lijkvormigheid van het Hoog- en het Nederduitsch ligtelijk tot verwarring aanleiding kan geven, en daarom het gebruik van het Fransch, waarmede men doorgaans begint, doelmatiger is. Wij zijn het daarin niet met hem eens. Zekerlijk veroorzaakt de schijnbare overeenkomst menige misvatting; vandaar b.v. de eindelooze Germanismen in overzettingen uit de zustertaal; maar wij vreezen, dat de leerling, al heeft hij eerst Fransch geleerd, toch hierin nog niet ervaren genoeg zal zijn, om met gemak alles te begrijpen, wat hij tot het aanleeren van het Hoogduitsch noodig heeft te weten. Hij zal de eene taal door de andere leeren, om welligt geene van beide in den grond te verstaan. De Schrijver zal zelf erkennen, dat men tot het gebruiken zijner Grammaire even handig met het Fransch moet kunnen omgaan, als met zijne moedertaal. Is dit van leerlingen op scholen te wachten? En leerlingen op scholen stelt hij zich voor, (geene volwassenen, die zichzelven oefenen) blijkens hetgeen hij over het niet opgeven der uitspraak zegt. Kan deze methode niet tot eene allerschadelijkste zelfverheffing der jeugd op kennis der Fransche taal leiden? En verschillen de Neder- en Hoogduitsche talen, bij alle oppervlakkige overeenkomst, niet hemelsbreed in spraakkundige eigenschappen, zoodat bij grammaticale oefening voor de bedoelde misvattingen niet zooveel gevaar bestaat?
Intusschen, elk heeft zijne wijze van zien, en wij kunnen den Heere van der hoeven niet anders dan lof geven over zijnen arbeid, uit zijn standpunt beschouwd. Eene opzettelijke beoordeeling van dit schoolboek behoort in dit Tijdschrift minder te huis. Wij vergenoegen ons dus met bloote aankondiging, en merken alleen op, dat het Duitsch niet vrij is van Hollandismen. Wij noemen slechts in het Vorwort voor het eerste Deeltje bladz. VII, reg. 1, finde, voor halte; reg. 9, erweist, voor zeigt; reg. 11, verfertiget, voor bestimmt; reg. 17, weil ich etwas Neues als vorzüglich behaupte, waar der Vorliebe für Neuigkeiten wegen Hoogduitscher zou zijn. Deze voorbeelden, van ééne bladzijde genomen, waren gemakkelijk met anderen te vermeerderen. - Wij prijzen deze handleiding voorts gaarne aan.