Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1858
(1858)– [tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen– Auteursrechtvrij
[pagina 258]
| |
een belangrijken en degelijken inhoud voegt. Oorspronkelijk in het Friesch geschreven, werd die uitgave met zooveel welwillendheid ontvangen, dat de Heer telenga den Schrijver aanzocht daarvan eene Hollandsche vertaling te leveren. Bij des Auteurs mindere bekendheid met onze moedertaal mogen wij hem wel eenige kleine feilen tegen spelling en stijl vergeven, en verklaren gaarne, dat de ‘Rinkelbel’ ons eene aangename lectuur heeft opgeleverd. De intrigue, die aan het verhaal ten grondslag ligt, is zeer belangwekkend en boeit van het begin tot het einde; zelfs is zij hier en daar zoo kunstig geweven, dat de meest geroutineerde romanlezer moeijelijk bevroeden zal, waarop alles in 't eind moet uitloopen. Bovendien weet de Heer dijkstra regt prettig te vertellen, en vereenigt vele goede gaven in zich, die voor een volksschrijver onmisbaar zijn. Zijn boekske is een flink geschreven volksverhaal, dat wel eene betere uitvoering verdiende, dan de Franeker Uitgever daaraan ten beste gaf.
o. Januarij 1858.
|
|