Won.

piet joostens (1972) is redacteur van yang, auteur en vertaler. Hij schrijft regelmatig voor De Morgen.

sami kalaï (1979) is klinisch psycholoog en nam deel aan een aantal poëziewedstrijden. Die hier geplaatgste gedichten vormen zijn debuut.

niklas luhmann (1927-1978) zie de inleiding elders in dit nummer.

gunther martens (1976) studeerde Germaanse Talen aan de Universiteit Gent en de Universität Eichstätt. Is als postdoctoraal onderzoeker van het FWO-Vlaanderen verbonden aan de vakgroep Duits (Universiteit Gent). Als proefschrift in 2003 een narratologisch-retorische studie over de representatie van moderniteit in het werk van de Oostenrijkse modernisten Hermann Broch en Robert Musil.

sarah posman studeerde in 2004 af als licentiaat Germaanse talen aan de universiteit van Gent met een scriptie over Gilles Deleuze en Jackie Kay (Devenir femme: Opening up a Dialogue between the Philosophy of Gilles Deleuze and ‘The Adoption Papers’ by Jackie Kay). Ze volgt momenteel de manama Literatuurwetenschappen aan dezelfde universiteit.

daniël rovers (1975) is redacteur van yang en werkt als assistent aan de Vrije Universiteit Brussel. Recedntelijk verscheen van hem de essaybundel Bunzing.

jesse schlaman (uden, 1976): studeerde Engels in Amsterdam, en behaalde een MA Arts and Technology aan de University of Texas, Dallas. Is sinds 2001 in Antwerpen werkzaam als communicatieconsultant voor diverse Amerikaanse en Europese bedrijven. ‘Attitude, pinguïn’ maakt deel uit van Schlamans te verschijnen Prozastudie naar rock-'n-roll-attitudes.

nick j. swarth (1959) is dichter, publicist, performer en illustrator. Vers van de pers (en de dvd-brander): de napalmsessies (Uitgeverij IJzer). Poëzie in woord, beeld en geluid op schijf en papier i.s.m. saxofonist Tobias Delius, draaitafelwentelaar Steve Noble en beeldend kunstenaar Simon Heijdens. Met een ten geleide van Geert Buelens. In 2004 ging de muziektheatervoorstelling ‘Ich war die Krawatte von Prinz Claus’ in première, naar Swarths gelijknamige libretto. Nick Swarth is dit jaar yangs writer-in-residence. (www.swarth.nl)

jeroen theunissen (1977) is redacteur van yang. In 2004 publiceerde hij zijn debuutroman De onzichtbare. Recentelijk verscheen zijn eerste dichtbundel, Thuisverlangen.

annette van den bosch (1956) is redacteur bij het e-zine Meander (http://meander.italics.net) en werkzaam voor de poëziewebsite van de Koninklijke Bibliotheek in Den Haag (http://www.kb.nl/dichters). Voorzitter van de jury van de poetryslam in haar woonplaats Zeist. Eerste dichtbundel, Handzaam geaard, verscheen in 2002. Gedichten

[pagina 149]
[p. 149]

opgenomen in diverse bloemlezingen. Publicaties onder andere in Poëziekrant, Tzum, Gierik NVT. (www.annettevandenbosch.nl)

walter van der star (1954) werkt als vertaler en parttime boekverkoper. Meest recente vertalingen: Het kwaad denken van Susan Neiman (2004) en De hartslag van de wereld van Peter Sloterdijk en Alain Finkielkraut (2005).

sven vitse (1981) studeerde Germaanse talen aan de Vrije Universiteit Brussel en werkt momenteel aan een proefschrift over postmoderne (literatuur)theorie en ideologie.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken