Vrij Nederland. Boekenbijlage 1985
(1985)– [tijdschrift] Vrij Nederland– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 12]
| |
Mozart ondergronds
| |
MozartTemidden van al deze stormen behield Seifert zijn integriteit, zijn gevoel voor de eeuwenoude Tsjechische en universele waarden en warme menselijkheid. Bij zijn hoge ouderdom en zeer zwakke gezondheid blijft hij voor vele Tsjechen de artistieke en morele rots in de branding en een persoonlijkheid die zonder verhevenheid en in alle bescheidenheid boven de partijen staat. Door zijn standvastige en karakteristieke levenshouding en door de betrekkelijke eenvoud van zijn poëzie is Seifert ongekend populair en zien vele Tsjechen in hem de woordvoerder van wat hen zelf bezielt en beroert. De officiële media konden hem daarom en vanwege die prijs eenvoudig niet negeren. Meesmuilend moesten ze hem op zijn ziekbed komen feliciteren, beleefd en afstandelijk alsof het al de zoveelste keer was dat een Tsjech een Nobelprijs won: absurdisme van de bovenste plank die in de realiteit ten tonele werd gevoerd... De onderhavige bundels vertalingen van zijn poëzie putten uit verschillende perioden. Mozart in Praag werd in 1946 geschreven (en in 1951 nog net gepubliceerd). In menig opzicht draagt het dan ook de sporen van de juist voorbije wereldoorlog: verval, verderf, dood en lood, motieven die contrasteren met de opgeroepen en moeizaam gezochte herinnering aan de sprankelende, levensblije sfeer van Mozarts muziek. Als ‘medium’ geldt het graf van Josefina, de charmante gastvrouw en getalenteerde sopraan die Mozart tijdens zijn verblijf in Praag het leven verzoette. Door haar liet hij zich overhalen de aria ‘Bella mia fiamma, addio!’ te schrijven en aan haar op te dragen. Naar deze aria zijn allerlei verwijzingen in de dertien rondelen die deze bundel telt, en dit gegeven had best als voetnoot Vervolg op pagina 15 |
|