Een koele en zorgvuldige getuige
Primo Levi's laatste boek is een sociologie van de kampen
F. Dekking
Enige maanden voor zijn dood in februari 1987 verscheen het laatste boek van de Italiaanse schrijver en chemicus Primo Levi: geen herinneringen, maar beschouwingen over de kampen die we kennen uit zijn andere werk. Van het boek verscheen onlangs de Amerikaanse editie (Summit Books) onder de titel The Drowned and the Saved. Levi werd in 1919 in Turijn geboren en werd opgeleid als chemicus. Enkele jaren geleden verscheen de Amerikaanse editie van zijn (inmiddels ook in het Nederlands vertaalde) boek Het periodiek systeem. Door de opmerkzaamheid van Saul Bellow werd het een bestseller. F. Dekking, de echte naam van de schrijver van De memoires van Yvo Pannekoek, bespreekt Levi's werk en zijn laatste boek.
Omdat Italië, in navolging van Duitsland, nogal antisemitisch begon te worden en hij daardoor maar een paar vage en onbevredigende baantjes kon krijgen voegde Primo Levi zich in het najaar van 1943 met een bevriende bergklimmer bij een nogal dilettantische verzetsgroep. Ze werden aan het eind van het jaar gearresteerd en overgeleverd aan de Duitsers, die hem in februari 1944 naar Auschwitz transporteerden. Toen dat kamp door de SS eind van dat jaar ontruimd werd, liet men hem achter omdat hij ziek was. In januari 1945 werd hij door de Russen bevrijd. Na zijn herstel begint dan zijn terugreis, boeiend beschreven in Het respijt, die tot oktober zou duren, waarna hij weer als chemicus aan het werk gaat. Het respijt is het verslag van zijn bevrijding, en de negen maanden durende terugreis van Auschwitz naar Turijn. Levi verzeilt in allerlei kampen en tehuizen voor ontheemden. Door een mogelijk opzettelijke slordigheid van de Russen komt hij bijna in Minsk terecht. Via Roemenië, Hongarije, Tsjechoslowakije, Oostenrijk en Duitsland belandt hij eindelijk in Italië. Het is een boeiende beschrijving van de Russische toestanden en van zijn zeer uiteenlopende reisgenoten.
Deze reis duurde van januari tot oktober. Als het gezelschap van achthonderd Italianen honderdvijftig kilometer van Odessa verwijderd is (vanwaar ze verscheept zouden worden naar Italië) worden ze opeens in een andere trein naar het noorden gestuurd ‘overgeleverd aan de ondoorgrondelijke Sovjet-bureaucratie, die obscure gigantische macht, ons niet kwaad gezind, maar wantrouwig, onverschillig, onbekwaam, tegenstrijdig, en in feite blind als een kracht van de natuur’. Zo wordt die reis eigenlijk ook ondergaan, als een reeks natuurverschijnselen, waaraan je je moet aanpassen, je gedeeltelijk ook aan kunt onttrekken, maar waar je in wezen niets aan kunt veranderen: warmte, kou, ontbering, overdaad, treurige en vrolijke gebeurtenissen, en een grote afwisseling van reisgezellen.
Terug in Italië en werkzaam als chemicus stelde Levi in zijn vrije tijd zijn herinneringen aan het kamp op schrift, niet in de laatste plaats om zichzelf daarvan te bevrijden, maar toch vooral ook als een getuigenisplicht tegenover al die doden die niet meer konden spreken. De titel van zijn eerste boek, dat in 1947 verscheen, Als dit een mens is, werd in Amerika om pathetische redenen veranderd in Survival in Auschwitz, en dat is zo gebleven tot op deze dag. (In Engeland verscheen het als If this is a Man.)
In april 1987 kwam er, naar men aanneemt door suicide, een einde aan zijn leven. Sommigen zagen dit als een late manifestatie van het KZ-syndroom, maar afgezien van het feit dat dit met zijn instelling, en het kennelijk met succes verwerken van zijn kampervaringen, onwaarschijnlijk lijkt, zijn er aanwijzingen voor moeilijkheden van persoonlijke aard, zoals de gezondheidstoestand van zijn oude moeder, en ook van hemzelf: hij had waarschijnlijk een prostaatcarcinoom. Wat van hem blijft zijn zijn boeken en de unieke wijze waarop hij het jaar van ellende en vernedering verwerkt heeft.