van die sentimentele verliefdheid, met al hare vervelende langwijligheid en laffe overdrevenheid: zij had plaats gemaakt voor krachtiger gevoel, voor natuurlijker uitdrukking. Hier vinden wij ons weder verplaatst in die dagen van ach en wee; en de brieven der heldin en die van hare vriendin zijn vol van verliefde klagten en verrukkingen. Het ontbreekt dan ook niet aan fraaijigheden als deze (I. bl. 106): Een vurig oogenblik had ons beide getroffen; eene koude eeuwigheid volgt er op. De hemel beware ons voor die vurige oogenblikken en koude eeuwigheden!
Het is een roman in brieven, en onze tweede aanmerking betreft dezen vorm. Op zichzelven heeft Rec. daar niets tegen, mits de bewerking maar goed is. Maar de moeijelijkheid wordt daardoor voor den Schrijver of de Schrijfster oneindig verzwaard. Mevrouw pichler heeft ons hier al het onaangename van dergelijk eenen vorm gegeven, zonder er datgene bij te voegen, wat het minder aangename kan vergoeden. De meeste zaken worden ons tweemalen verhaald door de verschillende daarin betrokkene personen, en daar die zaken zelve niet zeer belangrijk zijn, zijn de herhalingen dit nog veel minder. Bijna nergens vindt men in den stijl der onderscheidene briefschrijvers dat pikante, hetgeen de meerdere uitvoerigheid zou kunnen over het hoofd doen zien, en vele der gebreken, weinige der deugden van een boek in brieven treffen wij hier aan.
Het is een familietafereel uit den tijd van maria theresia, in zeker opzigt dus een geschiedkundige roman. Maar de geschiedenis hangt er meestal zoodanig als een losse lap bij, dat men waarlijk niet weet, wat zij er bij doet. Zij wordt gewoonlijk droog weg verhaald, en is slechts zelden eenigzins naauwer met den roman zamengeweven. Meestal zou men voor de geschiedkundige namen even goed anderen kunnen stellen, of in het algemeen van troepen, vijandelijke benden enz. kunnen spreken, en niemand zou het gemis gevoelen. Dat is de regte manier niet, om de geschiedenis in den roman te gebruiken.
Rec. loopt dus niet hoog met dezen roman. Grootendeels beschouwt hij hem als mislukt, en althans niet als gelijkstaande met vele anderen. Mevrouw pichler zal er haren roem niet mede verhoogen, de lezers hunnen smaak niet mede verbeteren. Is het hun onverschillig, hoedanig een ro-