Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 1858
(1858)– [tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen– AuteursrechtvrijRosalie Koch. Wat de Christelijke liefde vermag. Schetsen uit het leven van August Herman Francke, Elizabeth fry en Sara Martin. Naar het Hoogduitsch. Te Dockum, bij A. Schaafsma. 1857. In gr. 8vo. VIII en 254 bl. f 2-50.Geen beter middel om de kracht van het Christendom in het licht te stellen dan de schets van het beeld van ware Christenen. De ware Christen is geen kluizenaar, in de wereld moet hij zich bewegen en op de wereld zijnen invloed oefenen. En de eerste en schoonste vruchten van het Christendom des harten zijn werken der liefde en barmhartigheid. Dezulken mogen dus teregt den naam dragen van helden op Christelijk gebied, die in zulke werken der liefde hebben uitgemunt. Dit geldt van den man en de twee vrouwen met wier leven ons het boek van rosalie koch bekend maakt. Wij zijn het met den onbekenden vertaler eens, dat zulk eene schildering vooral van groot nut is in onze dagen, waarin dikwerf te groote waarde aan bijzondere geloofsbegrippen wordt gehecht, maar de liefde soms al te zeer verwaarloosd wordt. Al de philanthropische inrigtingen, waaraan onze tijd en vooral ons land zoo rijk is, bewijzen iets voor den Christelijken geest onzer Natie, maar op verre na niet alles. Velen stellen zich tevreden met aan die inrigtingen door hunne geldelijke bijdragen deel te nemen, maar verzuimen nu ook een eigen kring te zoeken, waarin zij door liefde arbeiden, niet alleen met geldelijke offers, maar vooral met opoffering van tijd, met woord en voorbeeld. Om deze redenen is het goed, dat dit werk in het Hollandsch werd vertaald, en wenschen wij het een tal van lezers en lezeressen toe, die zich niet tevreden stellen met | |
[pagina 15]
| |
het edel drietal te bewonderen, maar ook hun voorbeeld volgen; francke en elizabeth fry zijn namen, algemeen bekend, vooral de eerste is door meer dan een geschrift bij onze landgenoten ingeleid. Sara martin was onsGa naar voetnoot(*) tot nog toe vreemd, en toch verdient ook zij eene plaats nevens de beide anderen. Hare liefdevolle werkzaamheid bestond eerst in het houden van eene zondagschool en het bezoeken van het werkhuis te Yarmouth; want zij is Engelsche even als hare Christelijke zuster elizabeth; maar vooral heeft zij de kracht en den zegen harer liefde geopenbaard door hetgeen zij voor ongelukkige gevangenen verrigtte. Doch - de lezer make zelf met haar kennis - in alle opzigten bevelen wij dit aan. De vorm, waarin de levensbeschrijvingen gekleed zijn is aangenaam en onderhoudend. - Het boek stichte veel nut en - kweeke liefde aan in menig hart!
|
|