De Vorsterman Bijbel
(ca. 1528-1531)–Anoniem Vorsterman Bijbel– Auteursrechtvrij1Ga naar margenoot+DAer was ooc een man vanden geslachte, ende bloede Elimelech geheeten Ga naar margenoot* Boos) die was een machtich man ende rijck van goede | |
2Ende Ruth die Moabitinne sprac tot Noemi, Ist dat ghijt gebiet, ic sal opt velt gaen, ende aren op rapen, die achter bliuen vanden handen der maeyeren, waer ic vinde genade eens goedertieren vaders des huysgesins. Si antwoorde Gaet henen mijne dochter. | |
3Ende si ginc henen ende raepte op die arenen achter die maeyers opten velde. Ende het geuiel iuyst dat dat selue velt derfdeel was des Boos die vanden maechscap van EliMelech was. | |
4Ende siet, hi quam recht van Bethlehem, ende sprac totten maeyers. Die HERE si met v. Si antwoorden. Die HEERE gebenedie v. | |
5Ende Boos sprac totten ioncgelinc, die ouer | |
[pagina q1v]
| |
die mayers gestelt was. Wiens is dit meysken? | |
6Die iongelinc antwoorde, ende sprack, Het is die deerne die Moabitinne, dye met Noemi weder is gecomen vander Moabiten lant, | |
7Ende si heeft gebeden, dat si op mach lesen die aren achter die voetstappen der mayers ende is also gecomen, ende daer gestaen van des morghens aen tot nv toe, ende en is oock niet een weynich tijts weder thuys gheghaen. | |
8Ga naar margenoot+Doen sprac Boos tot Ruth, Hoordijt mijne dochter? Ghi en sult op gheenen anderen acker gaen, om op te lesen, ende en gaet oock niet van hier, | |
9maer voecht v tot minen deernen, ende siet waer si mayen int velt, daer gaet hen na, Ic heb minen knapen geboden, dat v niemant quellic zijn en soude, Ende ist dat v dorstet, so ghaet henen tot dat vadt ende drinct vanden water, daer mine knapen af drincken scheppen. | |
10Doen viel si op haer aensicht, ende bede hem aen ter aerden, ende sprac tot hem Waer van coemt mi dat, dat ic heb die ghenade geuonden voor uwen ooghen, dat ghi mi kennet, die doch een vremde vrouwe ben? | |
11Ga naar margenoot+Boos antwoorde Ga naar margenoot*) tot haer, Het is mi te kennen gegeuen al wat ghi ghedaen hebt aen ws mans moeder, na ws mans doot, dat ghi v vader ende v moeder ende ws vaders lant verlaten hebt, ende zijt tot eenen volcke ghetrocken dat ghi te voren niet en kendet, | |
12Die HERE vergelde v uwe daet, ende v loon moet volcomen zijn bi den HERE den Godt van Israel, tot welcken ghi gecomen zijt, dat ghi onder sine vluegelen toeulucht sout hebben, | |
13si sprac, Ic hebbe genade voor uwen oogen geuonden mijn Heere, want ghi hebt mi getroost ende dijnre dienstdeernen vriendelic toe gesproken, daer ic nochtans niet en ben, ghelijc als een van uwen maerten. | |
14Boos sprac tot haer, Alst eens tijt is, soo coemt herwaerts, ende etet broot ende sopt uwen bete inden azijn, Ende si sadt aender mayers side, Ende Ga naar margenoot* si bereide bry voor haer seluen) ende si adt, ende wert sadt, ende haer ouerde, Ende si stont op om te rapen aren Ga naar margenoot* nader ouder maniere) | |
15Doen geboot Boos sinen knapen, ende sprac, Laetse ooc tusschen die schouen rapen, ende en beschaemtse niet, | |
16Ooc vander hant, worpt haer schoouen toe, ende laetse ligghen, op dat zijt op rape, ende niemant en scheltse daer om. | |
17Ga naar margenoot+Also raepte si opten velde tot sauonts toe, ende sloecht wt, al wat si opgeraept hadde, ende het was bi eenen Ephi Ga naar margenoot* (dat is) drie mudde gersten) | |
18ende si hieft op, ende quam in die stadt, ende toonde haers mans moeder wat si geraept hadde, Daer toe troc si voorwaerts, ende gaft haer, dat haer ouergebleuen was, daer si sat [kolom] af was geworden, | |
19Doen sprac haers mans moeder tot haer, Gebenedijt si hi die v genadich ende barmhertich geweest is, waer hebt ghi huyden vergadert ende gearbeyt? Si seyde haers mans moedere, bi wien si gearbeyt hadde, ende seyde, Die man daer ic huyden by ghewracht hebbe, hiet Boos. | |
20Noemi antwoorde haer, Gebenedijt si hy vanden HERE, want hi heeft die selue ontfermherticheyt den dooden gethoont, die hi den leuenden gedaen heeft, Ende Noemi sprac noch tot haer, Die man bestaet ons, ende is onse naman, Ruth Ga naar margenoot*) sprac, | |
21Hi seyde dat ooc tot mi dat ic mi soude bi zijn knapen houden, tot dat alle sinen oost voldaen ware | |
22Noemi sprac tot Ruth haers soons wijf, Het is beter mijn dochter dat ghi met sinen deernen wtgaet, op dat v niemant en wederstae op eenen anderen acker, | |
23Aldus hielt si haer biden Ga naar margenoot* kinderen) van Boos, ende si raepte so lange met hen, tot dat die gheersten oost, ende tarwen oost wt was, ende die tarwe ende gherst in die schueren gheleyt ende ghelast werden. | |
§ Hoe Ruth na den raet Noemi aen Boos voeten sliep, ende drie mudden ghersten thuys bracht |
|