Mariëtta. Naar den derden druk uit het Engelsch van T. Adolphe Trollope. Te Haarlem, bij de Erven F. Bohn, 1864. In groot 8vo. 388 bl. met titel en vignet in steendruk. Prijs ƒ 3.80.
De vrouw die de titelrol in dezen roman vervult, is eene bejaarde aanzienlijke Italiaansche, die haar gansche leven slechts één doel voor hare geldelijke zorgen en opofferingen beoogt, te weten: wederom in bezit van het vervallen slot te geraken dat eenmaal aan haren vader had toebehoord. De hoofddaad bestaat in de listen van eenen gewetenloozen geestelijke, die den door Mariëtta met oneindige moeite bijeengegaderden schat zich begeerde toe te eigenen en daarvoor geen middel beneden zich achtte. Om deze hoofdfiguren groeperen zich andere, alle in hun soort belangwekkend. Het verhaal is boeijend; men wordt als verplaatst in Italië en bij het huiselijke leven te Florence. De vertaling is goed; zoodat wij dezen roman, over welken de lezers van de Revue des deux mondes zich zeker een uitvoerig en belangrijk artikel herinneren, volgaarne aanbevelen.