Een adreskaartje.
Onze Duitsche naburen profiteren nog al van ons; vooral een blik in onze groote steden, waar zich zooveel Germanen genesteld hebben, zou ons tot de wantrouwende vraag brengen, of het land van Pruissen wel werkelijk zoo vet is, als gijsbrecht van aemstel zaliger gedachtenis meende. Dat die menschen over 't algemeen onze taal zeer gebrekkig kennen, en vooral allerellendigst uitspreken, willen wij hun niet ten kwade duiden. Erger is het dat, wanneer Duitsche fabricanten hunne reizigers in Nederland rondsturen, met Hollandsche adreskaartjes, zij dan dat Hollandsch zoo inrigten, dat een fatsoenlijk mensch het niet zonder afschuw lezen kan. Tot een staaltje moge het volgende adres dienen, dat ons onlangs in handen kwam:
C.F. HÖFINGHOFF
Kückelhausen bij Hagen
Westphalen in Pruisen.
Fabrick van alle zoorten in zeissen, sigte, stroomessen, staal, fillen, aanbelden, schroufstocken, winden, speerhaken, hamers, koekpannen, schouffeln, saagen, borstfedern , kettings, en alle andere zoorten van ijzer en staalwaaren.
Men ziet hoe deze grammaticus er van verzekerd is van in ons land geld te zullen verdienen, daar hij het niet eens de moeite waard rekent, den Hollanders verstaanbaar te maken, waarin het fabricaat bestaat dat hij aan den man wil brengen.