Vrij Nederland. Boekenbijlage 1985
(1985)– [tijdschrift] Vrij Nederland– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 14]
| |
Amtliche Schriften Door Franz Kafka Bezorgd door Klaus Hermsdorf e.a. Uitgever: Akademie-Verlag (DDR), 453 p., f 37,30
| |
Bizarre gevallenIn zijn loopbaan als verzekeringsjurist schreef Kafka een groot aantal nota's, rapporten of gedeelten daarvan. Hij was tevens een regelmatig bezoeker van verzekeringstechnische congressen. Over Kafka's en zijn eigen niet-literaire bezigheden schreef Max Brod in 1928 een artikel ‘Franz Kafka und Max Brod in ihren Doppelberufen’. Hij gaf daarin enkele stukjes uit Kafka's ‘Unfallverhütungsmassregel bei Holzhobelmaschinen’. Deze tekst nam Brod ook weer op in zijn Kafka-biografie uit 1937. Later trof men her en der wel eens een ander verzekeringsfragmentje van Kafka aan doch Hermsdorf stelt terecht dat ‘in de oeverloos geworden Kafka-literatuur nauwelijks aandacht werd besteed aan zijn werk als verzekeringsjurist’. Dat gat dicht Hermsdorf nu op onvoorstelbaar precieze en bijna zenuwslopende wijze met de uitgave van Amtliche Schriften.
Gebouw in Praag waar de Arbeiter-Unfall-Versicherungs-Anstalt gevestigd was. Kafka werkte hier van 1908-1922. Zijn bureau stond op de vierde verdieping.
De teksten zijn enerzijds Kafkaïaans en anderzijds uitgesproken niet-Kafkaïaans. Sommige bizarre gevallen uit het literaire werk zijn gedeeltelijk -of letterlijk afkomstig uit Kafka's verzekeringspraktijk. De tekst en tekeningetjes van zijn Holzhobelmaschinen-artikel doen erg denken aan het verhaal ‘In de strafkolonie’ (1914, het verzekeringstuk verscheen vier jaar eerder). Het maakt Kafka's literaire werk raar genoeg soms minder fictioneel. In het Holzhobelmaschinen-artikel schrijft hij hoe een houtschaafmachine werkt, wat de gevaren zijn en hoe de risico's (het afzagen van vingers en dergelijke) voor arbeiders te verminderen. Daartoe liet Kafka zelfs acht plaatjes bij zijn artikel afbeelden.
De houtschaafmachine en mogelijke kwetsuren bij verkeerde bediening
In ‘De strafkolonie’ beschrijft Kafka even nauwgezet de martelmachine; aan ‘de reiziger’ wordt in dit verhaal op zeer nauwkeurige wijze verteld hoe het apparaat werkt. Er is sprake van tandwielen, raderen, draaiende wielen enzovoorts. Het achtentwintig bladzijden lange verhaal bestaat voor het grootste gedeelte uit technische explicatie. Het Holzhoben maschinen-artikel gaat over een minstens even gemeen werktuig als de schaafmachine en bestaat uit acht bladzijden explicatorisch proza. Er is sprake van zaagbladen, stalen hulzen enzovoorts. Het verschil tussen het verzekeringsbericht en het literaire verhaal is dat het eerste uitvoerig vertelt hoe men ongelukken kan vermijden en het andere hoe het ongeluk (de marteling) in zijn werk gaat. Kafkaïaanser vind ik het feit dat de schrijver Kafka zich als ambtenaar heeft bezig moeten houden met het schrijven van artikelen die bestaan uit onwaarschijnlijk zot proza en voorbeelden waarom ik heb moeten schaterlachen. Zijn ‘Einbeziehung der privaten Automobilbetriebe in die Versicherungspflicht. Uebername bzw. Ablösung der Privat-Automobilversicherungsverträge nach P. 61 U.V.G.’ is een stuk waarin Kafka zichzelf overtreft. Zijn verzekeringsbazen waren er tevreden over: het verscheen in het Bericht 1909 van de Anstalt. Minstens even mooi is het lange ‘Die Unfallverhütung in den Steinbruchbetrieben (1915), inclusief drie tekeningetjes waarop ‘Unfallverhütung im Bilde’ met de waarschu-
Vervolg op pagina 19 |
|